守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 路加福音 6
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

路加福音内容大纲

      • 耶稣系安息日嘅主(1-5)

      • 医好一只手萎缩嘅人(6-11)

      • 十二使徒(12-16)

      • 耶稣教导同医病(17-19)

      • 有福同有祸(20-26)

      • 爱敌人(27-36)

      • 唔好再妄自审判人(37-42)

      • 凭住果实就知道树系点嘅(43-45)

      • 起得坚固嘅房屋;冇稳固根基嘅房屋(46-49)

路加福音 6:1

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)57,360页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 57, 360

路加福音 6:2

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)57页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 57

路加福音 6:4

脚注

  • *

    指圣幕。

  • *

    又译“陈设饼”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)217页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 217

路加福音 6:5

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2008/2/15刊28页

  • 出版物索引

    《守》08 2/15 28;

    w62 6/1 327

路加福音 6:6

脚注

  • *

    又译“瘫痪”。

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》78页

  • 出版物索引

    《道路》 78

路加福音 6:7

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》78页

    《守望台》

    1987/2/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 78;《人物》 32;《守》87 2/1 8;

    w66 12/1 726

路加福音 6:8

脚注

  • *

    又译“瘫痪”。

路加福音 6:11

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)433页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 433;

    g82 1/8 28; w66 12/1 726

路加福音 6:12

索引

  • 检索手册

    《永远享受美好的生命》17课

    《洞悉圣经》(上册)717页

    《守望台》(研读版)

    2016/6刊4页

    《耶稣是道路》82页

    《守望台》

    2007/8/1刊6页

    1987/3/1刊8页

  • 出版物索引

    《美好生命》 17;《道路》 82;《守》16.06 4;《洞悉上》 717;《守》07 8/1 6;《人物》 34;《守》87 3/1 8;

    w79 2/1 15; w65 3/15 183; g65 11/8 4

路加福音 6:13

脚注

  • *

    见词语解释:“使徒”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/3/1刊8页

  • 出版物索引

    《人物》 34;《守》87 3/1 8;

    w67 7/1 396; w65 3/15 183

路加福音 6:14

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》82页

    《守望台》

    1987/3/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 82;《人物》 34;《守》87 3/1 8

路加福音 6:15

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)49,479页

    《耶稣是道路》82页

    《守望台》

    1987/3/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 82;《洞悉下》 49, 479;《人物》 34;《守》87 3/1 8;

    w60 10/15 313

路加福音 6:16

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)1243页

    《洞悉圣经》(下册)994页

    《耶稣是道路》82页

    《守望台》

    1987/3/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 82;《洞悉上》 1243;《洞悉下》 994;《人物》 34;《守》87 3/1 8;

    w62 3/15 183

路加福音 6:17

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/3/15刊8页

  • 出版物索引

    《人物》 35;《守》87 3/15 8;

    w78 7/15 25

路加福音 6:18

脚注

  • *

    直译“不洁嘅灵体”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/3/15刊8页

  • 出版物索引

    《人物》 35;《守》87 3/15 8;

    w76 8/1 471

路加福音 6:19

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/3/15刊9页

  • 出版物索引

    《人物》 35;《守》87 3/15 9;

    w76 8/1 471

路加福音 6:20

脚注

  • *

    又译“快乐”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/4/1刊8-9页

    1987/3/15刊9页

  • 出版物索引

    《人物》 35;《守》87 3/15 9;《守》87 4/1 8-9;

    w78 7/15 25; w78 8/1 22; g72 8/8 31; w67 9/15 556

路加福音 6:21

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)605页

    《守望台》

    1987/4/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 605;《人物》 35;《守》87 4/1 8-9;

    w78 8/1 23; w78 8/15 22; w72 7/15 443-4; g72 10/8 30; w67 9/15 556; w62 4/1 195

路加福音 6:22

脚注

  • *

    又译“被人冠上恶名而被弃绝”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2019/7刊6页

    《守望台》

    1990/11/1刊23页

  • 出版物索引

    《守》19.07 6;《守》90 11/1 23;

    w82 10/15 21; w67 9/15 557

路加福音 6:23

索引

  • 出版物索引

    w82 10/15 21; w67 9/15 557

路加福音 6:24

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》86页

    《守望台》

    1987/4/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 86;《人物》 35;《守》87 4/1 8-9;

    w78 8/1 22; w65 12/15 754

路加福音 6:25

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)605页

    《耶稣是道路》86页

    《守望台》

    1987/4/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 86;《洞悉上》 605;《人物》 35;《守》87 4/1 8-9;

    w78 8/1 23; w78 8/15 22; w62 4/1 195

路加福音 6:26

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》86页

    《守望台》

    1987/4/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 86;《人物》 35;《守》87 4/1 8-9;

    w78 9/1 24-5; w67 9/15 557; w64 9/1 529; w63 2/1 74

路加福音 6:27

脚注

  • *

    原文显示呢个系持续不断嘅行动。

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第195篇

    《洞悉圣经》(上册)230-231页

    《守望台》

    2008/5/15刊8页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 230-231;《守》08 5/15 8;

    w79 1/1 9; w74 2/15 117; g62 5/8 3

路加福音 6:28

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第195篇

    《洞悉圣经》(上册)275页

    《守望台》

    2008/5/15刊8页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 275;《守》08 5/15 8;

    w79 1/1 9; w74 2/15 117

路加福音 6:29

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)441页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 441;

    w78 12/15 10

路加福音 6:31

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第177篇

    《守望台》

    2015/5/15刊25页

    2014/5/15刊11-12页

  • 出版物索引

    《圣经问答》 177;《守》15 5/15 25;《守》14 5/15 11-12;

    g82 1/8 14; w75 5/1 260; w73 12/1 708; w72 8/1 453; w67 4/15 246; w65 2/15 100; w65 4/15 232; w65 8/15 484; w65 9/15 548; w64 4/15 227; w64 12/15 740; w63 11/15 676; g63 9/8 6; w62 7/15 425; w61 12/15 748

路加福音 6:32

索引

  • 出版物索引

    w79 1/1 9-10; w74 8/15 504

路加福音 6:33

索引

  • 出版物索引

    w79 1/1 10

路加福音 6:34

脚注

  • *

    指免息借钱。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)789,922页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 789, 922;

    w79 1/1 10; w76 12/1 707

路加福音 6:35

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第195篇

    《洞悉圣经》(上册)789,922页

    《守望台》

    2008/5/15刊7-8页

    2004/10/15刊29页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 789, 922;《守》08 5/15 7-8;《守》04 10/15 29;

    w79 1/1 9; w76 12/1 707; w74 2/1 88; w65 2/15 114; w62 2/1 90

路加福音 6:36

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/4/15刊9页

  • 出版物索引

    《人物》 35;《守》87 4/15 9;

    w79 1/1 10; w75 2/15 114; w74 9/1 530; w73 3/15 167; w72 1/1 26; w63 9/1 515

路加福音 6:37

脚注

  • *

    又译“妄自批评人”或者“定人哋有罪”。

  • *

    直译“释放”。原文显示呢个系持续不断嘅行动。

索引

  • 检索手册

    《亲近》162-164页

    《守望台》

    2008/5/15刊9页

    1990/11/1刊22页

  • 出版物索引

    《亲近》 162-164;《守》08 5/15 9;《守》90 11/1 22;

    w79 4/15 19

路加福音 6:38

脚注

  • *

    喺圣经时代,啲人会将身上嘅外衣向上折起,整成一个兜,放嘢入去。

索引

  • 检索手册

    《聚会手册》

    2018/7刊2页

    《守望台》(公众版)

    2017.2期14-15页

    《守望台》

    2012/12/1刊5页

    2009/2/15刊12-13页

    1992/1/15刊12-13页

    1987/6/1刊28-29页

  • 出版物索引

    《聚会手册》18.07 2;《守众》17.2 14-15;《守》12 12/1 5;《守》09 2/15 12-13;《守》92 1/15 12-13;《守》87 6/1 28-29;

    w79 4/15 19; g77 12/8 4; g75 5/8 28-9; w74 7/15 429; w73 11/15 676; te 146; w71 12/1 731; w70 1/15 35; g67 1/8 3; w64 10/1 603; w63 2/15 114; w63 11/15 676; g62 6/8 3; w61 5/15 292; w61 11/1 669

路加福音 6:39

索引

  • 出版物索引

    w79 4/15 19

路加福音 6:40

脚注

  • *

    又译“门徒”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)1070-1071页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1070-1071;

    w85 2/1 13; w79 4/15 19; w61 4/1 207; w61 12/15 759; w60 10/1 291

路加福音 6:41

脚注

  • *

    指嘅系支撑屋顶嘅长木。

索引

  • 出版物索引

    w79 4/15 20; w63 12/1 726

路加福音 6:42

索引

  • 出版物索引

    w79 4/15 20; w63 12/1 726

路加福音 6:43

索引

  • 出版物索引

    g63 3/8 6

路加福音 6:44

索引

  • 出版物索引

    g63 3/8 6

路加福音 6:45

索引

  • 检索手册

    《永远享受美好的生命》51课

    《守望台》

    2001/10/15刊23-24页

  • 出版物索引

    《美好生命》 51;《守》01 10/15 23-24;

    w80 11/1 15; km 6/80 3; w79 5/15 15; w66 3/1 136-7; w65 1/1 15; w65 3/1 142; w63 11/1 649; w61 4/1 207; w61 5/1 277

路加福音 6:46

索引

  • 出版物索引

    w79 6/1 13; w62 9/15 562; w60 8/1 230

路加福音 6:47

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2007/1/1刊32页

  • 出版物索引

    《守》07 1/1 32;

    w79 6/15 3

路加福音 6:48

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2008/11/1刊29-31页

    2007/1/1刊32页

    1990/11/1刊24页

  • 出版物索引

    《守》08 11/1 29-31;《守》07 1/1 32;《守》90 11/1 24;

    w79 6/15 3; w67 4/15 247; g64 8/8 6

路加福音 6:49

索引

  • 出版物索引

    w79 6/15 4; w67 4/15 247; w60 8/1 230

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
圣经新世界译本
路加福音 6:1-49

路加福音

6 有一个安息日,耶稣经过麦田,佢啲门徒摘咗啲麦穗,用手搓吓,然后攞嚟食。 2 有几个法利赛派嘅人就话:“喺安息日做呢啲事唔合法㗎㖞。你哋点解噉做呀?” 3 耶稣回答佢哋:“有一次大卫同跟随佢嘅人肚饿,当时佢所做嘅嘢,你哋冇读过咩? 4 佢入咗上帝嘅居所*,接过呈献嘅饼*。佢食咗,亦都分俾佢啲手下。按照法律,呢种饼除咗祭司之外,边个都唔可以食。” 5 然后,耶稣同佢哋讲:“人子就系安息日嘅主。”

6 喺另一个安息日,耶稣入去会堂教导人。嗰度有一个人,右手萎缩*咗。 7 抄经士同法利赛派嘅人望实耶稣,睇吓佢喺安息日会唔会医病,目的系要揾把柄指控佢。 8 不过,耶稣知道佢哋谂紧啲乜嘢,于是同嗰个右手萎缩*嘅人讲:“起身,企喺中间。”嗰个人就起身企喺嗰度。 9 耶稣同嗰啲人讲:“我问你哋,喺安息日做边种事系合法嘅呢?系行善吖,定系作恶呢?系拯救生命吖,定系杀人害命呢?” 10 耶稣望吓周围嘅人,然后同嗰个人讲:“伸只手出嚟吖。”佢一伸手,手就好返嘞。 11 但系嗰啲人就怒火中烧,商量点样对付耶稣。

12 喺嗰段时期,有一次耶稣上山祷告。佢向上帝祷告咗成晚。 13 天一光,佢就召集门徒去佢嗰度,喺佢哋当中拣咗12个人,称为“使徒*”。 14 佢哋分别系西门(耶稣亦都帮佢改名叫彼得)、西门嘅兄弟安得烈、雅各、约翰、腓力、巴多罗买、 15 马太、多马、亚勒腓嘅仔雅各、绰号“热心人”嘅西门、 16 雅各嘅仔犹大,同埋后嚟成为叛徒嘅加略人犹大。

17 耶稣同佢哋一齐落嚟,企咗喺平地。嗰度有佢嘅一大班门徒,亦都有一大班民众,由全犹地亚、耶路撒冷,仲有泰尔同埋西顿一带嘅沿海地区过嚟,想听佢讲说话,又希望佢哋嘅病得到医治。 18 就连嗰啲受邪灵*骚扰嘅人都被耶稣医好。 19 民众个个都想摸吓佢,因为有力量喺佢身上发出,医好佢哋所有人。

20 耶稣望住门徒,话:

“你哋贫穷嘅人有福*嘞,因为上帝嘅王国系你哋嘅。

21 “你哋而家饥饿嘅人有福嘞,因为你哋将会饱足。

“你哋而家哭泣嘅人有福嘞,因为你哋将会欢笑。

22 “你哋因为人子而俾人憎恨、排斥、侮辱,俾人诋毁名声*,你哋就有福嘞。 23 嗰个时候,你哋要欢欣雀跃,因为你哋喺天上有丰厚嘅奖赏。其实,嗰啲人嘅祖先都系噉样对待先知㗎。

24 “你哋富有嘅人有祸嘞,因为你哋已经得到全部安慰。

25 “你哋而家饱足嘅人有祸嘞,因为你哋将会饥饿。

“你哋而家欢笑嘅人有祸嘞,因为你哋将会哀痛哭泣。

26 “人人都赞美你哋嘅时候,你哋就有祸嘞,因为佢哋嘅祖先都系噉样对待假先知嘅。

27 “听紧我讲说话嘅人,我话俾你哋听:要爱*你哋嘅敌人,善待憎恨你哋嘅人。 28 要祝福嗰啲咀咒你哋嘅人,为侮辱你哋嘅人祷告。 29 有人打你一边面,你就俾埋另一边佢打;有人拎走你嘅外袍,你就连内袍都俾佢拎走。 30 有人向你求啲乜嘢,你都要俾佢;有人攞走你嘅嘢,你唔好问佢攞返。

31 “你哋希望人点样对待你哋,你哋就要点样对待人。

32 “你哋净系爱嗰啲爱你哋嘅人,有乜嘢值得称赞呢?就连罪人都爱嗰啲爱佢哋嘅人。 33 你哋净系善待嗰啲善待你哋嘅人,又有乜嘢值得称赞呢?连罪人都系噉样做嘅。 34 如果你哋借钱*俾人,而期望佢哋偿还,噉有乜嘢值得称赞呢?就连罪人都会借钱俾罪人,期望全数收返。 35 相反,几时都要爱你哋嘅敌人,善待人,借钱俾人都唔好期望收返。噉样你哋就会得到丰厚嘅奖赏,亦都会成为至高者嘅仔,因为忘恩负义嘅恶人,佢都恩待。 36 要怜悯人,就好似你哋嘅天父怜悯人一样。

37 “唔好再妄自审判人*,你哋就唔会被审判;唔好再谴责人,你哋就唔会被谴责。要宽恕*人,你哋就会得到宽恕。 38 要经常施与,其他人就会向你哋施与。佢哋会将充足嘅分量倒入你哋嘅衣袋*,又摇又压,都仲系会多到满泻。你哋用乜嘢量器量俾人,对方亦都会用乜嘢量器量俾你哋。”

39 耶稣又同佢哋讲咗个比喻:“盲人点能够引导盲人呢?噉嘅话,唔系两个都会跌落坑咩? 40 学生*唔会超越老师,但系受过全面教导嘅都会同老师一样。 41 你点解望实弟兄眼入面嘅刺,但系留意唔到自己眼里面嘅梁木*呢? 42 你连自己眼里面嘅梁木都睇唔到,又点可以同弟兄讲,‘弟兄,等我攞走你眼入面嘅刺’吖。虚伪嘅人!你要攞走自己眼入面嘅梁木先,然后至可以睇清楚点样攞走弟兄眼入面嘅刺。

43 “好树唔会结坏果实,坏树亦都唔会结好果实。 44 凭住果实就知道棵树系点样㗎嘞。例如,冇人会喺荆棘度采摘无花果,亦都冇人会喺荆棘丛入面收割葡萄。 45 良善嘅人心里面积存良善,就表现良善;邪恶嘅人积存邪恶,就显出邪恶。因为人心里面充满啲乜嘢,佢嘅口就会讲啲乜嘢。

46 “你哋点解称呼我‘主啊!主啊!’,但系又唔照住我嘅说话去做呢? 47 我要话俾你哋知,如果一个人跟从我,听我讲嘅嘢,然后照住去做,就好似一个点样嘅人。 48 佢就好似一个人起屋,将笪地挖到好深,深到去岩石嗰度,然后喺嗰度打好地基。结果洪水嚟到嗰阵,间屋俾河水冲击都冇动摇,因为起得好稳阵。 49 而嗰啲听咗我嘅说话,但系唔去做嘅人,就好似一个人喺地面起屋,但系冇打地基。河水一冲击,间屋就即刻冧咗,完全被摧毁。”

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享