守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 你以耶稣的方式教导人吗?
    守望台1994年 | 10月15日
    • 成为“诫命之子”

      9,10.耶稣的父母返回耶路撒冷之后在什么地方找着他?耶稣的发问用意何在?

      9 关于耶稣的少年时期,圣经只记录了一宗事件,有些人以此为憾。可是许多人都不意识到这宗事件的重要性。事情的经过载于路加福音2:46,47:“过了三天,就遇见他在殿里,坐在教师中间,一面听,一面问。凡听见他的,都希奇他的聪明和他的应对。”基特尔的《新约神学辞典》指出,在这个事例上,“问”一词的希腊原文意思并非仅指孩子的好奇而已。这个字词可以指在司法审讯、调查、质询方面所用的盘问,甚至可以指“法利赛人和撒都该人所作的尖锐、奸狡的诘问”,例如马可福音10:2和12:18-23所提及的。

      10 同一本辞典继续说:“鉴于这个用法,我们大可以质疑,……[路加福音]2:46所指的很可能不是孩子出于好奇的发问,而是他所作的成功辩驳。第47节正好与这个看法吻合。”a罗瑟拉姆将47[节]译成当时发生了一场戏剧性的对抗:“由于他的了解和对答,所有听见他的人都大惊失色。”罗伯逊的《新约语词写真》说,他们惊奇不已,“仿佛眼球突出眼眶似的”。

  • 你以耶稣的方式教导人吗?
    守望台1994年 | 10月15日
    • 鉴于在圣殿发生的这件事,基特尔的辞典声称,“耶稣在少年时期已经开始了他与反对者的斗争,最后他的敌手不得不屈服。”

      12.耶稣后来跟宗教领袖的辩论导致什么结果?

      12 他们的确不得不屈服!若干年后,耶稣以反问的方法击败了法利赛人,以致“从那日以后,也没有人敢再问他什么”。(马太福音22:41-46)撒都该人则在复活的问题上变得同样哑口无言,“以后他们不敢再问他什么。”(路加福音20:27-40)文士的遭遇也好不了多少。他们当中有一个人跟耶稣辩驳了一番之后,“没有人敢再问他什么”。——马可福音12:28-34。

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享