守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马太福音 16
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

马太福音内容大纲

      • 要求睇神迹(1-4)

      • 法利赛派同撒都该派嘅酵(5-12)

      • 王国嘅锁匙(13-20)

        • 喺磐石上建造嘅会众(18)

      • 预告耶稣嘅死亡(21-23)

      • 真正跟从耶稣嘅人(24-28)

马太福音 16:1

脚注

  • *

    又译“征象”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2021/5刊4页

    《洞悉圣经》(上册)906页

    《洞悉圣经》(下册)155-156页

    《守望台》

    1993/7/15刊32页

  • 出版物索引

    《守》21.05 4;《洞悉上》 906;《洞悉下》 155-156;《守》93 7/15 32;

    w82 11/15 11; w75 6/1 332

马太福音 16:2

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2007/5/1刊32页

    1993/7/15刊32页

  • 出版物索引

    《守》07 5/1 32;《守》93 7/15 32

马太福音 16:3

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2007/5/1刊32页

    2005/10/1刊3-4页

    1993/7/15刊32页

  • 出版物索引

    《守》07 5/1 32;《守》05 10/1 3-4;《守》93 7/15 32;

    w61 8/15 487

马太福音 16:4

脚注

  • *

    不忠,直译“通奸”。

  • *

    又译“征象”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)906页

    《洞悉圣经》(下册)155-156页

    《守望台》

    1995/11/1刊13页

    1993/7/15刊32页

    《感示》153,154-155页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 906;《洞悉下》 155-156;《守》95 11/1 13;《守》93 7/15 32;《感示》 153-155;

    w83 5/1 30; w82 11/15 11; w75 6/1 332; w74 11/15 681; im 335

马太福音 16:5

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》140页

    《守望台》

    1988/4/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 140;《人物》 58;《守》88 4/1 8

马太福音 16:6

脚注

  • *

    又译“掰大对眼”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2018/6刊6页

    《洞悉圣经》(下册)458,548页

    《耶稣是道路》140页

    《守望台》

    1998/10/1刊14页

    1995/3/15刊24-28页

    1988/4/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 140;《守》18.06 6;《洞悉下》 458, 548;《守》98 10/1 14;《守》95 3/15 24-28;《人物》 58;《守》88 4/1 8-9;

    w77 1/15 61-2

马太福音 16:7

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》140页

    《守望台》

    1988/4/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 140;《人物》 58;《守》88 4/1 9

马太福音 16:8

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》140页

    《守望台》

    1988/4/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 140;《人物》 58;《守》88 4/1 9

马太福音 16:9

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)878页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 878;

    w67 4/1 221

马太福音 16:10

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)878页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 878;

    w67 4/1 221

马太福音 16:11

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)458页

    《耶稣是道路》141页

    《守望台》

    1988/4/1刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 141;《洞悉下》 458;《人物》 58;《守》88 4/1 9

马太福音 16:12

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2018/6刊6页

    《洞悉圣经》(下册)458页

    《耶稣是道路》141页

    《守望台》

    1988/4/1刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 141;《守》18.06 6;《洞悉下》 458;《人物》 58;《守》88 4/1 9;

    w77 1/15 62

马太福音 16:13

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)836-837页

    《洞悉圣经》(下册)540页

    《耶稣是道路》142页

    《榜样》190-191页

    《守望台》

    2010/1/1刊25-26页

    2001/12/15刊3-4页

    1988/4/15刊30页

  • 出版物索引

    《道路》 142;《榜样》 190-191;《洞悉上》 836-837;《洞悉下》 540;《守》10 1/1 25-26;《守》01 12/15 3-4;《人物》 59;《守》88 4/15 30;

    w69 9/1 529; im 87

马太福音 16:14

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)807页

    《耶稣是道路》142页

    《耶利米》32页

    《守望台》

    1988/4/15刊30页

  • 出版物索引

    《道路》 142;《洞悉下》 807;《耶利米》 32;《人物》 59;《守》88 4/15 30;

    w82 6/15 17; w78 6/15 14; w69 9/1 529

马太福音 16:15

索引

  • 出版物索引

    w69 9/1 529

马太福音 16:16

脚注

  • *

    直译“活着嘅上帝”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)645页

    《榜样》191页

    《守望台》

    2010/1/1刊26页

  • 出版物索引

    《榜样》 191;《洞悉上》 645;《守》10 1/1 26;

    w78 2/15 30; w78 11/15 18; w76 12/1 733; w69 9/1 529; w64 1/1 22; w64 5/15 318

马太福音 16:17

脚注

  • *

    得到上帝赐福,又译“快乐”。

  • *

    血肉之躯,又译“人”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)1055-1056页

    《榜样》191页

    《守望台》

    2010/1/1刊26页

  • 出版物索引

    《榜样》 191;《洞悉下》 1055-1056;《守》10 1/1 26;

    w78 2/15 30; w66 2/1 70; w64 1/1 22

马太福音 16:18

脚注

  • *

    又译“唔会被囚禁喺坟墓嘅门里面”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)429,626,769,1069,1241-1242页

    《守望台》

    2015/12/1刊12-14页

    2011/8/1刊24-25页

    2010/1/1刊26,28页

    2007/4/15刊21页

    1988/4/15刊30页

    《耶稣是道路》142页

    《榜样》191页

    《寻求》268页

    《推理》416-417页

  • 出版物索引

    《道路》 142;《守》15 12/1 12-14;《榜样》 191;《洞悉上》 429, 626, 769, 1069, 1241-1242;《守》11 8/1 24-25;《守》10 1/1 26, 28;《守》07 4/15 21;《推理》 416-417;《人物》 59;《寻求》 268;《守》88 4/15 30;

    w80 4/1 17; w78 2/15 30; w78 5/1 28; w75 4/1 215; w73 6/1 333; w73 10/15 626; w69 10/15 614; tr 118; im 237, 245, 345; w66 6/15 363; w66 7/1 410; w65 7/15 425-6; w65 8/15 487; w64 1/1 20; w63 10/1 587; g63 11/8 30; w62 12/1 716; w61 5/1 266; w61 9/15 553

马太福音 16:19

脚注

  • *

    又译“锁住”。

  • *

    又译“打开”。

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第124篇

    《作见证》56页

    《洞悉圣经》(下册)772-773页

    《耶稣是道路》142-143页

    《榜样》191页

    《守望台》

    2010/1/1刊26页

    1991/4/15刊4-5页

    1990/7/1刊12-13,17页

    1988/8/15刊13页

    1988/4/15刊30页

    《推理》418-419页

  • 出版物索引

    《道路》 142-143;《榜样》 191;《洞悉下》 772-773;《守》10 1/1 26;《作见证》 56;《推理》 418-419;《守》91 4/15 4-5;《人物》 59;《守》90 7/1 13, 17;《守》88 4/15 30;《守》88 8/15 13;

    w80 4/1 16-29; w78 2/15 30; w78 3/15 27-8; w70 6/15 365; im 94-5, 98, 251; w66 8/15 504

马太福音 16:20

索引

  • 出版物索引

    w73 3/1 158

马太福音 16:21

索引

  • 出版物索引

    w78 2/15 28; w72 4/1 204; w71 8/15 493; w66 4/1 197

马太福音 16:22

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2018/11刊18页

    《洞悉圣经》(下册)69页

    《耶稣是道路》143页

    《守望台》

    2008/10/15刊25页

    2007/2/15刊16-17页

    2005/3/15刊11页

    2002/8/15刊27页

    2000/9/15刊22页

    1993/6/1刊8-9页

    1988/4/15刊30-31页

    1988/6/15刊12页

  • 出版物索引

    《道路》 143;《守》18.11 18;《洞悉下》 69;《守》08 10/15 25;《守》07 2/15 16-17;《守》05 3/15 11;《守》02 8/15 27;《守》00 9/15 22;《守》93 6/1 8-9;《人物》 59;《守》88 4/15 30;《守》88 6/15 12;

    w82 10/15 27; w80 11/15 3; g79 6/8 30; w78 1/15 55; w78 2/15 28; w74 11/15 681; w71 8/15 493; w67 9/1 531; w66 4/1 197; w65 10/1 586; w64 1/1 22; w64 6/1 337; w62 8/15 495; w61 6/1 324

马太福音 16:23

脚注

  • *

    直译“退去我后面”。

  • *

    直译“你系我嘅绊脚石”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2018/11刊18,27页

    《洞悉圣经》(上册)134页

    《洞悉圣经》(下册)69页

    《聚会手册》

    2018/2刊6页

    《守望台》

    2015/5/15刊13页

    2010/1/1刊27页

    2008/10/15刊25页

    2007/2/15刊16-17页

    2005/3/15刊11页

    2002/8/15刊27页

    1993/6/1刊8-9页

    《榜样》192页

  • 出版物索引

    《守》18.11 18, 27;《聚会手册》18.02 6;《守》15 5/15 13;《榜样》 192;《洞悉上》 134;《洞悉下》 69;《守》10 1/1 27;《守》08 10/15 25;《守》07 2/15 16-17;《守》05 3/15 11;《守》02 8/15 27;《守》93 6/1 8-9;

    w80 11/15 3; g79 6/8 30; w78 2/15 28; w74 11/15 681; w71 8/15 493; w67 9/1 531; w66 10/15 618; w64 6/1 337; g64 2/8 3; w62 4/1 215; w62 8/15 495; w60 12/15 374

马太福音 16:24

脚注

  • *

    见词语解释:“苦刑柱”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2024/3刊3,9页

    《跟随》69页

    《永远享受美好的生命》23课

    《洞悉圣经》(上册)861页

    《守望台》(研读版)

    2017/4刊5-6页

    《守望台》(研读版)

    2016/3刊7页

    《耶稣是道路》143页

    《守望台》

    2007/4/1刊19-20页

    2006/4/1刊23页

    2005/3/15刊11-12页

    2002/9/15刊16页

    1995/12/15刊20页

    1995/3/1刊14页

    1993/6/1刊9-10页

    1992/10/1刊20页

    1992/2/1刊26页

    1988/3/15刊12页

    1988/4/15刊31页

    1987/8/1刊19页

    《月报》

    1997/5刊1页

    《真正的和平安全》179-180页

  • 出版物索引

    《美好生命》 23;《道路》 143;《守》17.04 5;《守》16.03 7;《洞悉上》 861;《守》07 4/1 19-20;《跟随》 69;《守》06 4/1 23;《守》05 3/15 11-12;《守》02 9/15 16;《新世01》 1704;《月报》 5/97 1;《守》95 3/1 14;《守》95 12/15 20;《守》93 6/1 9-10;《守》92 2/1 26;《守》92 10/1 20;《人物》 59;《守》88 3/15 12;《守》88 4/15 31;《守》87 8/1 19;《和平》 179-180;

    gh 121; w75 4/1 215-6; w74 4/15 251; w74 12/1 734; tp73 183; w73 5/15 312; w64 12/1 735; w62 10/15 613

马太福音 16:25

索引

  • 出版物索引

    w75 4/1 215-6; g66 1/8 6; w62 1/15 59; w62 4/1 196; w60 3/1 74

马太福音 16:26

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)243页

    《守望台》

    2008/10/15刊25-29页

    1995/6/1刊17页

    1987/11/1刊31页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 243;《守》08 10/15 25-29;《守》95 6/1 17;《守》87 11/1 31;

    w73 12/1 713; g66 1/8 6; w65 4/15 235; w64 7/15 432; w59 5/15 151

马太福音 16:27

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1997/5/15刊9-12页

    1993/6/1刊14页

  • 出版物索引

    《守》97 5/15 9-12;《守》93 6/1 14;

    w74 11/15 682

马太福音 16:28

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)464页

    《耶稣是道路》144页

    《榜样》192-193页

    《守望台》

    2010/1/1刊27页

    2006/8/15刊14页

    2005/1/15刊12页

    2000/4/1刊12-13页

    1997/5/15刊9-11页

    1992/3/15刊5-6页

    1991/10/15刊20-21页

    1988/5/1刊6页

  • 出版物索引

    《道路》 144;《榜样》 192-193;《洞悉上》 464;《守》10 1/1 27;《守》06 8/15 14;《守》05 1/15 12;《守》00 4/1 12-13;《守》97 5/15 9-11;《守》92 3/15 5-6;《守》91 10/15 20-21;《人物》 60;《守》88 5/1 6;

    w84 5/15 20; bw 37; w77 9/1 543; w74 11/15 682; w66 4/1 197; w65 8/1 479

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
圣经新世界译本
马太福音 16:1-28

马太福音

16 法利赛派同撒都该派嘅人嚟揾耶稣,想试探佢,就请耶稣奉上帝嘅名施行个神迹*俾佢哋睇。 2 耶稣同佢哋讲:“日落嘅时候,你哋话:‘个天红到好似火噉样,听日一定好天。’ 3 朝早你哋就话:‘个天虽然红到好似火噉样,但系咁多云,今日实会落雨呀。’你哋识得睇天文现象,但系睇唔明呢个时代嘅征象。 4 呢一代邪恶不忠*嘅人成日都想睇神迹,但系除咗约拿嘅神迹*,佢哋就唔会再睇到其他神迹嘞。”讲完之后,耶稣就离开佢哋。

5 门徒过咗对面岸,但系唔记得带饼。 6 耶稣同佢哋讲:“你哋要小心*,要提防法利赛派同撒都该派嘅酵。” 7 佢哋就喺度讨论:“实系因为我哋冇带到饼嚟啦。” 8 耶稣听到,就话:“你哋嘅信心去咗边呢?只系冇饼啫,点解要讨论呢? 9 你哋仲唔明?记唔记得5个饼分俾5000人嗰次,你哋装满咗几多个篮? 10 仲有7个饼分俾4000人嗰次,你哋又装满咗几多个箩呢? 11 点解你哋睇唔出,我头先同你哋讲嘅唔系饼呢?你哋要提防嘅系法利赛派同撒都该派嘅酵。” 12 呢个时候佢哋先至明白,耶稣话要提防嘅,唔系饼嘅酵,而系法利赛派同撒都该派嘅教义。

13 耶稣去到凯撒里亚腓立比城附近,佢问门徒:“啲人话人子系边个呢?” 14 门徒答:“有啲话系施浸者约翰,有啲话系以利亚,仲有啲话系耶利米或者其中一位先知。” 15 耶稣问佢哋:“噉你哋呢?你哋话我系边个?” 16 西门·彼得回答:“你系基督,系真神*嘅仔。” 17 耶稣就话:“约拿嘅仔西门,你系得到上帝赐福*㗎,因为帮助你令你睇得出嘅,唔系血肉之躯*,而系我嘅天父。 18 我又同你讲,你系彼得,我要喺一块磐石上面建造我嘅会众,而呢个会众系唔会被死亡战胜*㗎。 19 我要赐天上王国嘅锁匙俾你。凡系你喺地上会绑住嘅,上帝喺天上都已经绑住*咗;凡系你喺地上会解开*嘅,上帝喺天上都已经解开咗。” 20 然后佢郑重噉吩咐门徒,唔好话俾任何人知佢系基督。

21 从嗰时起,耶稣开始帮助门徒明白,佢一定要去耶路撒冷,喺嗰度,长老、祭司长、抄经士会令佢受好多苦,佢亦会俾人杀死,喺第三日复活。 22 于是彼得将耶稣拉埋一边,想制止佢,就话:“主啊,你应该爱惜自己,你绝对唔会有噉嘅下场嘅。” 23 不过耶稣拧转身,背向彼得同佢讲:“撒但,够嘞,唔好再讲*!你妨碍紧我做必须做嘅事*,因为你嘅谂法系人嘅谂法,唔系上帝㗎。”

24 嗰时耶稣同门徒讲:“边个想嚟跟从我,就唔好再为自己而活,要孭起自己嘅苦刑柱*,一直跟随我。 25 边个想救自己嘅生命,就会失去生命;边个为我失去生命,就会得到生命。 26 一个人就算赚到呢个世界嘅所有嘢,但系因为噉而失去生命又有啲乜嘢益处呢?人可以攞啲乜嘢去换取自己嘅生命呢? 27 人子会带住佢爸爸嘅荣耀,同佢嘅天使一齐嚟到,然后按照每个人嘅行为奖赏或者惩罚佢哋。 28 我可以好肯定噉同你哋讲,呢度在场嘅人当中,有啲仍然在生,仲未试过死亡嘅滋味,就会见到人子喺佢嘅王国里面嚟到。”

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享