守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 馬太福音 1
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

馬太福音內容大綱

      • 耶穌基督嘅族譜(1-17)

      • 耶穌出世(18-25)

馬太福音 1:1

多媒體資料

  • 耶穌基督嘅族譜 (gnj 2 15:50-21:03)

腳注

  • *

    基督係一個頭銜,又譯「彌賽亞」,意思係「受上帝任命嘅領袖」。

  • *

    又譯「歷史記錄」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)645頁

    《洞悉聖經》(下册)246頁

    《尋求》236-239頁

    《感示》78頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 645;《洞悉下》 246;《感示》 78;《尋求》 236, 239;

    w74 8/15 489; w71 11/15 685; w70 4/15 243; w64 10/15 614; w59 7/1 196

馬太福音 1:3

索引

  • 出版物索引

    w72 10/15 624

馬太福音 1:5

索引

  • 出版物索引

    w60 10/1 294

馬太福音 1:6

腳注

  • *

    又譯「曾經係烏利亞嘅妻子」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)1034頁

    《洞悉聖經》(下册)854頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1034;《洞悉下》 854;

    w74 8/15 489; w72 10/15 624

馬太福音 1:8

腳注

  • *

    譯做「爸爸」嘅詞語可以指父系家族中嘅男性祖輩。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)1066頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 1066

馬太福音 1:11

腳注

  • *

    譯做「爸爸」嘅詞語可以指父系家族中嘅男性祖輩。

馬太福音 1:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)111,1180頁

    《洞悉聖經》(下册)853頁

    《守望台》

    2005/10/1刊9頁

    1992/7/15刊5-6頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 111, 1180;《洞悉下》 853;《守》05 10/1 9;《守》92 7/15 5-6;

    w84 12/15 29; kj 231; w67 1/1 32; w66 10/15 639; w65 6/1 346; w65 7/1 414

馬太福音 1:13

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)666,854頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 666, 854

馬太福音 1:16

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)280,854頁

    《守望台》(公衆版)

    2016.3期9頁

    《新世界譯本》(修訂版)1822頁

  • 出版物索引

    《新世》 1822;《守衆》16.3 9;《洞悉下》 280, 854;

    w78 10/1 9; w74 8/15 489; w72 10/15 624; w63 1/1 32

馬太福音 1:17

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)852-853頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 852-853;

    w71 3/15 191

馬太福音 1:18

多媒體資料

  • 神聖力量使馬利亞懷孕;約瑟嘅反應(gnj 1 30:55-35:27)

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第153篇

    《洞悉聖經》(上册)1028-1029頁

    《洞悉聖經》(下册)834-835頁

    《守望台》

    2009/12/1刊16頁

    2002/3/15刊19頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 153;《洞悉上》 1028-1029;《洞悉下》 834-835;《守》09 12/1 16;《守》02 3/15 19;

    w78 2/1 29; w73 4/15 237; w69 3/15 191; li 224

馬太福音 1:19

腳注

  • *

    直譯「丈夫」或「先生」。猶太人認為,訂婚具有約束力。訂咗婚嘅男女會被視為已經結婚。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)367,895,1028-1029頁

    《守望台》

    2009/12/1刊16頁

    1989/7/15刊29頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 367, 895, 1028-1029;《守》09 12/1 16;《守》89 7/15 29;

    w69 3/15 191; li 224; w57 10/1 152

馬太福音 1:20

腳注

  • *

    喺呢個譯本嘅《希臘語經卷》中,耶和華呢個神聖嘅名喺正文出現咗237次,呢個係第一次。見附錄A5。

  • *

    直譯「妻子」或「太太」。猶太人認為,訂婚具有約束力。訂咗婚嘅男女會被視為已經結婚。

索引

  • 出版物索引

    w84 12/15 29; w82 8/15 5

馬太福音 1:21

腳注

  • *

    呢個名相當於希伯來語名字「耶書亞」或「約書亞」,意思係「耶和華係拯救」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2006/12/15刊5-6頁

    《引導》19-22頁

  • 出版物索引

    《引導》 19-22;《守》06 12/15 5-6;

    w84 12/15 29; w78 2/1 29; g77 9/8 31; w71 8/1 475; w70 4/15 243; w62 4/15 236

馬太福音 1:22

腳注

  • *

    見附錄A5。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1994/11/15刊29頁

  • 出版物索引

    《守》94 11/15 29;

    w78 2/1 28; g70 3/8 20; im 37; w66 4/15 233

馬太福音 1:23

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第146,153篇

    《洞悉聖經》(上册)242頁

    《洞悉聖經》(下册)906-907頁

    《守望台》

    2011/8/15刊9-10頁

    2009/2/1刊14頁

    2008/10/1刊4-5頁

    1994/11/15刊29頁

    1992/1/15刊22頁

    1987/10/1刊12-13頁

    《以賽亞的預言》(上)107-108頁

    《感示》123頁

    《推理》357-358頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 146, 153;《洞悉上》 242;《洞悉下》 906-907;《守》11 8/15 9-10;《守》09 2/1 14;《守》08 10/1 4;《推理》 357-358;《以賽亞上》 107-108;《守》94 11/15 29;《守》92 1/15 22;《感示》 123;《守》87 10/1 12-13;

    w78 2/1 28; g70 3/8 20; im 37; w66 4/15 233; w66 6/1 342; w63 2/15 118; g63 9/8 29; w59 6/15 183

馬太福音 1:24

腳注

  • *

    見附錄A5。

  • *

    直譯「妻子」或「太太」。猶太人認為,訂婚具有約束力。訂咗婚嘅男女會被視為已經結婚。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》17頁

    《守望台》

    2003/12/15刊5頁

  • 出版物索引

    《道路》 17;《守》03 12/15 5;《人物》 4

馬太福音 1:25

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)617頁

    《守望台》

    2009/1/1刊5-6頁

    2003/12/15刊5頁

    2002/12/15刊6頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 617;《守》09 1/1 5-6;《守》03 12/15 5;《守》02 12/15 6;

    w82 8/15 5; w73 4/15 237; g69 10/8 30

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
聖經新世界譯本
馬太福音 1:1-25

馬太福音

1 耶穌基督*係亞伯拉罕嘅子孫,大衛嘅子孫。以下係佢嘅族譜*:

 2 亞伯拉罕係以撒嘅爸爸,

以撒係雅各嘅爸爸,

雅各係猶大同埋佢啲兄弟嘅爸爸,

 3 猶大係法勒斯同謝拉嘅爸爸,

而媽媽就係塔瑪。

法勒斯係希斯倫嘅爸爸,

希斯倫係蘭嘅爸爸,

 4 蘭係亞米拿達嘅爸爸,

亞米拿達係拿順嘅爸爸,

拿順係撒門嘅爸爸,

 5 撒門係波阿斯嘅爸爸,

而媽媽就係喇合,

波阿斯係俄備得嘅爸爸,

而媽媽就係路得。

俄備得係耶西嘅爸爸,

 6 耶西係大衛王嘅爸爸。

大衛係所羅門嘅爸爸,

所羅門嘅媽媽係烏利亞嘅妻子*,

 7 所羅門係羅波安嘅爸爸,

羅波安係亞比雅嘅爸爸,

亞比雅係亞撒嘅爸爸,

 8 亞撒係約沙法嘅爸爸,

約沙法係約蘭嘅爸爸,

約蘭係烏西雅嘅爸爸*,

 9 烏西雅係約坦嘅爸爸,

約坦係亞哈斯嘅爸爸,

亞哈斯係希西家嘅爸爸,

10 希西家係瑪拿西嘅爸爸,

瑪拿西係亞們嘅爸爸,

亞們係約西亞嘅爸爸,

11 約西亞係耶哥尼雅同埋佢啲兄弟嘅爸爸*,

耶哥尼雅同埋佢啲兄弟係喺猶太人被驅逐去

巴比倫嗰段時間出世㗎。

12 耶哥尼雅係撒拉鐵嘅爸爸,

撒拉鐵係喺猶太人被驅逐到巴比倫之後出世㗎;

撒拉鐵係所羅巴伯嘅爸爸,

13 所羅巴伯係亞比育嘅爸爸,

亞比育係以利亞敬嘅爸爸,

以利亞敬係亞所嘅爸爸,

14 亞所係撒督嘅爸爸,

撒督係亞金嘅爸爸,

亞金係以律嘅爸爸,

15 以律係以利亞撒嘅爸爸,

以利亞撒係馬但嘅爸爸,

馬但係雅各嘅爸爸,

16 雅各係約瑟嘅爸爸,

約瑟就係馬利亞嘅丈夫;

馬利亞生咗耶穌。耶穌稱為基督。

17 所以,由亞伯拉罕到大衛,一共14代;由大衛到猶太人被驅逐到巴比倫嘅嗰個時候,一共14代;由猶太人被驅逐到巴比倫嗰個時候到基督,一共14代。

18 跟住就係耶穌基督出世嘅經過。佢嘅媽媽馬利亞同約瑟訂咗婚。但係,喺佢哋結婚之前,神聖力量令馬利亞懷孕。 19 不過,佢未婚夫*約瑟係個正義嘅人,所以佢唔想公開呢件事,令馬利亞受到羞辱,於是就打算私下同佢解除婚約。 20 當佢仲好認真噉諗緊呢啲事嘅時候,耶和華*嘅天使就喺佢夢入面出現。天使話:「大衛嘅子孫約瑟,娶你嘅未婚妻*馬利亞返屋企啦,唔使驚,因為係神聖力量令佢懷孕㗎。 21 佢會生一個仔,你要幫個仔改名做耶穌*,因為佢會拯救自己嘅子民擺脫佢哋嘅罪。」 22 其實發生呢啲事,係要應驗耶和華*通過先知所講嘅,就係: 23 「有個處女會懷孕,生一個仔。啲人會叫佢做以馬內利。」呢個名翻譯出嚟嘅意思係「上帝同我哋同在」。

24 約瑟瞓醒之後,就照住耶和華*嘅天使所講嘅去做,接未婚妻*返屋企。 25 不過,喺馬利亞生個仔出嚟之前,約瑟都冇同佢發生關係。約瑟幫個仔改名叫做耶穌。

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享