守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 路加福音 20
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

路加福音内容大纲

      • 耶稣嘅权力受到质疑(1-8)

      • 杀人嘅农户嘅比喻(9-19)

      • 上帝同凯撒(20-26)

      • 关于复活嘅问题(27-40)

      • 基督系咪大卫嘅子孙?(41-44)

      • 要小心抄经士(45-47)

路加福音 20:2

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》244页

    《守望台》

    1990/3/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 244;《人物》 105;《守》90 3/15 8

路加福音 20:9

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)131页

    《耶稣是道路》246页

    《守望台》

    1990/3/15刊24页

  • 出版物索引

    《道路》 246;《洞悉上》 131;《人物》 106;《守》90 3/15 24

路加福音 20:10

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)131页

    《耶稣是道路》246-247页

    《守望台》

    1990/3/15刊24-25页

  • 出版物索引

    《道路》 246-247;《洞悉上》 131;《人物》 106;《守》90 3/15 24

路加福音 20:14

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)131页

    《耶稣是道路》246-247页

    《守望台》

    1990/3/15刊24-25页

  • 出版物索引

    《道路》 246-247;《洞悉上》 131;《人物》 106;《守》90 3/15 24-25

路加福音 20:17

脚注

  • *

    见词语解释:“房角石”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)131,412页

    《守望台》(研读版)

    2017/12刊9-10页

  • 出版物索引

    《守》17.12 9-10;《洞悉上》 131, 412

路加福音 20:18

索引

  • 出版物索引

    bw 56; w66 5/1 264

路加福音 20:19

索引

  • 出版物索引

    w64 11/15 702

路加福音 20:20

脚注

  • *

    直译“交喺总督嘅权下”。

  • *

    又译“正义”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)548页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 548;

    te 136; w64 11/15 702; w63 6/15 363, 370

路加福音 20:21

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》250页

    《守望台》

    1990/4/1刊28页

  • 出版物索引

    《道路》 250;《人物》 108;《守》90 4/1 28

路加福音 20:22

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》250页

    《守望台》

    1990/4/1刊28页

  • 出版物索引

    《道路》 250;《人物》 108;《守》90 4/1 28;

    pa 138

路加福音 20:23

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》250页

    《守望台》

    1990/4/1刊28页

  • 出版物索引

    《道路》 250;《人物》 108;《守》90 4/1 28

路加福音 20:24

脚注

  • *

    指嘅系一种罗马银币。见附录B14。

路加福音 20:25

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)833-834页

    《守望台》

    2010/7/1刊23-25页

    1996/5/1刊7-8,9-14,15-20页

    《向伟大的导师学习》148-149页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 833-834;《守》10 7/1 23-25;《导师》 148-149;《守》96 5/1 7-20;

    w79 2/1 30; te 136; li 297; w63 6/1 335

路加福音 20:27

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1986/9/1刊28-29页

  • 出版物索引

    《守》86 9/1 28-29

路加福音 20:29

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)44页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 44

路加福音 20:30

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)44页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 44

路加福音 20:33

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/12/1刊30-31页

  • 出版物索引

    《守》87 12/1 30-31

路加福音 20:34

脚注

  • *

    又译“时代”。见词语解释:“制度”。

索引

  • 出版物索引

    ts 178; w68 5/1 286; w64 7/15 428; w63 3/15 192

路加福音 20:35

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2014/8/15刊29-30页

    1987/12/1刊30-31页

  • 出版物索引

    《守》14 8/15 29-30;《守》87 12/1 30-31;

    w82 10/1 24; w76 12/1 727; ts 178; w68 5/1 286; g65 11/8 31; w64 7/15 428; w63 3/15 183, 192; w63 4/1 199

路加福音 20:36

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2014/8/15刊29-30页

  • 出版物索引

    《守》14 8/15 29-30;

    w76 12/1 727; w68 5/1 286; w63 4/1 199

路加福音 20:37

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 检索手册

    《人物故事》第7篇

    《守望台》

    2005/5/1刊13页

    1986/9/1刊28-29页

  • 出版物索引

    《守》05 5/1 13;《守》86 9/1 28-29;

    ts 173; w74 2/15 114; w73 10/15 625, 633; w68 5/1 286; w65 8/1 460; w63 4/1 199; w63 4/15 233-4

路加福音 20:38

索引

  • 检索手册

    《跟随》106页

    《亲近》287-288页

    《守望台》

    2013/2/1刊7页

    2005/5/1刊13页

    2003/8/15刊32页

    2002/1/15刊5-6页

    1986/9/1刊28-29页

  • 出版物索引

    《亲近》 287-288;《守》13 2/1 7;《跟随》 106;《守》05 5/1 13;《守》03 8/15 32;《守》02 1/15 5-6;《守》86 9/1 28-29;

    w84 1/1 16; lp 170; ts 173; w74 2/15 114; w73 10/15 625, 633; w68 5/1 286; w65 8/1 460; w63 4/1 199; w63 4/15 234; g63 8/8 30; w60 10/15 313

路加福音 20:41

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1990/4/15刊8页

  • 出版物索引

    《守》90 4/15 8

路加福音 20:42

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 出版物索引

    w66 8/15 486

路加福音 20:43

索引

  • 出版物索引

    w66 8/15 486

路加福音 20:44

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》252页

    《守望台》

    1990/4/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 252;《人物》 109;《守》90 4/15 8

路加福音 20:46

脚注

  • *

    直译“前座”

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)440页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 440;

    w85 10/1 18; w64 11/15 702

路加福音 20:47

脚注

  • *

    又译“财产”。

  • *

    又译“更重”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1990/11/1刊17页

  • 出版物索引

    《守》90 11/1 17;

    w85 10/1 18; w79 2/1 14; w64 11/15 702

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
圣经新世界译本
路加福音 20:1-47

路加福音

20 有一日,耶稣喺圣殿里面教导民众,宣扬好消息,祭司长、抄经士同长老一齐嚟, 2 同佢讲:“话俾我哋知,你凭乜嘢权力做呢啲事呀?边个叫你噉做㗎?” 3 耶稣答佢哋:“我都问你哋一个问题,话俾我知: 4 边个派约翰嚟施浸呢?系天上嘅上帝,定系人呢?” 5 佢哋就商量话:“如果我哋答系‘天上嘅上帝’,佢就会话:‘既然系噉,你哋点解唔相信约翰呢?’ 6 但系如果我哋答‘系人’,民众就会攞石头打死我哋,因为佢哋深信约翰系先知。” 7 佢哋唯有话唔知边个派约翰嚟。 8 耶稣就同佢哋讲:“噉我都唔话你哋听我凭乜嘢权力做呢啲事。”

9 耶稣又同民众讲咗个比喻:“有人开垦咗一个葡萄园,然后租俾一啲农户,就出咗国,仲去咗好耐。 10 到咗收割葡萄嘅季节,佢派一个奴隶去农户嗰度,收取葡萄园嘅一部分果实。不过,农户竟然殴打个奴隶,令佢空手而回。 11 葡萄园嘅主人又派另一个奴隶去。农户亦都打呢个奴隶,羞辱佢,令奴隶空手而回。 12 主人又派第三个奴隶去。佢哋又打伤呢个奴隶,将佢赶走。 13 主人话:‘我应该点做呢?等我派我深爱嘅仔去,佢哋会尊重佢嘅。’ 14 农户一见到佢个仔,就商量话:‘呢个系继承人。我哋杀咗佢,噉佢本来会继承嘅产业就属于我哋㗎喇。’ 15 于是农户将佢拖出葡萄园杀死。噉葡萄园嘅主人会点样处置佢哋呢? 16 佢会嚟杀咗呢啲农户,将葡萄园交俾其他人。”

大家听到就话:“噉嘅事千祈唔好发生呀!” 17 耶稣望住佢哋话:“圣经讲过,‘建造嘅人弃绝嘅石头,成为咗首要嘅房角石*’,呢句说话系咩意思呢? 18 边个因为呢块石头而失足跌倒,就会遍体鳞伤,而边个俾呢块石头击中,就会粉身碎骨。”

19 抄经士同祭司长睇出呢个比喻系针对佢哋讲嘅,就想即刻落手捉耶稣,不过佢哋好惊啲民众。 20 于是,佢哋为咗将耶稣送官,交俾总督处置*,就密切留意住佢,仲暗中收买一啲人,派呢啲人喺耶稣嘅说话揾把柄。呢啲人都扮到好诚恳*。 21 佢哋问耶稣:“老师,我哋知道你讲嘅教嘅都系啱㗎,又唔偏心,你教导人嘅都系关于上帝嘅真理。 22 噉你话,纳税俾凯撒合唔合法呢?” 23 耶稣睇出佢哋嘅奸计,就同佢哋讲: 24 “拎一个第纳流斯*钱币嚟睇吓。呢个系边个嘅头像,边个嘅名号呀?”佢哋话:“系凯撒嘅。” 25 耶稣同佢哋讲:“所以,属于凯撒嘅要俾返凯撒,属于上帝嘅要俾返上帝。” 26 佢哋喺民众面前,唔能够喺佢讲嘅说话度揾到把柄,反而因为佢嘅回答而觉得惊讶,就无话可说。

27 撒都该派一向都话冇复活,佢哋有几个人嚟问耶稣: 28 “老师,摩西话:‘如果一个人未有仔女就死咗,死者嘅兄弟就应该娶咗佢嘅遗孀,帮死咗嘅兄弟传宗接代。’ 29 呢度曾经有七兄弟,第一个结咗婚,未有仔女就已经死咗嘞。 30 第二个、 31 第三个都娶咗个遗孀。七个都系噉,未有仔女就死咗嘞。 32 最后连嗰个女人都死埋。 33 复活嘅时候,佢系边一个人嘅太太呢?七个都娶过佢㖞。”

34 耶稣同佢哋讲:“呢个制度*嘅人又娶又嫁, 35 但系嗰啲配进入未来嘅制度、死而复生嘅人,就唔会娶亦都唔会嫁。 36 佢哋唔能够再死,而且佢哋会好似天使一样。佢哋会成为上帝嘅儿女,因为佢哋会被复活。 37 其实死人复活嘅事,摩西喺荆棘丛嘅记载已经讲过。摩西将耶和华*称为‘亚伯拉罕嘅上帝,以撒嘅上帝,雅各嘅上帝’。 38 佢唔系死人嘅上帝,而系活人嘅上帝,因为喺佢眼中,佢哋都系活着嘅。” 39 有几个抄经士回应话:“老师,你讲得啱。” 40 佢哋就唔敢再问佢问题嘞。

41 耶稣问返嗰啲人:“啲人点解话基督系大卫嘅子孙呢? 42 大卫曾经喺诗篇讲过:‘耶和华*同我主讲:“你坐喺我嘅右边, 43 直到我令你嘅敌人成为你嘅脚凳。”’ 44 既然大卫称呼基督做‘主’,噉基督又点会系大卫嘅子孙呢?”

45 民众仲听紧嘅时候,耶稣同门徒讲: 46 “要小心,唔好好似啲抄经士噉,佢哋钟意着住件长袍行嚟行去,亦都钟意人哋喺市集广场度恭敬噉同佢哋打招呼,又钟意会堂入面最好嘅座位*同埋晚宴当中贵宾嘅座位。 47 佢哋侵吞寡妇嘅屋*,又为咗引人注目而长篇大论噉祷告。呢啲人会比其他人受到更严厉*嘅判决。”

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享