守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 約翰福音 19
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

約翰福音內容大綱

      • 耶穌被鞭打同戲弄(1-7)

      • 彼拉多再次審問耶穌(8-16上)

      • 耶穌喺各各他被釘喺木柱上(16下-24)

      • 耶穌安排人照顧佢嘅媽媽(25-27)

      • 耶穌死去(28-37)

      • 耶穌被安葬(38-42)

約翰福音 19:1

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》68-69頁

    《洞悉聖經》(下册)1106頁

    《耶穌是道路》294頁

    《警醒!》

    2012/8刊19頁

    《守望台》

    1991/2/1刊9頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 68;《道路》 294;《洞悉下》 1106;《警》 8/12 19;《守》91 2/1 9;《人物》 123;

    w71 8/15 494

約翰福音 19:2

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)440-441,513,803頁

    《洞悉聖經》(下册)762頁

    《警醒!》

    2007/11刊7頁

    《守望台》

    1992/7/15刊6頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 440-441, 513, 803;《洞悉下》 762;《警》 11/07 7;《守》92 7/15 6;

    w81 11/15 20; w75 6/15 360

約翰福音 19:3

腳注

  • *

    又譯「猶太人嘅王,萬歲」。

索引

  • 出版物索引

    w75 6/15 360

約翰福音 19:4

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》295頁

    《守望台》

    1991/2/1刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 295;《守》91 2/1 9;《人物》 123;

    w75 6/15 359; w67 11/15 704

約翰福音 19:5

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》295頁

    《守望台》

    1991/2/1刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 295;《守》91 2/1 9;《人物》 123;

    w83 4/1 20-1, 29; w67 11/15 704

約翰福音 19:6

腳注

  • *

    又譯「喺木柱度處死佢」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1991/2/15刊8頁

    1988/10/1刊30-31頁

  • 出版物索引

    《守》91 2/15 8;《人物》 124;《守》88 10/1 30-31;

    w77 7/15 442; w75 6/15 359; g64 8/8 4; w62 4/15 235

約翰福音 19:7

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》296頁

    《守望台》

    2008/6/1刊27頁

    1991/2/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 296;《守》08 6/1 27;《守》91 2/15 8;《人物》 124;

    w71 11/1 657; w63 3/15 177; w62 4/15 235

約翰福音 19:8

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2008/6/1刊27頁

    1991/2/15刊8頁

  • 出版物索引

    《守》08 6/1 27;《守》91 2/15 8;《人物》 124

約翰福音 19:9

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)1217頁

    《耶穌是道路》296頁

    《守望台》

    2011/4/1刊4頁

    1991/2/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 296;《洞悉下》 1217;《守》11 4/1 4;《守》91 2/15 8;《人物》 124

約翰福音 19:10

腳注

  • *

    又譯「喺木柱度處死」。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》296頁

    《守望台》

    1991/2/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 296;《守》91 2/15 8;《人物》 124;

    w63 6/15 366, 370

約翰福音 19:11

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)141頁

    《耶穌是道路》296頁

    《守望台》

    2008/4/15刊32頁

    1994/7/1刊18頁

    1991/2/15刊8頁

    1990/12/1刊13頁

    1989/1/15刊21頁

    1988/10/15刊30頁

  • 出版物索引

    《道路》 296;《洞悉上》 141;《守》08 4/15 32;《守》94 7/1 18;《守》91 2/15 8;《人物》 124;《守》90 12/1 13;《守》89 1/15 21;《守》88 10/15 30;

    w77 7/15 442; w72 11/1 650; w63 6/15 366, 370

約翰福音 19:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)834頁

    《耶穌是道路》296頁

    《守望台》

    2011/4/1刊22頁

    2009/1/1刊19頁

  • 出版物索引

    《道路》 296;《洞悉上》 834;《守》11 4/1 22;《守》09 1/1 19;《人物》 124;

    w73 5/1 270; w64 3/1 160; g64 8/8 4; w62 8/15 502-3; w60 10/15 313-4

約翰福音 19:13

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)52,1261頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 52, 1261;

    w73 5/1 270

約翰福音 19:14

腳注

  • *

    直譯「第六個小時」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)595,1012,1020-1021頁

    《守望台》

    2011/11/15刊21頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 595, 1012, 1020-1021;《守》11 11/15 21;

    w81 11/15 20; w73 5/1 270

約翰福音 19:15

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)925頁

    《耶穌是道路》296,300頁

    《守望台》

    2005/12/15刊20頁

  • 出版物索引

    《道路》 296, 300;《洞悉下》 925;《守》05 12/15 20;《人物》 124;

    w81 11/15 20; w77 7/15 442; w76 4/15 235; w73 5/1 270; w70 10/15 612; w66 4/15 235; w66 7/15 440; w65 5/15 294; w63 6/1 326; g63 10/8 22; w62 4/15 235; w62 8/15 502-3; w62 12/1 712

約翰福音 19:16

索引

  • 出版物索引

    《人物》 124;

    w76 4/15 235; w63 2/15 118

約翰福音 19:17

腳注

  • *

    見詞語解釋:「苦刑柱」。

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第63篇

    《耶穌是道路》296-297頁

    《守望台》

    1992/7/15刊6頁

    《上帝的話語》96頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 63;《道路》 296-297;《守》92 7/15 6;《人物》 124;《話語》 96;

    w78 6/1 15; w75 7/1 413

約翰福音 19:18

索引

  • 出版物索引

    w70 5/1 287

約翰福音 19:19

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)834頁

    《耶穌是道路》298頁

    《守望台》

    1991/3/1刊30頁

  • 出版物索引

    《道路》 298;《洞悉上》 834;《守》91 3/1 30;《人物》 125;

    w81 11/15 21; w75 7/1 413; w67 9/15 576; w63 3/15 175; g63 11/8 29

約翰福音 19:20

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)868頁

    《洞悉聖經》(下册)515頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 868;《洞悉下》 515;

    w65 2/1 70

約翰福音 19:22

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》298頁

  • 出版物索引

    《道路》 298;《人物》 125

約翰福音 19:23

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)440頁

    《守望台》

    2009/7/1刊22頁

    1990/3/15刊23頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 440;《守》09 7/1 22;《守》90 3/15 23;

    w67 10/1 607; w63 9/1 536; w63 10/15 623

約翰福音 19:24

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》299頁

    《新世界譯本》(修訂版)14頁

    《守望台》

    2011/8/15刊15頁

    1990/3/15刊23頁

    《警醒!》

    1989/3/8刊14頁

  • 出版物索引

    《道路》 299;《新世》 14;《守》11 8/15 15;《守》90 3/15 23;《警》89 3/8 14;

    w67 10/1 607; w63 2/15 118; w63 8/1 454; w63 9/1 536

約翰福音 19:25

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)857頁

    《洞悉聖經》(下册)82,645-646頁

    《耶穌是道路》300頁

    《守望台》

    2010/9/1刊15頁

  • 出版物索引

    《道路》 300;《洞悉上》 857;《洞悉下》 82, 645-646;《守》10 9/1 15;

    w75 7/1 413; w75 10/1 606

約翰福音 19:26

腳注

  • *

    直譯「婦人,睇吓,呢個係你個仔嘞。」喺原文,用「婦人」稱呼媽媽並冇唔尊重嘅意思。

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》165-167頁

    《聖經問答》第164篇

    《親近》291-292頁

    《守望台》(研讀版)

    2021/4刊9-11頁

    《洞悉聖經》(上册)736,1029-1030頁

    《洞悉聖經》(下册)617頁

    《耶穌是道路》300頁

    《守望台》

    2014/5/1刊15頁

    1990/3/1刊17頁

    《造物主》161頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 165, 167;《聖經問答》 164;《親近》 291-292;《守》21.04 9-11;《道路》 300;《守》14 5/1 15;《洞悉上》 736, 1029-1030;《洞悉下》 617;《造物主》 161;《守》90 3/1 17;

    w81 7/1 3; w80 9/1 8; w75 7/1 413; w65 7/15 420; w65 10/1 590; w63 3/15 174; w63 6/15 380; w61 3/15 190

約翰福音 19:27

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》165-167頁

    《聖經問答》第164篇

    《親近》291-292頁

    《守望台》(研讀版)

    2021/4刊9-11頁

    《洞悉聖經》(上册)736,1030頁

    《洞悉聖經》(下册)617頁

    《耶穌是道路》300頁

    《守望台》

    2014/5/1刊15頁

    1990/3/1刊17頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 165, 167;《聖經問答》 164;《親近》 291-292;《守》21.04 9-11;《道路》 300;《守》14 5/1 15;《洞悉上》 736, 1030;《洞悉下》 617;《守》90 3/1 17;

    w81 7/1 3; w63 3/15 174; w63 6/15 380; w61 3/15 190

約翰福音 19:28

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/4刊12頁

    《耶穌是道路》300頁

  • 出版物索引

    《守》21.04 12;《道路》 300

約翰福音 19:29

腳注

  • *

    見詞語解釋:「牛膝草」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)276,1216頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 276, 1216;《青年》 269;

    g80 1/8 31; w71 10/15 632

約翰福音 19:30

腳注

  • *

    直譯「交出普紐馬」。見詞語解釋:「魯阿;普紐馬」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/4刊12頁

    《洞悉聖經》(上册)276頁

    《耶穌是道路》300頁

    《守望台》

    2010/8/15刊11-12頁

    2007/12/1刊28頁

    1993/6/15刊18頁

    1991/3/15刊14-15頁

  • 出版物索引

    《守》21.04 12;《道路》 300;《洞悉上》 276;《守》10 8/15 11-12;《守》07 12/1 28;《守》93 6/15 18;《守》91 3/15 14-15;

    w79 8/15 18; w73 5/15 303; w71 10/15 632; w62 7/1 398

約翰福音 19:31

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)57頁

    《洞悉聖經》(下册)836,1012,1020頁

    《耶穌是道路》302-303頁

    《守望台》

    2014/5/1刊11頁

    2013/12/15刊19頁

  • 出版物索引

    《道路》 302;《守》14 5/1 11;《守》13 12/15 19;《洞悉上》 57;《洞悉下》 836, 1012, 1020;

    w76 10/15 631; w74 6/15 383; w69 10/1 607

約翰福音 19:32

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)511頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 511;

    w69 10/1 607

約翰福音 19:33

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》15課

    《洞悉聖經》(上册)508,511頁

    《洞悉聖經》(下册)424頁

    《新世界譯本》(修訂版)15頁

    《守望台》

    2011/8/15刊16頁

    2005/2/15刊7頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 15;《新世》 15;《洞悉上》 508, 511;《洞悉下》 424;《守》11 8/15 16;《守》05 2/15 7;

    w69 10/1 607; w64 10/15 630

約翰福音 19:34

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》15課

    《洞悉聖經》(上册)156頁

    《洞悉聖經》(下册)625頁

    《耶穌是道路》303頁

    《新世界譯本》(修訂版)15頁

    《守望台》

    2011/8/15刊16頁

    2005/2/15刊7頁

    《警醒!》

    1995/10/22刊31頁

    《感示》169頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 15;《道路》 303;《新世》 15;《洞悉上》 156;《洞悉下》 625;《守》11 8/15 16;《守》05 2/15 7;《警》95 10/22 31;《感示》 169;

    w69 10/1 607; w61 6/15 373

約翰福音 19:35

腳注

  • *

    呢個門徒睇嚟係指約翰。

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》15課

  • 出版物索引

    《美好生命》 15;

    w76 7/1 389

約翰福音 19:36

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》15課

    《洞悉聖經》(上册)508頁

    《守望台》

    2011/8/15刊16頁

    2007/3/1刊20頁

    《感示》24頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 15;《洞悉上》 508;《守》11 8/15 16;《守》07 3/1 20;《感示》 24;

    w85 4/1 16; g70 3/8 19; w64 10/15 630; w63 8/1 454

約翰福音 19:37

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》15課

    《守望台》

    2011/8/15刊16頁

    《感示》169頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 15;《守》11 8/15 16;《感示》 169

約翰福音 19:38

腳注

  • *

    見約翰福音7:1嘅腳注。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2023/1刊30頁

    《洞悉聖經》(上册)1070頁

    《洞悉聖經》(下册)696,1058頁

    《守望台》(研讀版)

    2017/10刊18頁

    《警醒!》

    2002/4/8刊10-11頁

  • 出版物索引

    《守》23.01 30;《守》17.10 18;《洞悉上》 1070;《洞悉下》 696, 1058;《警》02 4/8 10-11;

    w62 9/15 574

約翰福音 19:39

腳注

  • *

    一大袋,直譯「大約100磅」(羅馬磅),見約翰福音12:3嘅腳注。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)93,217頁

    《耶穌是道路》303頁

    《守望台》

    2002/2/1刊10頁

  • 出版物索引

    《道路》 303;《洞悉上》 93, 217;《守》02 2/1 10

約翰福音 19:40

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)94頁

    《守望台》(研讀版)

    2017/10刊20頁

  • 出版物索引

    《守》17.10 20;《洞悉上》 94;

    w79 11/1 29; g78 3/8 9

約翰福音 19:41

腳注

  • *

    又譯「喺木柱上被處死」。

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
聖經新世界譯本
約翰福音 19:1-42

約翰福音

19 彼拉多就叫人押耶穌去鞭打。 2 士兵用荊棘整咗個王冠,戴喺佢個頭度,仲披咗件紫色嘅袍喺佢身上。 3 啲士兵嚟到佢面前話:「你好呀,猶太人嘅王*!」佢哋仲不斷掌摑佢。 4 彼拉多再出去,同佢哋講:「你哋睇!我帶佢出嚟見你哋,係想你哋知道,我查唔出佢有乜嘢罪。」 5 跟住,耶穌就出嚟。佢戴住荊棘王冠,著住紫色袍。彼拉多同佢哋講:「你哋睇吓呢個人!」 6 祭司長同差役見到佢,就大嗌:「處死佢!喺木柱度處死佢!」彼拉多同佢哋講:「你哋自己將佢押去處死*啦。我查唔出佢有乜嘢罪。」 7 猶太人話:「我哋有自己嘅法律,根據我哋嘅法律佢犯咗死罪,因為佢話自己係上帝嘅仔。」

8 彼拉多聽到佢哋噉樣講,就更加驚。 9 佢返入去總督府同耶穌講:「你究竟係喺邊度嚟㗎?」不過耶穌冇答佢。 10 彼拉多就同佢講:「你唔答我?你唔知我有權釋放你,亦都有權處死*你咩?」 11 耶穌答佢:「如果唔係上面准你處置我,你根本冇權噉做。所以,將我交俾你嘅人,罪就更加大嘞。」

12 就係因為噉,彼拉多一直諗辦法釋放佢。但係猶太人就大嗌:「如果你釋放呢個人,就唔係凱撒嘅朋友。邊個話自己係王,就係反叛凱撒。」 13 彼拉多聽到佢哋噉樣講,就將耶穌帶出去,自己坐喺審判座。嗰個地方叫鋪石地,希伯來語叫迦巴大。 14 當日係逾越節期間嘅預備日,嗰時大約係中午12點*。彼拉多同猶太人講:「睇吓!你哋嘅王!」 15 不過佢哋大嗌話:「殺咗佢!殺咗佢!喺木柱度處死佢!」彼拉多同佢哋講:「我係咪可以處死你哋嘅王呀?」嗰啲祭司長就話:「除咗凱撒,我哋冇王。」 16 彼拉多就叫人押走耶穌,喺木柱上面處決佢。

於是耶穌俾人押走。 17 耶穌自己孭住苦刑柱*出去,到咗一個叫「骷髏頭」嘅地方,希伯來語叫各各他。 18 佢哋喺嗰度將耶穌釘喺木柱,側邊仲有兩個人,一個喺左邊,一個喺右邊,耶穌喺中間。 19 彼拉多仲寫咗個罪名喺塊牌度,安喺苦刑柱上面。上面寫住:「拿撒勒人耶穌,猶太人嘅王。」 20 好多猶太人都見到牌上寫嘅罪名,因為耶穌被釘喺木柱嘅地方距離座城好近,而罪名係用希伯來語、拉丁語同希臘語寫嘅。 21 猶太人嘅祭司長就同彼拉多講:「唔好寫『猶太人嘅王』,要寫『佢話:我係猶太人嘅王』。」 22 彼拉多話:「我寫咗乜嘢,就係乜嘢。」

23 士兵將耶穌釘喺木柱之後,就攞咗佢件外衣,分成四份,每個士兵一份。佢哋又攞咗佢嘅內袍。不過呢件袍冇接縫,係由上到下成件織出嚟嘅。 24 於是佢哋喺度討論:「我哋唔好撕爛佢,抽籤決定俾邊個啦。」呢個係要應驗聖經所講嘅:「佢哋分咗我嘅外衣,又為我嘅內袍抽籤。」士兵果然噉樣做。

25 耶穌嘅媽媽,佢媽媽嘅妹妹,仲有克羅巴嘅太太馬利亞同埋末大拉人馬利亞,企咗喺苦刑柱附近。 26 耶穌見到媽媽同埋佢所愛嘅嗰個門徒企喺附近,就同媽媽講:「睇吓,而家佢係你個仔嘞!*」 27 然後佢同嗰個門徒講:「睇吓,而家佢係你媽媽嘞!」就喺嗰一日,嗰個門徒接耶穌嘅媽媽去自己屋企住。

28 之後,耶穌知道佢爸爸叫佢做嘅一切都完成嘞。佢為咗應驗聖經所講嘅,就話:「我好口渴。」 29 嗰度有個容器,裝滿酸酒。於是佢哋拎海綿浸滿酸酒,綁喺牛膝草*嘅稈上面,遞去佢嘴邊。 30 耶穌試一試啲酸酒,就話:「完成嘞!」然後垂低頭,斷咗氣*。

31 由於嗰日係預備日,而且嗰個安息日係大安息日,為咗避免屍體到咗安息日仲留喺苦刑柱上面,猶太人就請彼拉多派人打斷犯人嘅腳,將屍體攞走。 32 於是士兵嚟到,將第一個同耶穌一齊掛喺木柱嘅人嘅雙腳打斷,又將第二個人嘅雙腳打斷。 33 當佢哋去到耶穌嗰度,見佢已經死咗,就冇打斷佢對腳。 34 但係有一個士兵用矛插入去佢嘅肋骨旁邊,即刻有血同水流出嚟。 35 有個門徒*見到,就為呢件事作見證。呢個人嘅見證係真嘅,佢知道自己講嘅係真話,噉你哋就可以相信嘞。 36 發生呢啲事,其實係要應驗聖經所講嘅:「佢嘅骨連一條都唔會斷。」 37 聖經仲有一句說話噉樣講:「佢哋會注視佢哋用矛插嘅嗰位。」

38 呢啲事之後,亞利馬太嘅約瑟請求彼拉多俾佢領取耶穌嘅遺體。約瑟係耶穌嘅門徒,不過佢好怕啲猶太人*,所以係暗中做門徒嘅。彼拉多批准佢嘅請求,佢就去領取耶穌嘅遺體。 39 尼哥德慕都帶咗一大袋*用沒藥同沉香混合嘅香料嚟,呢個人第一次去見耶穌嗰陣係夜晚。 40 佢哋領取咗耶穌嘅遺體之後,按照猶太人安葬死者嘅習俗,用細麻布加上香料將遺體包好。 41 耶穌被處死*嘅地方附近有塊園地,入面有一個新嘅墓穴,從來冇安葬過死人。 42 由於嗰日係猶太人嘅預備日,墓穴又喺附近,佢哋就將耶穌安葬喺嗰度。

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享