守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 馬可福音 8
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

馬可福音內容大綱

      • 耶穌令4000人食飽(1-9)

      • 要求睇神跡(10-13)

      • 法利賽派同希律嘅酵(14-21)

      • 喺伯賽大醫好一個盲人(22-26)

      • 彼得指出耶穌係基督(27-30)

      • 預告耶穌嘅死亡(31-33)

      • 真正跟從耶穌嘅人(34-38)

馬可福音 8:1

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》140頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 140;《人物》 58;《守》88 4/1 8

馬可福音 8:6

索引

  • 出版物索引

    w66 10/15 630

馬可福音 8:8

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)878頁

    《耶穌是道路》140頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 140;《洞悉上》 878;《人物》 58;《守》88 4/1 8;

    w67 4/1 221

馬可福音 8:9

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》140頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 140;《人物》 58;《守》88 4/1 8

馬可福音 8:10

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)280頁

    《耶穌是道路》140頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 140;《洞悉上》 280;《人物》 58;《守》88 4/1 8

馬可福音 8:11

腳注

  • *

    又譯「徵象」。

索引

  • 出版物索引

    w75 6/1 332; w65 8/1 479

馬可福音 8:12

腳注

  • *

    又譯「徵象」。

索引

  • 出版物索引

    w75 6/1 332

馬可福音 8:13

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》140頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 140;《人物》 58;《守》88 4/1 8

馬可福音 8:15

腳注

  • *

    又譯「擘大眼」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2018/6刊6頁

    《洞悉聖經》(上册)781頁

    《洞悉聖經》(下册)528,548頁

    《耶穌是道路》140,180頁

    《守望台》

    1995/3/15刊24頁

    1988/4/1刊8-9頁

  • 出版物索引

    《道路》 140, 180;《守》18.06 6;《洞悉上》 781;《洞悉下》 528, 548;《守》95 3/15 24;《人物》 58;《守》88 4/1 8-9;

    w77 1/15 62

馬可福音 8:16

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》140頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8-9頁

  • 出版物索引

    《道路》 140;《人物》 58;《守》88 4/1 9

馬可福音 8:17

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》140頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8-9頁

  • 出版物索引

    《道路》 140;《人物》 58;《守》88 4/1 9

馬可福音 8:19

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)878頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 878;

    w67 4/1 221

馬可福音 8:20

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)878頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 878;

    w67 4/1 221

馬可福音 8:21

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1988/4/1刊9頁

  • 出版物索引

    《人物》 58;《守》88 4/1 9

馬可福音 8:22

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)540,740頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 540, 740;

    w62 7/15 446

馬可福音 8:23

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》154頁

    《洞悉聖經》(下册)423頁

    《守望台》

    2008/4/15刊29頁

    2008/4/1刊30頁

    2008/2/15刊29頁

    2000/2/15刊17頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 154;《洞悉下》 423;《守》08 2/15 29;《守》08 4/1 30;《守》08 4/15 29;《守》00 2/15 17

馬可福音 8:24

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)1061頁

    《守望台》

    2008/4/1刊30頁

    2000/2/15刊17頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1061;《守》08 4/1 30;《守》00 2/15 17;

    w62 7/15 446

馬可福音 8:25

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》154頁

    《洞悉聖經》(上册)1061頁

    《守望台》

    2008/4/15刊29頁

    2008/4/1刊30頁

    2008/2/15刊29頁

    2000/2/15刊17頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 154;《洞悉上》 1061;《守》08 2/15 29;《守》08 4/1 30;《守》08 4/15 29;《守》00 2/15 17;

    w62 7/15 446

馬可福音 8:27

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)836-837頁

    《耶穌是道路》142頁

    《榜樣》190-191頁

    《守望台》

    2010/1/1刊25-26頁

    2001/12/15刊3-4頁

    1988/4/15刊30頁

  • 出版物索引

    《道路》 142;《榜樣》 190-191;《洞悉上》 836-837;《守》10 1/1 25-26;《守》01 12/15 3-4;《人物》 59;《守》88 4/15 30;

    im 87

馬可福音 8:28

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》142頁

    《守望台》

    1988/4/15刊30頁

  • 出版物索引

    《道路》 142;《人物》 59;《守》88 4/15 30

馬可福音 8:29

索引

  • 出版物索引

    w76 12/1 733

馬可福音 8:30

索引

  • 檢索手冊

    《造物主》151-153頁

  • 出版物索引

    《造物主》 151, 153

馬可福音 8:31

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)288頁

    《新世界譯本》(修訂版)1822-1823頁

  • 出版物索引

    《新世》 1822-1823;《洞悉上》 288

馬可福音 8:32

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》143頁

    《守望台》

    1988/4/15刊30-31頁

  • 出版物索引

    《道路》 143;《人物》 59;《守》88 4/15 30

馬可福音 8:33

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)134頁

    《榜樣》192頁

    《守望台》

    2010/1/1刊27頁

    2008/10/15刊25頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 192;《洞悉上》 134;《守》10 1/1 27;《守》08 10/15 25;

    w62 4/1 215

馬可福音 8:34

腳注

  • *

    見詞語解釋:「苦刑柱」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)861頁

    《耶穌是道路》143頁

    《守望台》

    2008/2/15刊29-30頁

    2000/9/15刊22-23頁

    1992/8/1刊17頁

    1988/4/15刊31頁

    1987/10/15刊11-12頁

    1987/1/1刊26頁

    《月報》

    2006/5刊1頁

  • 出版物索引

    《道路》 143;《洞悉上》 861;《守》08 2/15 29-30;《月報》 5/06 1;《守》00 9/15 22-23;《守》92 8/1 17;《人物》 59;《守》88 4/15 31;《守》87 1/1 26;《守》87 10/15 12;

    w73 4/1 217; g62 12/8 31; w59 11/1 329

馬可福音 8:35

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)1174頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1174;

    g78 2/8 4; g74 6/8 27; w73 10/15 614; w63 5/15 309; g62 12/8 31

馬可福音 8:36

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2008/10/15刊25-26頁

  • 出版物索引

    《守》08 10/15 25-26

馬可福音 8:37

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2008/10/15刊25-29頁

  • 出版物索引

    《守》08 10/15 25-29

馬可福音 8:38

腳注

  • *

    直譯「通姦」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1995/11/1刊13-14頁

    1990/2/1刊13頁

  • 出版物索引

    《守》95 11/1 13;《守》90 2/1 13;

    w63 2/1 83-4

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
聖經新世界譯本
馬可福音 8:1-38

馬可福音

8 喺嗰段日子,又有一大班人聚集去耶穌嗰度,由於佢哋冇晒嘢食,耶穌就叫門徒嚟,同佢哋講: 2 「佢哋同我一齊已經三日嘞,而家冇晒嘢食,我覺得佢哋好可憐呀。 3 如果我由得佢哋餓住個肚返屋企,佢哋會喺半路暈低,而且有啲人係喺好遠嘅地方嚟㗎。」 4 門徒同耶穌講:「呢度咁偏僻,去邊度搵咁多餅餵飽佢哋呀?」 5 耶穌問佢哋:「你哋有幾多個餅?」佢哋話:「七個。」 6 於是耶穌叫大家坐喺地下。佢拎起七個餅,感謝完上帝就搣開啲餅,交俾門徒去分俾民眾。 7 佢哋仲有幾條細嘅魚,耶穌禱完告之後,就叫門徒分埋俾大家。 8 大家都有食,而且食到飽。佢哋收拾好淨低嘅餅,裝滿咗七個籮。 9 當時大約有4000個男人在場。之後,耶穌就叫民眾離開。

10 耶穌即刻同門徒一齊上船,去咗達瑪努他地區。 11 法利賽派嘅人去到耶穌嗰度挑起爭論,佢哋想試探耶穌,就要求佢奉上帝嘅名施行一個神跡*。 12 耶穌深深悲嘆,話:「你哋呢一代人點解成日想睇神跡*呢?我好肯定噉同你哋講,唔會有神跡俾你哋呢一代人睇。」 13 耶穌就離開佢哋,又上船去到對面岸。

14 船上面除咗一個餅之外,就冇其他嘢食嘞,因為門徒唔記得咗帶餅。 15 耶穌明確噉警告佢哋,話:「你哋要小心*,要提防法利賽派嘅酵同埋希律嘅酵。」 16 佢哋就因為冇人帶餅而嘈起上嚟。 17 耶穌留意到,就同門徒講:「點解要因為冇帶餅而爭論呢?你哋仲未理解,仲唔明?你哋嘅心思仲係咁遲鈍? 18 你哋『有眼但係睇唔到,有耳但係聽唔到』咩?你哋記唔記得, 19 我用5個餅餵飽5000人嗰次,你哋將淨低嘅餅裝滿咗幾多個籃呀?」佢哋答:「12個。」 20 「噉我用7個餅餵飽4000人嗰次,你哋將淨低嘅餅裝滿咗幾多個籮呢?」佢哋答:「7個。」 21 耶穌同佢哋講:「噉你哋仲未明?」

22 佢哋去到伯賽大。有人帶咗個盲人去見耶穌,懇求耶穌摸一摸佢,醫好佢。 23 耶穌捉住盲人嘅手,帶佢去村外面,然後吐口水喺佢對眼度,又將手放喺個盲人身上,問佢:「你睇到啲乜嘢呀?」 24 佢岳高頭望吓,然後話:「我諗我見到啲人呀,不過睇落好似啲樹喺度行嚟行去噉。」 25 耶穌又將手放喺佢對眼,佢就好返嘞。佢恢復咗視力,所有嘢都睇得好清晰。 26 耶穌叫嗰個人返屋企,不過同佢講:「唔好入返呢條村。」

27 耶穌同門徒離開嗰度,去凱撒里亞腓立比嘅村莊。喺路上,佢問門徒:「你哋聽到其他人話我係邊個?」 28 門徒就答:「有啲話你係施浸者約翰,有啲話係以利亞,仲有啲話你係其中一位先知。」 29 耶穌問佢哋:「噉你哋呢?你哋話我係邊個呀?」彼得話:「你係基督。」 30 耶穌鄭重噉吩咐佢哋,唔好話俾人聽佢係邊個。 31 另外,耶穌開始話俾門徒知,人子一定會受好多苦,而且俾長老、祭司長、抄經士鄙視,仲會俾人殺死,三日之後復活。 32 耶穌好坦白噉同佢哋講呢番說話,彼得就將佢拉埋一邊,開口勸阻耶穌。 33 耶穌擰轉身,望住啲門徒,斥責彼得話:「撒但,夠嘞,唔好再講嘞!因為你諗嘅,係人嘅諗法,唔係上帝嘅諗法。」

34 耶穌叫民眾同門徒一齊嚟,同佢哋講:「邊個想嚟跟從我,就唔好再為自己而活,要孭起自己嘅苦刑柱*,一直跟隨我。 35 邊個想救自己嘅生命,就會失去生命;邊個為咗我同埋好消息失去生命,就會得到生命。 36 老實講,一個人就算賺到呢個世界嘅所有嘢,但係因為噉而失去生命,又有乜嘢益處呢? 37 人仲可以攞啲乜嘢嚟換取自己嘅生命呢? 38 喺呢代又不忠*又有罪嘅人當中,邊個因為我同埋我嘅說話而覺得羞恥,噉人子帶住佢爸爸嘅榮耀,同埋聖天使嚟到嘅時候,都會以呢個人為恥。」

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享