守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 約翰福音 8
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

約翰福音內容大綱

      • 天父為耶穌作見證(12-30)

        • 耶穌係「世界嘅光」(12)

      • 亞伯拉罕嘅子孫(31-41)

        • 「真理會令你哋自由」(32)

      • 魔鬼嘅子孫(42-47)

      • 耶穌同亞伯拉罕(48-59)

約翰福音 8:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)1198-1199頁

    《耶穌是道路》162頁

    《守望台》

    2009/7/15刊5頁

    1998/3/1刊12-13頁

    1993/4/1刊10-11頁

    1993/1/15刊10-11頁

    1988/8/1刊8頁

    1987/10/1刊14頁

  • 出版物索引

    《道路》 162;《洞悉下》 1198-1199;《守》09 7/15 5;《守》98 3/1 12-13;《守》93 1/15 10-11;《守》93 4/1 10-11;《人物》 68;《守》88 8/1 8;《守》87 10/1 14;

    w82 11/1 21; w80 8/15 15; w76 11/15 694; w68 1/15 55; w65 4/1 213; w64 7/15 434; w62 9/15 560; w61 8/1 472

約翰福音 8:13

腳注

  • *

    直譯「唔係真嘅」。

約翰福音 8:14

腳注

  • *

    直譯「係真嘅」。

約翰福音 8:16

索引

  • 出版物索引

    w63 4/1 202

約翰福音 8:17

腳注

  • *

    直譯「係真嘅」。

索引

  • 出版物索引

    w64 9/15 571

約翰福音 8:18

索引

  • 出版物索引

    w71 6/15 373; w64 9/15 571; g64 7/8 30

約翰福音 8:20

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)100頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 100

約翰福音 8:23

腳注

  • *

    直譯「下面」。

  • *

    直譯「上面」。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》162-163頁

    《守望台》

    1988/8/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 163;《人物》 68;《守》88 8/1 8;

    w63 3/15 176

約翰福音 8:24

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)841頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 841;

    w63 4/1 205

約翰福音 8:25

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》163頁

    《守望台》

    1988/8/1刊8-9頁

  • 出版物索引

    《道路》 163;《人物》 68;《守》88 8/1 8

約翰福音 8:26

索引

  • 出版物索引

    w63 4/1 207

約翰福音 8:27

索引

  • 出版物索引

    w63 4/1 207

約翰福音 8:28

腳注

  • *

    指嘅係喺木柱上處決。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)838頁

    《上帝的王國統治了!》182-183頁

  • 出版物索引

    《王國統治》 182-183;《洞悉下》 838;

    w74 1/1 5; w67 6/1 332; w64 6/1 336; w63 4/1 205, 207; w61 12/1 728

約翰福音 8:29

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》16課

  • 出版物索引

    《美好生命》 16;

    w82 11/15 18; g79 6/8 30; w77 12/15 742; w74 1/1 5

約翰福音 8:30

索引

  • 出版物索引

    w67 6/1 332

約翰福音 8:31

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》18課

    《守望台》

    2013/11/1刊7頁

    2012/3/1刊4頁

    2006/3/1刊5-6頁

    2003/2/1刊8頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 18;《守》13 11/1 7;《守》12 3/1 4;《守》06 3/1 5-6;《守》03 2/1 8;

    g80 2/8 30; lp 119; w74 10/15 627; w69 9/15 552; w67 6/1 332; w64 8/1 457

約翰福音 8:32

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》29課

    《守望台》(研讀版)

    2018/12刊28頁

    2018/4刊7頁

    《洞悉聖經》(上册)599-600頁

    《洞悉聖經》(下册)841頁

    《耶穌是道路》163頁

    《守望台》

    2012/7/15刊9-10頁

    2007/3/15刊13頁

    1998/10/1刊3-4頁

    1998/1/1刊3頁

    1997/2/1刊4-7頁

    1992/6/1刊10-13頁

    1989/10/15刊17頁

    1989/3/15刊27頁

    1988/8/1刊9頁

    1987/7/1刊19-21頁

    1986/9/1刊5頁

    《警醒!》

    2012/5刊10-11頁

    1987/2/8刊25頁

    《月報》

    2003/3刊8頁

    《崇拜》43-45頁

    《朋友》30-31頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 29;《道路》 163;《守》18.04 7;《守》18.12 28;《守》12 7/15 9-10;《洞悉上》 600;《洞悉下》 841;《警》 5/12 10-11;《守》07 3/15 13;《月報》 3/03 8;《崇拜》 43-45;《朋友》 30-31;《守》98 1/1 3;《守》98 10/1 3-4;《守》97 2/1 4-7;《敬拜》 40-41;《守》92 6/1 10-13;《人物》 68;《守》89 3/15 27;《守》89 10/15 17;《守》88 8/1 9;《守》87 7/1 19-21;《警》87 2/8 25;《守》86 9/1 5;

    w83 10/15 14-9; g80 2/8 30; g80 11/8 11; w79 3/1 5; lp 119; w74 5/15 315; w74 10/15 627; w73 9/1 525; w71 5/1 283; w69 9/15 552; w68 6/15 379; w67 6/1 332; w67 8/1 475; w66 2/15 126; w66 12/15 739; g66 1/8 5; w65 3/1 147; w64 4/1 213; w64 8/1 457; w63 3/1 143; w63 5/1 278; w63 6/1 333; w63 11/1 650; w63 12/15 759; g63 6/8 5; w62 12/15 742

約翰福音 8:33

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》163頁

    《守望台》

    1990/11/1刊12頁

    1989/10/15刊17頁

    1988/8/1刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 163;《人物》 68;《守》90 11/1 12;《守》89 10/15 17;《守》88 8/1 9;

    g80 2/8 30; w67 6/1 333; g66 1/8 5; w64 8/1 457; w63 9/15 553

約翰福音 8:34

索引

  • 出版物索引

    g80 2/8 30; w67 6/1 333; w63 6/1 333

約翰福音 8:35

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》163頁

    《守望台》

    1988/8/1刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 163;《人物》 68;《守》88 8/1 9;

    g80 2/8 30; w67 6/1 333; w64 8/1 457

約翰福音 8:36

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2018/4刊7頁

    《耶穌是道路》163頁

    《守望台》

    1989/10/15刊17頁

    1988/8/1刊9頁

    1987/7/1刊21-22頁

  • 出版物索引

    《道路》 163;《守》18.04 7;《人物》 68;《守》89 10/15 17;《守》88 8/1 9;《守》87 7/1 21-22;

    g80 2/8 30-1; w67 6/1 333; w66 5/15 305; w66 6/1 344; g66 1/8 7; w64 8/1 457; w63 3/1 143; w63 6/1 333; w62 11/15 682

約翰福音 8:37

索引

  • 出版物索引

    w67 6/1 333; w64 8/1 457

約翰福音 8:38

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》164頁

    《守望台》

    1988/8/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 164;《人物》 69;《守》88 8/15 8

約翰福音 8:39

腳注

  • *

    直譯「爸爸」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)1113頁

    《耶穌是道路》164頁

    《守望台》

    1990/11/1刊12頁

    1988/8/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 164;《洞悉上》 1113;《人物》 69;《守》90 11/1 12;《守》88 8/15 8;

    w64 11/15 678

約翰福音 8:40

索引

  • 出版物索引

    w63 4/1 207

約翰福音 8:41

腳注

  • *

    直譯「因為淫亂而生嘅」。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》164頁

    《守望台》

    1988/8/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 164;《人物》 69;《守》88 8/15 8;

    w64 8/1 457; w64 11/15 678

約翰福音 8:42

索引

  • 出版物索引

    w83 6/15 18; w74 6/1 324; w63 3/15 176

約翰福音 8:43

腳注

  • *

    又譯「接受唔到」。

索引

  • 出版物索引

    w74 6/1 324

約翰福音 8:44

腳注

  • *

    又譯「佢從最初」。

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》26課

    《洞悉聖經》(上册)453-454,611頁

    《洞悉聖經》(下册)67,112,338,1225頁

    《守望台》

    2011/9/1刊4頁

    2011/3/15刊25頁

    2011/3/1刊21頁

    2007/6/1刊4頁

    2007/2/1刊4-5頁

    2006/1/15刊22頁

    2001/9/1刊5-6頁

    《警醒!》

    2007/2刊13頁

    《啟示錄高潮》11,14頁

    《上帝的話語》152-153頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 26;《洞悉上》 453, 611;《洞悉下》 67, 112, 338, 1225;《守》11 3/1 21;《守》11 3/15 25;《守》11 9/1 4;《守》07 2/1 4-5;《守》07 6/1 4;《警》 2/07 13;《守》06 1/15 22;《啟示錄高潮》 11, 14;《守》01 9/1 5-6;《話語》 152-153;

    g85 6/8 7; w83 6/15 18; w82 10/1 3; lp 56; w78 9/1 25; w77 2/1 68; w77 12/15 762; yy 178; ts 80; w74 6/1 324; w74 7/15 440; w74 9/1 530; w74 12/1 709; g74 9/8 30; w73 1/15 42; w72 10/15 616; te 74; w70 10/15 619; im 161; w66 10/15 618; g66 1/8 6; g65 10/8 18; w64 8/1 457; w64 12/15 744-5; w63 9/15 553; w62 4/15 247; w61 8/1 461

約翰福音 8:46

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)850頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 850;

    w77 6/1 334; w74 5/1 266; w73 4/15 237; g65 8/8 30; w61 11/1 647

約翰福音 8:47

索引

  • 出版物索引

    w63 4/1 205

約翰福音 8:48

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1988/8/15刊8頁

  • 出版物索引

    《人物》 69;《守》88 8/15 8;

    w80 4/1 20; w75 8/15 488

約翰福音 8:49

索引

  • 出版物索引

    w63 4/1 208; w62 3/1 142

約翰福音 8:51

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》164頁

    《守望台》

    1988/8/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 164;《人物》 69;《守》88 8/15 9;

    w74 12/15 759; w67 9/15 575

約翰福音 8:53

腳注

  • *

    直譯「爸爸」。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》164-165頁

  • 出版物索引

    《道路》 164-165

約翰福音 8:54

索引

  • 出版物索引

    w81 3/15 6; w63 4/1 208; w62 3/1 142

約翰福音 8:56

腳注

  • *

    直譯「爸爸」。

  • *

    意思係憑住信心睇到。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/8刊3頁

    《耶穌是道路》165頁

    《守望台》

    2000/7/15刊13頁

    1988/8/15刊9頁

    《守望台1991年增刊》24-25頁

  • 出版物索引

    《守》20.08 3;《道路》 165;《守》00 7/15 13;《人物》 69;《守91增刊》 24-25;《守》88 8/15 9;

    w63 4/1 204

約翰福音 8:57

索引

  • 出版物索引

    w63 4/1 204

約翰福音 8:58

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》165頁

    《推理》225頁

    《你應當相信三位一體嗎?》25-26頁

    《守望台》

    1988/10/15刊6頁

  • 出版物索引

    《道路》 165;《推理》 225;《三位一體》 25-26;《守》88 10/15 6;

    w75 3/1 143; w66 1/15 53; w63 4/1 204

約翰福音 8:59

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》165頁

    《守望台》

    1988/8/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 165;《人物》 69;《守》88 8/15 9;

    g66 2/8 12

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
聖經新世界譯本
約翰福音 8:12-59

約翰福音

8 12 耶穌又同佢哋講:「我係世界嘅光。邊個跟隨我,就絕對唔會喺黑暗之中行走,反而會擁有生命嘅光。」 13 法利賽派嘅人就同佢講:「你為自己作見證,你嘅見證係冇效嘅*。」 14 耶穌就答佢哋:「就算我為自己作見證,我嘅見證都係有效嘅*,因為我知道我喺邊度嚟,會去邊度,而你哋就唔知道我喺邊度嚟,會去邊度。 15 你哋根據人嘅標準定人有罪,但係我就唔會定任何人嘅罪。 16 就算我定人有罪,我嘅判決都係公正嘅,因為我唔係自己一個人噉樣做,派我嚟嘅爸爸都一齊。 17 你哋自己嘅法典都話:『兩個人嘅見證先至有效*。』 18 我為自己作見證,派我嚟嘅爸爸亦都為我作見證。」 19 佢哋問耶穌:「你爸爸喺邊度呀?」耶穌就話:「你哋唔認識我,亦都唔認識我爸爸。如果你哋真係認識我,就會認識我爸爸。」 20 呢啲說話係耶穌喺聖殿教導人嗰陣,喺寶庫嘅錢箱附近講嘅。當時冇人拘捕佢,因為佢嘅時候仲未到。

21 佢又同佢哋講:「我要走嘞,你哋會搵我,但係你哋會死喺自己嘅罪裡面。我要去嘅地方,你哋係去唔到嘅。」 22 猶太人話:「佢話:『我要去嘅地方,你哋係去唔到嘅。』佢唔係諗住自殺呀嘛?」 23 耶穌同佢哋講:「你哋嚟自地上*,我嚟自天上*。你哋嚟自呢個世界,我唔係嚟自呢個世界。 24 所以我先至話,你哋會死喺自己嘅罪裡面。如果你哋唔相信我就係嗰一位,就會死喺自己嘅罪裡面。」 25 佢哋就問:「你到底係邊個?」耶穌話:「我點解仲要同你哋講嘢呢? 26 我有好多關於你哋嘅事要講,亦都有好多事要審判。派我嚟嘅嗰位講嘅都係真理,我喺佢嗰度聽到嘅,就喺世人當中講出嚟。」 27 佢哋唔明耶穌講緊嘅係天父。 28 於是耶穌話:「你哋舉起人子*之後,就會知道我就係嗰一位,知道我做乜嘢都唔係自作主張嘅。我講嘅同爸爸教我嘅一致。 29 派我嚟嘅嗰位同我一齊。佢冇揼低我一個,因為我時時都做佢鍾意嘅嘢。」 30 耶穌講呢啲說話嘅時候,好多人就開始相信佢。

31 耶穌同相信佢嘅猶太人講:「如果你哋時時刻刻都按照我嘅說話去做,就真係我嘅門徒嘞, 32 你哋會認識真理,真理會令你哋自由。」 33 有啲人話:「我哋係亞伯拉罕嘅子孫,從來冇做過任何人嘅奴隸。點解你話我哋會自由呀?」 34 耶穌答佢哋:「我好肯定噉同你哋講,所有犯罪嘅人,都係罪嘅奴隸。 35 奴隸唔能夠永遠留喺主人嘅屋企,而主人嘅仔就可以永遠留喺度。 36 所以,如果上帝嘅仔令你哋自由,你哋就真係自由嘞。 37 我知道你哋係亞伯拉罕嘅子孫。不過,你哋想殺我,因為你哋唔接受我嘅教導。 38 我喺我爸爸嗰度見到乜嘢,就講出嚟;你哋喺你哋嘅爸爸嗰度聽到乜嘢,就做出嚟。」 39 佢哋就同耶穌講:「我哋嘅祖先*係亞伯拉罕。」耶穌同佢哋講:「如果你哋真係亞伯拉罕嘅子孫,就會效法亞伯拉罕。 40 我將喺上帝嗰度聽到嘅真理話俾你哋知,但係而家你哋竟然想殺我。亞伯拉罕冇做過噉嘅事。 41 你哋做緊嘅,就係你哋爸爸所做嘅。」佢哋同耶穌講:「我哋只係得一個爸爸,就係上帝。我哋唔係私生子*呀。」

42 耶穌同佢哋講:「如果上帝係你哋嘅爸爸,你哋就會愛我,因為我係喺上帝嗰度嚟嘅。我唔係自作主張要嚟呢度,而係佢派我嚟嘅。 43 點解你哋唔明白我講嘅嘢呢?因為我講嘅說話你哋聽唔入耳*。 44 你哋係喺你哋嘅爸爸魔鬼嗰度嚟嘅,想按照你哋爸爸嘅慾望去做。佢一開始*就係殺人凶手,冇堅持真理,因為佢心裡面冇真理。佢講大話,係出於自己嘅性情,因為佢係說謊者,亦都係謊話之父。 45 另一方面,由於我將真理話俾你哋知,你哋就唔信我。 46 你哋邊個能夠證明我有罪呢?既然我講嘅係真理,點解你哋唔信我呢? 47 喺上帝嗰度嚟嘅,就會聽上帝嘅說話。你哋唔聽,係因為你哋唔係由上帝嗰度嚟嘅。」

48 猶太人就同耶穌講:「都話咗你係撒馬利亞人,仲俾邪靈附身㗎啦。我哋有講錯咩?」 49 耶穌答佢哋:「我冇俾邪靈附身。我尊重我爸爸,但係你哋就侮辱我。 50 不過,我唔係榮耀緊自己。有一位想我得到榮耀,佢先至係審判者。 51 我好肯定噉同你哋講,邊個按照我講嘅說話去做,就永遠唔會死。」 52 猶太人同佢講:「你實係俾邪靈附身呀。亞伯拉罕死咗,啲先知亦都死咗嘞,你竟然話,邊個按照你講嘅說話去做,就永遠唔會死。 53 唔通你仲大過我哋嘅祖先*亞伯拉罕?佢已經死咗,啲先知亦都死咗嘞。你以為自己係邊個呀?」 54 耶穌答佢哋:「如果我榮耀自己,我嘅榮耀就一啲價值都冇。榮耀我嘅,係我爸爸,亦即係你哋話係你哋上帝嘅嗰一位。 55 不過,你哋唔認識佢,而我就認識佢。如果我話唔識佢,就同你哋一樣,係講大話嘞。我唔單止認識佢,亦都按照佢嘅說話去做。 56 你哋嘅祖先*亞伯拉罕開開心心噉期待睇見我嘅日子,佢睇到*嘞,就好開心。」 57 猶太人就同佢講:「你50歲都未夠,點會見過亞伯拉罕呀?」 58 耶穌話:「我好肯定噉同你哋講,未有亞伯拉罕之前,就有我嘞。」 59 於是佢哋拎起石頭想掟佢。但係耶穌就匿埋,離開咗聖殿。

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享