守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 《课本》 课题3 89页-92页2段
  • 发音准确

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

  • 发音准确
  • 神圣教育使你得益——传道训练班课本
  • 相似资料
  • 既然无法肯定上帝名字的正确读音,为什么还要使用上帝的名字呢?
    守望台宣扬耶和华的王国-2008年
  • 流畅自然、发音正确的谈话式演讲
    神治传道训练班指南
  • “耶和华”还是“雅威”?
    守望台宣扬耶和华的王国-1999年
  • 从1996年神治传道训练班得益——第三部分
    王国传道月报-1996年
查看更多
神圣教育使你得益——传道训练班课本
《课本》 课题3 89页-92页2段

课题3

发音准确

目标

每个字的发音都应该准确无误。发音准确涉及两方面:(1)读准字音,(2)声调正确。

理由

发音准确会使人更尊重我们所传讲的信息。他们不会因为我们发错了音而分心,倒会更注意信息的内容。

不是所有基督徒都受过很多教育。看来使徒彼得和约翰只是“没有学问的普通人”。(使徒行传4:13)可是,我们应该避免读错字音,免得削弱了圣经真理的感染力。

语言的特性 谈到发音,各种语言的规律都不一样。很多语言都是用字母文字写出来的。除了拉丁字母外,又有阿拉伯字母、西里尔字母、希腊字母和希伯来字母。但汉语写出来,用的是方块字,一般由不同偏旁组成。每个字既能独立成词,也能跟其他汉字组成词语。虽然日语和朝鲜语也借用汉字,但读法和意义都跟汉语不同。

使用字母文字的语言,要准确发音,主要是靠读准个别字母或字母组合。至于汉语,要准确发音,主要靠熟记几千个常用字的字音。此外,在汉语里,就算发准字音,但念错声调,就成了另一个字,意思也走了样。比如说,“买”“卖”同音不同调,弄错了声调,就会差之毫厘,谬以千里了。

谈到发音准确,有几种情况要避免。首先,过度夸张会给人矫揉造作的感觉,甚至给人自命不凡的印象。此外,拘泥于现代已不通用的古音,也是不应该的。这些做法只会叫人不必要地留意讲者,而不是他所说的话。发音毛病的另一个极端,就是发音马虎。有关这方面的问题,“咬字清楚”一课已经谈过了。

所谓正确的发音,有时候是因地而异的。不同地方的人,口音也可能不一样。有些字典除了列出正音,也列出可以接受的其他读音。教育程度不高或者母语不是汉语的人,应该留心听精通汉语的人说话,模仿他们的发音,这样就能得益不浅。身为耶和华见证人,我们希望自己的言辞准确无误,能为我们所传讲的真理增添光彩,也让本地的人容易明白。

日常讲话的时候,最好使用你所熟悉的词语。一般来说,平常交谈时发音的问题不大。可是,朗读文章时,可能碰到日常不多用的词语。耶和华见证人经常朗读,例如传道时要向人读出经文,弟兄会奉派朗读《守望台》研究班和书籍研究班的材料。所以,发音准确,避免因读错字音而削弱信息的感染力,实在很重要。圣经和其他书刊都有很多外语人名地名,有些人觉得这些音译词很难读得好。有什么办法改善呢?要诀是准备和练习。读前先看清楚,然后反复练习,就能读得好了。

改善发音的良方 很多人都不知道自己有发音不准的问题。假如训练班监督指出你的发音有毛病,要感谢他的善意提醒。一旦知道自己的发音有什么毛病,你可以怎样改善呢?

首先,正式朗读前要花点时间查查字典或词典,看看生字的读音。如果你不清楚怎样查字典,可以看看字典头几页的“凡例”或类似的说明。还是不明白的话,不妨请教别人。不少汉字是一字多音的,读音随着词性不同或其他因素而改变。因此,只有勤查字典,多辨别音、义和用法,多练习,才能把字音读准。

改善发音的第二个办法,是请别人留心听你朗读,并且指出你读错了哪些字。当然,这个人的发音应该很好才行。

改善发音的第三个办法,是聆听发音准确的优秀讲者的发音。如果《新世界译本》《守望台》或《警醒!》发行了汉语录音带,就要好好利用。听录音带或别人演讲的时候,要留意有什么字的读音跟你习惯的读法不一样,然后记下来,反复练习。一段日子后,你就不会再读错字音,说话能力也就大大提升了。

要诀

  • 学会查字典或词典。

  • 请发音准确的人听你朗读,指正发音错误的地方。

  • 留意优秀讲者的发音,听听跟自己的发音有什么不同。

作业打开诗篇83篇或者任何一段生字比较多的经文,查一查所有生字的读音。除了查字典外,还可以请教别人。找到正确的读音后,就朗读出来。

我要学好下列词语的读音

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

    中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
    登出
    登录
    • 中文简体(广东话)
    • 分享
    • 设置
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用条款
    • 隐私政策
    • 隐私设置
    • JW.ORG
    • 登录
    分享