守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 馬太福音 15
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

馬太福音內容大綱

      • 譴責人嘅傳統(1-9)

      • 心裡面出嚟嘅先玷污人(10-20)

      • 一個腓尼基女人有好大嘅信心(21-28)

      • 耶穌醫好好多病人(29-31)

      • 耶穌令4000人食飽(32-39)

馬太福音 15:1

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)717頁

    《耶穌是道路》136頁

  • 出版物索引

    《道路》 136;《洞悉上》 717;《人物》 56;

    w64 5/1 285

馬太福音 15:2

腳注

  • *

    意思係唔舉行洗手嘅儀式。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)253頁

    《洞悉聖經》(下册)566,1230頁

    《守望台》(研讀版)

    2016/8刊30頁

    《耶穌是道路》136頁

    《守望台》

    1997/6/15刊13頁

    1987/3/15刊13-14頁

  • 出版物索引

    《道路》 136;《守》16.08 30;《洞悉上》 253;《洞悉下》 566, 1230;《守》97 6/15 13;《人物》 56;《守》87 3/15 13-14;

    w64 5/1 285; w60 10/15 314

馬太福音 15:3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)213頁

    《洞悉聖經》(下册)1230頁

    《守望台》

    1997/11/15刊28頁

    1989/3/1刊4-5頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 213;《洞悉下》 1230;《守》97 11/15 28;《守》89 3/1 4-5;

    w67 3/15 180; w64 5/1 285; w64 11/15 678

馬太福音 15:4

腳注

  • *

    又譯「尊敬」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1989/3/1刊4-5頁

  • 出版物索引

    《守》89 3/1 4-5;

    fl 169; w64 5/1 285; w63 6/15 379

馬太福音 15:5

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)849頁

    《洞悉聖經》(下册)269-270頁

    《耶穌是道路》136頁

    《家庭秘訣》174-175頁

    《守望台》

    1989/3/1刊4-5頁

    1987/12/15刊26-27頁

  • 出版物索引

    《道路》 136;《洞悉上》 849;《洞悉下》 269-270;《家庭秘訣》 174-175;《人物》 56;《守》89 3/1 4-5;《守》87 12/15 26;

    fl 169; w66 8/1 475; w64 5/1 285; w63 6/15 379

馬太福音 15:6

腳注

  • *

    直譯「尊敬爸爸」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)849頁

    《洞悉聖經》(下册)269-270頁

    《耶穌是道路》136頁

    《家庭秘訣》174-175頁

    《守望台》

    1990/11/1刊11頁

    1989/3/1刊4-5頁

  • 出版物索引

    《道路》 136;《洞悉上》 849;《洞悉下》 269-270;《家庭秘訣》 174-175;《人物》 56;《守》90 11/1 11;《守》89 3/1 4-5;

    fl 169; w66 8/1 475; w64 5/1 285; w63 6/15 379; w62 7/1 408

馬太福音 15:7

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)164頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 164;

    w64 5/1 286; w64 12/15 762

馬太福音 15:8

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)164頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 164;

    w64 5/1 286; w64 11/15 678; w64 12/15 762; w61 3/1 136; w61 8/1 465

馬太福音 15:9

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1990/11/1刊11頁

  • 出版物索引

    《守》90 11/1 11;

    w83 1/15 17-8; w64 5/1 286; w64 11/15 678; w64 12/15 762; w61 3/1 136

馬太福音 15:10

索引

  • 出版物索引

    《人物》 56

馬太福音 15:12

腳注

  • *

    好反感,又譯「失足跌倒」。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》136頁

    《守望台》

    1995/4/1刊27頁

  • 出版物索引

    《道路》 136;《守》95 4/1 27;《人物》 56;

    w79 10/1 9; w62 2/15 99

馬太福音 15:13

索引

  • 出版物索引

    w64 4/1 200

馬太福音 15:14

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》58課

    《守望台》

    1995/4/1刊27-28頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 58;《守》95 4/1 27-28;

    w83 9/1 25; w79 6/1 21; w66 7/1 397; w65 8/15 496; w64 11/1 654; w63 1/1 14; w63 5/15 306; g63 5/8 28; w62 12/15 763; w61 5/1 265; w61 6/15 383; w58 9/1 136

馬太福音 15:15

索引

  • 出版物索引

    w63 2/15 108

馬太福音 15:17

索引

  • 出版物索引

    w70 7/1 393; w63 10/15 624

馬太福音 15:18

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2002/6/1刊22-23頁

    1996/8/1刊12-13頁

  • 出版物索引

    《守》02 6/1 22-23;《守》96 8/1 12-13;

    w78 5/1 15; w74 3/1 150; w70 7/1 393; w68 7/15 432

馬太福音 15:19

腳注

  • *

    又譯「不道德嘅性行為」。見詞語解釋:「淫亂」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)603頁

    《守望台》

    2013/3/15刊10-12頁

  • 出版物索引

    《守》13 3/15 10-11;《洞悉下》 603;

    g83 7/8 9; w81 6/15 4; w78 5/1 15; w74 3/1 150; w74 9/15 571; w68 7/15 432; w62 2/1 85-6; w61 3/1 144

馬太福音 15:20

腳注

  • *

    意思係唔舉行洗手嘅儀式。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》136-137頁

  • 出版物索引

    《道路》 137;《人物》 56;

    w74 3/1 150

馬太福音 15:21

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)540頁

    《耶穌是道路》138頁

  • 出版物索引

    《道路》 138;《洞悉下》 540;《人物》 57

馬太福音 15:22

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)621頁

    《耶穌是道路》138頁

    《守望台》

    1997/7/1刊4-5頁

  • 出版物索引

    《道路》 138;《洞悉下》 621;《守》97 7/1 4-5;《人物》 57

馬太福音 15:24

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)925頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 925;

    w75 5/1 275; w59 12/1 367

馬太福音 15:26

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)621頁

    《守望台》(公衆版)

    2017.5期9頁

    《耶穌是道路》138頁

    《守望台》

    2003/8/15刊25-26頁

    1988/8/15刊12頁

  • 出版物索引

    《道路》 138;《守衆》17.5 9;《洞悉下》 621;《守》03 8/15 25-26;《人物》 57;《守》88 8/15 12

馬太福音 15:28

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1997/7/1刊4-5頁

    1994/8/1刊16-17頁

  • 出版物索引

    《守》97 7/1 4-5;《守》94 8/1 16-17

馬太福音 15:29

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》138頁

  • 出版物索引

    《道路》 138;《人物》 57

馬太福音 15:30

索引

  • 出版物索引

    g79 1/8 6; w62 1/15 50

馬太福音 15:31

腳注

  • *

    又譯「榮耀」。

索引

  • 出版物索引

    g79 1/8 6; w62 1/15 50

馬太福音 15:32

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》155頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 155;

    w72 1/1 27

馬太福音 15:34

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)1009頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 1009

馬太福音 15:36

索引

  • 出版物索引

    w63 4/15 231

馬太福音 15:37

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)878頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 878;《人物》 58;《守》88 4/1 8;

    g74 2/8 14; w67 4/1 221; w63 4/15 231

馬太福音 15:38

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1988/4/1刊8頁

  • 出版物索引

    《人物》 58;《守》88 4/1 8;

    w63 4/15 231; w61 6/15 383

馬太福音 15:39

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)740頁

    《耶穌是道路》140頁

    《守望台》

    1988/4/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 140;《洞悉下》 740;《人物》 58;《守》88 4/1 8

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
聖經新世界譯本
馬太福音 15:1-39

馬太福音

15 嗰時,有法利賽派嘅人同埋抄經士由耶路撒冷嚟搵耶穌,同佢講: 2 「你啲門徒點解唔跟住前人嘅傳統去做呀?例如話,佢哋食飯前冇洗手*喎。」

3 耶穌答佢哋:「噉你哋點解守自己嘅傳統,但係唔遵從上帝嘅誡命呢? 4 例如上帝話,『要孝敬*父母』;又話,『對父母講惡毒說話嘅,就要處死』。 5 但係你哋反而話:『只要同父母講,「我有嘅嘢,都獻俾上帝做禮物嘞,供養唔到你嘞」, 6 噉就完全唔使孝敬父母*。』你哋就係因為自己嘅傳統,令上帝嘅話語作廢。 7 虛偽嘅人啊,關於你哋,以賽亞嘅預言真係講得一啲都冇錯。佢話: 8 『呢個民族口口聲聲話尊敬我,但係就冇將我放喺心入面。 9 佢哋繼續崇拜我都係冇用㗎,因為佢哋將人定嘅規條當成教義去教人。』」 10 於是耶穌叫啲民眾過嚟,同佢哋講:「你哋要聽,亦都要理解我講嘅說話: 11 喺上帝眼中令人不潔嘅,唔係擺入口嘅嘢,而係講出口嘅嘢。」

12 之後門徒嚟同耶穌講:「你知唔知,啲法利賽派嘅人聽到你講嘅嘢就好反感*呀?」 13 耶穌答:「只要唔係我天父栽種嘅植物,都會被連根拔起。 14 由得佢哋啦。佢哋都係盲嘅,但係就去為人帶路;盲嘅帶住盲嘅行,兩個都會跌落坑。」 15 彼得問耶穌:「頭先嘅比喻究竟係咩意思呢?」 16 耶穌就話:「你哋都仲未明? 17 唔通你哋唔知道,所有擺入口嘅嘢,食咗落肚,最後都會喺廁所排返出嚟咩? 18 但係,口講出嚟嘅嘢就係心入面嘅諗法,喺上帝眼中呢啲嘢先至令你不潔呀。 19 譬如話,各種各樣邪惡嘅諗法就係喺心入面出嚟㗎,會導致凶殺、通姦、淫亂*、偷竊、作假見證同埋講褻瀆嘅說話。 20 喺上帝眼中做呢啲事嘅人係不潔嘅;唔洗手*食飯,反而唔會令人不潔。」

21 耶穌離開嗰度,去咗泰爾同埋西頓。 22 有個住喺嗰度嘅腓尼基女人去搵耶穌,大聲懇求話:「主啊,大衛嘅子孫,可憐吓我啦!我個女俾邪靈附身,好痛苦呀!」 23 不過耶穌冇應佢。門徒就嚟同耶穌講:「叫佢走啦,佢係噉喺後面跟住,大聲嗌。」 24 耶穌回應話:「上帝淨係派我去以色列民族嗰度搵迷失嘅綿羊啫。」 25 嗰個女人就嚟,跪喺耶穌面前話:「主啊,求你幫吓我啦!」 26 耶穌就答:「攞仔女嘅餅去俾啲狗仔食係唔啱㗎。」 27 嗰個女人話:「主啊,你講得啱,不過狗仔都食主人枱上面跌落嚟嘅餅碎㗎!」 28 於是耶穌話:「你真係一個好有信心嘅女人呀。我就成全你嘅願望啦。」佢嘅女就喺嗰一刻好返嘞。

29 耶穌離開嗰度,去到加利利海邊。佢上咗一座山,喺嗰度坐低。 30 有一大班民眾,帶住跛嘅、傷殘嘅、盲嘅、啞嘅,仲有好多其他病人去耶穌嗰度。佢哋將病人帶去耶穌面前,耶穌就醫好呢啲人。 31 民眾見啞嘅講到嘢,傷殘嘅好返,跛嘅行到路,盲嘅睇到嘢,佢哋都好驚訝,大家就讚美*以色列嘅上帝。

32 耶穌叫啲門徒嚟,同佢哋講:「我覺得呢班人好可憐,因為佢哋同我一齊喺呢度已經三日,而家冇嘢食嘞。我唔想佢哋餓住噉走,我驚佢哋行行吓會暈低。」 33 不過門徒嚟同耶穌講:「呢度咁偏僻,我哋去邊度搵咁多餅,俾咁多人食呀?」 34 耶穌問佢哋:「噉你哋有幾多個餅呀?」佢哋話:「有七個,仲有幾條魚仔。」 35 耶穌就叫大家坐低, 36 然後拎起七個餅同埋幾條魚,多謝上帝之後就搣開,交俾門徒,門徒再分俾民眾。 37 大家都食,而且食飽咗。佢哋收拾好淨低嘅餅,裝滿咗七個籮。 38 食嘢嘅人,男人就有4000人,另外仲有女人同埋小朋友。 39 耶穌叫民眾離開之後,就上咗船,去到馬加丹地區。

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享