守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 路加福音 16
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

路加福音内容大纲

      • 不义嘅管家嘅比喻(1-13)

        • 人喺最小嘅事上忠心,喺好多事上都忠心(10)

      • 法典同上帝嘅王国(14-18)

      • 富翁同拉撒路嘅比喻(19-31)

路加福音 16:1

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)130页

    《守望台》(研读版)

    2017/7刊8页

  • 出版物索引

    《守》17.07 8;《洞悉上》 130;

    w60 7/1 203

路加福音 16:2

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)130页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 130

路加福音 16:3

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)6页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 6

路加福音 16:5

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1989/6/15刊8页

  • 出版物索引

    《人物》 87;《守》89 6/15 8

路加福音 16:6

脚注

  • *

    又译“100罢特”。相当于2200升。见附录B14。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)130,379页

    《耶稣是道路》204页

    《守望台》

    2000/5/15刊27页

    1989/6/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 204;《洞悉上》 130, 379;《守》00 5/15 27;《人物》 87;《守》89 6/15 8;

    w60 7/1 203

路加福音 16:7

脚注

  • *

    又译“100歌珥”。相当于2万2000升。见附录B14。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)130页

    《耶稣是道路》204页

    《守望台》

    1989/6/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 204;《洞悉上》 130;《人物》 87;《守》89 6/15 8;

    w60 7/1 203

路加福音 16:8

脚注

  • *

    又译“但系行事精明”或“但系行事睿智”。

  • *

    又译“呢个制度嘅人”。见词语解释:“制度”。

  • *

    直译“光明之子”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)1175页

    《耶稣是道路》204页

    《守望台》

    1989/6/15刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 204;《洞悉下》 1175;《人物》 87;《守》89 6/15 8-9;

    w64 7/15 429; g64 3/8 3; w60 7/1 203

路加福音 16:9

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)201,1250页

    《洞悉圣经》(下册)1109页

    《守望台》(研读版)

    2017/7刊8,11页

    《耶稣是道路》204-205页

    《守望台》

    2009/10/15刊16页

    2005/7/15刊28页

    1994/12/1刊18页

    1992/1/15刊13-14页

    1989/6/15刊8-9页

    《警醒!》

    1988/11/8刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 204-205;《守》17.07 8, 11;《洞悉上》 201, 1250;《洞悉下》 1109;《守》09 10/15 16;《守》05 7/15 28;《守》94 12/1 18;《守》92 1/15 13-14;《人物》 87;《守》89 6/15 8-9;《警》88 11/8 8;

    w85 3/15 24; w85 11/15 13; w84 4/15 20; w78 3/1 16-7; w77 10/1 591; w73 7/15 447-8; w62 9/1 524-5; w60 7/1 203

路加福音 16:10

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2017/7刊8-9页

    《守望台》

    2005/7/15刊26-28页

    2001/6/1刊10页

    1999/10/1刊30页

    1990/2/1刊20页

  • 出版物索引

    《守》17.07 8-9;《守》05 7/15 27-28;《守》01 6/1 10;《守》99 10/1 30;《守》90 2/1 20;

    w80 12/15 9; w79 9/1 28; w77 2/1 85; w75 3/1 145; w75 10/1 584; w74 10/1 592; w73 12/1 716; g73 8/8 19; w69 4/1 217; w67 6/15 356; w65 2/1 90; w65 7/15 443; w63 6/15 375; w62 9/1 529; w60 7/1 203

路加福音 16:11

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2017/7刊8-9页

    《耶稣是道路》205页

    《守望台》

    1989/6/15刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 205;《守》17.07 8-9;《人物》 87;《守》89 6/15 9;

    w74 10/1 592; w60 7/1 203

路加福音 16:12

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1989/6/15刊9页

  • 出版物索引

    《人物》 87;《守》89 6/15 9;

    w74 10/1 592; w60 7/1 203

路加福音 16:13

脚注

  • *

    又译“讨厌”。

索引

  • 检索手册

    《永远享受美好的生命》46课

    《洞悉圣经》(上册)201页

  • 出版物索引

    《美好生命》 46;《洞悉上》 201;

    w74 10/1 592; w62 9/1 522; w60 7/1 203

路加福音 16:14

索引

  • 出版物索引

    ts 101-2; w66 3/1 136

路加福音 16:15

脚注

  • *

    又译“反而喺上帝眼中系可憎嘅”。

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》206页

    《守望台》

    1990/11/1刊12-13页

  • 出版物索引

    《道路》 206;《守》90 11/1 12-13;

    w67 9/15 561; w63 5/15 294; g63 10/8 22

路加福音 16:16

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》206页

    《守望台》

    1989/7/15刊16页

    1989/7/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 206;《人物》 88;《守》89 7/1 8;《守》89 7/15 16;

    w67 9/15 560; w67 10/1 584

路加福音 16:17

脚注

  • *

    一笔一画,又译“字母嘅一个笔画”。

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》206-207页

    《守望台》

    1988/11/1刊28页

  • 出版物索引

    《道路》 206-207;《守》88 11/1 28;

    w72 2/1 95; w67 10/1 584

路加福音 16:18

脚注

  • *

    指唔系因为配偶淫乱而离婚。

  • *

    指唔系因为配偶淫乱而离婚。

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2018/12刊11-12页

    《洞悉圣经》(上册)896页

    《守望台》

    1989/7/1刊8页

  • 出版物索引

    《守》18.12 11-12;《洞悉上》 896;《人物》 88;《守》89 7/1 8;

    ts 103; w67 10/1 584; w61 7/15 435; w57 11/1 166

路加福音 16:19

脚注

  • *

    紫色衫系有钱人、尊贵嘅人或者王族着嘅。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)130,875-876页

    《洞悉圣经》(下册)49页

    《耶稣是道路》207页

    《守望台》

    1989/7/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 207;《洞悉上》 130, 875-876;《洞悉下》 49;《人物》 88;《守》89 7/1 8-9;

    w85 4/15 8-9; w81 6/1 15; ts 99; g74 6/8 28; w67 9/15 561; w67 10/1 590; w66 11/1 644; w65 8/1 459; w64 11/15 702

路加福音 16:20

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)130,875-876页

    《洞悉圣经》(下册)6页

    《耶稣是道路》207-208页

    《守望台》

    1989/7/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 207-208;《洞悉上》 130, 875-876;《洞悉下》 6;《人物》 88;《守》89 7/1 8-9;

    w85 4/15 8-9; ts 99; w67 9/15 562; w67 10/1 591, 593; w66 11/1 643; w65 8/1 459; w64 11/15 702

路加福音 16:21

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)130,501页

    《耶稣是道路》207-208页

    《守望台》

    1989/7/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 207-208;《洞悉上》 130, 501;《人物》 88;《守》89 7/1 8-9;

    w81 6/1 15; ts 99; w67 9/15 562; w67 10/1 591, 593

路加福音 16:22

脚注

  • *

    直译“怀里”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)130,429,602页

    《洞悉圣经》(下册)6,65,1210页

    《耶稣是道路》208-209页

    《守望台》

    1989/7/15刊16-17页

  • 出版物索引

    《道路》 208;《洞悉上》 130, 429, 602;《洞悉下》 6, 65, 1210;《人物》 88;《守》89 7/15 16-17;

    w85 4/15 8-9; gh 97-8; ts 99; w73 10/15 620; w69 5/15 296; tr 44; w68 1/1 30; w67 3/1 147; w67 3/15 176; w67 9/15 562-3; w67 10/1 586; w66 11/1 644; w65 8/1 459; w61 9/1 530

路加福音 16:23

脚注

  • *

    见词语解释:“坟墓”。

  • *

    直译“怀里”。

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第187篇

    《洞悉圣经》(上册)130,602页

    《洞悉圣经》(下册)65页

    《耶稣是道路》208-209页

    《守望台》

    1989/7/15刊16页

    《推理》71页

  • 出版物索引

    《道路》 208;《洞悉上》 130, 602;《洞悉下》 65;《推理》 71;《人物》 88;《守》89 7/15 16;

    w85 4/15 8-9; gh 97-8; ts 99; w74 5/15 317; w73 10/15 620; w68 1/1 30; w67 3/1 147; w67 3/15 176; w67 9/15 563; w67 10/1 585; w66 11/1 644; w65 8/1 458; w65 9/15 559; w64 5/1 264; w64 11/15 702; g63 3/8 29

路加福音 16:24

脚注

  • *

    我嘅祖先,直译“父亲”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)1161页

    《耶稣是道路》208-209页

    《守望台》

    1989/7/15刊16-17页

  • 出版物索引

    《道路》 208-209;《洞悉下》 1161;《人物》 88;《守》89 7/15 16-17;

    w85 4/15 8-9; w82 8/15 13; gh 97-8; ts 99; w73 10/15 620; w67 3/15 176; w67 10/1 587, 592; w65 9/15 559

路加福音 16:25

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》209页

  • 出版物索引

    《道路》 209;

    ts 99; w67 3/15 176; w67 10/1 587

路加福音 16:26

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》209页

    《守望台》

    1989/7/15刊17页

  • 出版物索引

    《道路》 209;《人物》 88;《守》89 7/15 17;

    ts 99; w67 10/1 588, 593

路加福音 16:27

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1989/7/15刊17页

  • 出版物索引

    《人物》 88;《守》89 7/15 17;

    ts 99; w67 10/1 588, 593

路加福音 16:28

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1989/7/15刊17页

  • 出版物索引

    《人物》 88;《守》89 7/15 17;

    ts 99; w67 10/1 588, 593; w65 9/15 559

路加福音 16:29

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1989/7/15刊17页

  • 出版物索引

    《人物》 88;《守》89 7/15 17;

    ts 99; w67 10/1 588-9, 593

路加福音 16:30

索引

  • 出版物索引

    ts 99; w67 10/1 589, 594

路加福音 16:31

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1989/7/15刊17页

  • 出版物索引

    《人物》 88;《守》89 7/15 17;

    ts 99; w67 10/1 589, 594; w65 4/1 215

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
圣经新世界译本
路加福音 16:1-31

路加福音

16 耶稣同门徒讲:“有一个富翁,佢有个管家,有人指控呢个管家浪费富翁嘅财物。 2 富翁叫管家嚟,同佢讲:‘我听人讲,你做咗啲唔好嘅事,将你做管家负责嘅账目交出嚟。你唔使再管理呢个家嘞。’ 3 管家心谂:‘主人唔俾我做管家嘞,点算呢?锄地又唔够力,乞食又怕尴尬。 4 吖!我知可以点做嘞,噉就算我俾人炒咗,冇得做管家,都有人接待我去佢哋屋企。’ 5 管家就逐一叫欠佢主人债嘅人过嚟,同第一个讲:‘你争我主人几多呀?’ 6 佢话:‘100桶*橄榄油。’管家话:‘拎返你嘅借据,坐低,快啲改成50桶。’ 7 管家又同另一个讲:‘你呢?你争咗几多呀?’佢话:‘100袋*小麦。’管家话:‘拎返你嘅借据,改成80袋。’ 8 主人就称赞管家,话佢虽然唔正义,但系有实用嘅智慧*。呢个世界嘅人*喺处理世俗事务方面,比崇拜上帝嘅人*更有实用嘅智慧。

9 “我话俾你哋听,要用呢个不义世界嘅钱财结交朋友。噉样,到钱财冇用嘅时候,佢哋就可以接你哋去永恒嘅居所。 10 人喺最细微嘅事上忠心,喺好多事上都忠心;人喺最细微嘅事上不义,喺好多事上都不义。 11 如果你哋用不义世界嘅钱财嗰阵唔忠心,边个会将真正嘅财富托付俾你哋呢? 12 如果你哋喺用其他人嘅嘢嗰阵唔忠心,边个仲会将本来要俾你哋嘅嘢交俾你哋呢? 13 一个仆人唔能够做两个主人嘅奴隶,佢唔系憎恨*呢个,钟意另一个,就系对呢个忠心,睇唔起另一个。你哋唔能够又做上帝嘅奴隶,又做财富嘅奴隶。”

14 法利赛派一向都好贪钱。佢哋听到耶稣噉讲,就嘲笑耶稣。 15 耶稣同佢哋讲:“你哋做嘅嘢系想人觉得你哋好正义,但系上帝知道你哋嘅内心系点。其实受世人尊崇嘅,反而系上帝厌恶嘅*。

16 “法典同先知书一直受到宣扬,直到约翰传道嘅日子。由嗰阵时开始,上帝王国嘅好消息就受到宣扬,各种各样嘅人都向住上帝嘅王国奋力前进。 17 其实,就算天地消逝,法典上嘅一笔一画*都唔会消失,全部都会实现。

18 “边个同太太离婚*,娶另一个女人,就系通奸;边个娶咗同丈夫离婚*嘅女人,亦都系通奸。

19 “有一个富翁,着嘅系紫色衫*同用细麻做嘅衫,佢日日享乐,生活奢侈。 20 有个乞衣叫拉撒路,佢全身皮肉溃烂,经常俾人带去富翁门口。 21 为咗充饥,佢好想食富翁张枱上面跌落嚟嘅碎屑。甚至有啲狗会嚟舔佢溃烂嘅皮肉。 22 后嚟个乞衣死咗,天使就带佢去亚伯拉罕身边*。

“富翁亦都死咗,俾人埋葬咗。 23 喺坟墓*入面,佢好痛苦,佢岳高头,离远见到亚伯拉罕同亚伯拉罕身边*嘅拉撒路, 24 就大声话:‘我嘅祖先*亚伯拉罕啊,可怜吓我啦!我喺熊熊烈火入面好痛苦呀。求你派拉撒路用指尖点啲水,滴落我条脷,等条脷凉啲啦。’ 25 亚伯拉罕话:‘仔啊,唔好忘记你一生享福,而拉撒路就受咗唔少苦。佢而家喺呢度得到安慰,而你就好痛苦。 26 再加上喺你我之间隔咗个鸿沟,要由呢度过去你哋嗰度系唔可能嘅,要喺你哋嗰度过嚟呢度都系唔可能嘅。’ 27 富翁话:‘既然系噉,我嘅祖先啊,求你派拉撒路去我爸爸屋企。 28 因为我有五个兄弟,佢可以向佢哋彻底作见证,噉佢哋就唔使嚟到呢个痛苦嘅地方。’ 29 亚伯拉罕话:‘佢哋有摩西同先知写嘅说话可以听从吖。’ 30 富翁话:‘我嘅祖先亚伯拉罕啊,佢哋唔会听㗎。但系如果有死人复活,去到佢哋嗰度,佢哋就会悔改嘞。’ 31 亚伯拉罕同佢讲:‘如果佢哋唔听从摩西同埋先知写嘅说话,就算有死人复活,都说服唔到佢哋㗎。’”

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享