守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 路加福音 11
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

路加福音內容大綱

      • 點樣禱告(1-13)

        • 模範禱告(2-4)

      • 靠住上帝嘅力量驅逐邪靈(14-23)

      • 邪靈返嚟(24-26)

      • 點樣嘅人先至有福(27,28)

      • 約拿嘅神跡(29-32)

      • 身體嘅燈(33-36)

      • 宣告虛偽嘅宗教領袖有禍嘞(37-54)

路加福音 11:1

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》174頁

    《守望台》

    2004/2/1刊8頁

    1996/7/15刊3頁

    1990/6/15刊15頁

    1988/11/1刊8-9頁

  • 出版物索引

    《道路》 174;《守》04 2/1 8;《守》96 7/15 3;《人物》 74;《守》90 6/15 15;《守》88 11/1 8-9;

    w82 10/15 7; w73 12/1 726

路加福音 11:2

腳注

  • *

    彰顯為聖,又譯「被奉為神聖」或「被尊為聖」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2009/2/1刊16頁

    1999/1/15刊13-14頁

    1996/7/15刊5-6頁

    1990/6/15刊16-17頁

  • 出版物索引

    《守》09 2/1 16;《守》99 1/15 13-14;《守》96 7/15 5-6;《守》90 6/15 16-17;

    w81 4/1 25; w79 12/1 17; w78 11/1 13-7; w73 12/1 726

路加福音 11:3

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2009/2/15刊17-18頁

    1999/1/15刊14頁

    1996/7/15刊5-6頁

    1990/6/15刊18頁

  • 出版物索引

    《守》09 2/15 17-18;《守》99 1/15 14;《守》96 7/15 5-6;《守》90 6/15 18;

    w79 2/15 21; w79 12/1 17; w75 12/1 734; w73 12/1 726; w64 1/1 6

路加福音 11:4

腳注

  • *

    直譯「欠我哋債嘅人」。

索引

  • 檢索手冊

    《親近》264-265頁

    《守望台》

    2009/2/15刊18頁

    2004/9/15刊6頁

    2004/2/1刊14-16頁

    1999/1/15刊14頁

    1997/12/1刊11-12頁

    1996/7/15刊5-6,19頁

    1990/6/15刊18-19頁

  • 出版物索引

    《親近》 264-265;《守》09 2/15 18;《守》04 2/1 14-16;《守》04 9/15 6;《守》99 1/15 14;《守》97 12/1 11-12;《守》96 7/15 5-6, 19;《守》90 6/15 18-19;

    w79 2/15 21; w79 12/1 17; w73 12/1 726; w70 10/1 605

路加福音 11:5

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)128-129頁

    《守望台》

    2006/12/15刊20,21-22頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 128-129;《守》06 12/15 20-22;

    w79 12/1 18

路加福音 11:6

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)128-129頁

    《守望台》

    2006/12/15刊20,21-22頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 128-129;《守》06 12/15 20-22;

    w79 12/1 18

路加福音 11:7

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)128-129頁

    《守望台》

    1990/6/15刊13頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 129;《守》90 6/15 13;

    w79 12/1 18

路加福音 11:8

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2019/11刊13頁

    《耶穌是道路》174頁

    《守望台》

    2006/12/15刊21-22頁

    1990/6/15刊13頁

    1988/11/1刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 174;《守》19.11 13;《守》06 12/15 21-22;《人物》 74;《守》90 6/15 13;《守》88 11/1 9;

    w79 12/1 18

路加福音 11:9

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2009/2/1刊17頁

    1992/9/15刊14頁

    1990/6/15刊13頁

  • 出版物索引

    《守》09 2/1 17;《守》92 9/15 14;《守》90 6/15 13;

    w79 5/1 21; w79 12/1 18, 20; w74 12/15 748

路加福音 11:10

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1990/6/15刊13頁

  • 出版物索引

    《守》90 6/15 13;

    w79 5/1 21; w74 12/15 748; w62 1/15 48

路加福音 11:11

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2006/12/15刊22-23頁

    1990/6/15刊14-15頁

  • 出版物索引

    《守》06 12/15 22-23;《守》90 6/15 14-15;

    w79 5/1 21

路加福音 11:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)1140頁

    《守望台》

    2006/12/15刊22-23頁

    1990/6/15刊14-15頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1140;《守》06 12/15 22-23;《守》90 6/15 14-15;

    w79 5/1 21

路加福音 11:13

腳注

  • *

    直譯「邪惡嘅人」。

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》115頁

    《永遠享受美好的生命》7課

    《守望台》

    2006/12/15刊22-23頁

    2004/12/15刊20頁

    2002/9/1刊12頁

    1992/9/15刊14頁

    1992/2/1刊8-13頁

    1990/6/15刊14-15頁

    《以賽亞的預言》(上)160頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 115;《美好生命》 7;《守》06 12/15 22-23;《守》04 12/15 20;《守》02 9/1 12;《以賽亞上》 160;《守》92 2/1 8-13;《守》92 9/15 14;《守》90 6/15 14-15;

    w79 5/1 21; w77 11/1 670; w74 1/1 20; w74 8/15 499; w73 12/1 727; kj 383; w72 12/1 715; w68 1/1 10; w66 2/1 70; w63 1/15 60; w63 7/15 420; w63 8/15 500; w62 1/15 48; w62 11/1 662

路加福音 11:14

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1988/11/15刊8頁

  • 出版物索引

    《人物》 75;《守》88 11/15 8;

    w63 9/1 535

路加福音 11:15

腳注

  • *

    呢個名指嘅係撒但。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)153頁

    《耶穌是道路》176頁

  • 出版物索引

    《道路》 176;《洞悉上》 153;

    im 169

路加福音 11:16

腳注

  • *

    又譯「徵象」。

路加福音 11:19

腳注

  • *

    直譯「佢哋會做你哋嘅審判官」。

路加福音 11:20

腳注

  • *

    直譯「手指」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)1161頁

    《耶穌是道路》176頁

    《感示》10頁

    《守望台》

    1988/11/15刊8頁

    1987/12/15刊5頁

  • 出版物索引

    《道路》 176;《洞悉下》 1161;《人物》 75;《感示》 10;《守》88 11/15 8;《守》87 12/15 5;

    g79 11/8 29-30; w69 11/1 664; im 152; w61 5/15 299

路加福音 11:21

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》176頁

    《守望台》

    1988/11/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 176;《人物》 75;《守》88 11/15 8

路加福音 11:22

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》176頁

    《守望台》

    1988/11/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 176;《人物》 75;《守》88 11/15 8

路加福音 11:24

腳注

  • *

    直譯「不潔嘅靈體」。

路加福音 11:25

索引

  • 出版物索引

    w75 11/15 700

路加福音 11:27

腳注

  • *

    又譯「快樂嘞」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)65頁

    《耶穌是道路》176頁

    《守望台》

    1989/8/1刊20頁

    1988/11/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 176;《洞悉下》 65;《人物》 75;《守》89 8/1 20;《守》88 11/15 8;

    w81 10/1 15; w74 11/1 643; g73 7/8 15; w62 9/1 538-9

路加福音 11:28

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2018/12刊30-31頁

    《洞悉聖經》(下册)65,1212頁

    《耶穌是道路》176頁

    《守望台》

    1989/8/1刊20頁

    1988/11/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 176;《守》18.12 30-31;《洞悉下》 65, 1212;《人物》 75;《守》89 8/1 20;《守》88 11/15 8;

    w81 10/1 15; w74 11/1 643; g73 7/8 15

路加福音 11:29

腳注

  • *

    又譯「徵象」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)1101頁

    《耶穌是道路》176頁

    《感示》153,154-155頁

    《守望台》

    1988/11/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 176;《洞悉下》 1101;《人物》 75;《感示》 153-155;《守》88 11/15 8

路加福音 11:30

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》176頁

    《感示》153,154-155頁

    《守望台》

    1988/11/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 176;《人物》 75;《感示》 153-155;《守》88 11/15 8;

    w59 6/15 180

路加福音 11:31

腳注

  • *

    遙遠嘅地方,又譯「地極」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)254頁

    《守望台》

    1999/11/1刊20頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 254;《守》99 11/1 20;

    w85 9/15 14-5; gh 143; ts 183; w65 8/15 496

路加福音 11:32

索引

  • 檢索手冊

    《感示》155頁

  • 出版物索引

    《感示》 155;

    ts 183; w65 8/15 496; w59 6/15 180

路加福音 11:33

腳注

  • *

    又譯「用嚟計算容量嘅籃」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)878-879頁

    《耶穌是道路》176-177頁

    《守望台》

    1988/11/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 176-177;《洞悉上》 878-879;《人物》 75;《守》88 11/15 9

路加福音 11:34

腳注

  • *

    又譯「你嘅眼睛焦點清晰」,直譯「眼睛簡單」。

  • *

    目光顯出貪慾,直譯「眼睛唔好」或「眼睛邪惡」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1988/11/15刊9頁

  • 出版物索引

    《人物》 75;《守》88 11/15 9

路加福音 11:35

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》177頁

  • 出版物索引

    《道路》 177

路加福音 11:37

腳注

  • *

    又譯「斜靠喺枱前」。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》178頁

  • 出版物索引

    《道路》 178

路加福音 11:38

腳注

  • *

    意思係唔舉行洗手嘅儀式。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》178頁

    《守望台》

    1988/12/1刊24頁

  • 出版物索引

    《道路》 178;《人物》 76;《守》88 12/1 24

路加福音 11:39

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》178頁

    《守望台》

    1988/12/1刊24頁

  • 出版物索引

    《道路》 178;《人物》 76;《守》88 12/1 24

路加福音 11:40

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1988/12/1刊24頁

  • 出版物索引

    《人物》 76;《守》88 12/1 24

路加福音 11:41

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)216頁

    《耶穌是道路》178頁

    《守望台》

    2007/9/15刊30頁

    1988/12/1刊24頁

  • 出版物索引

    《道路》 178;《洞悉下》 216;《守》07 9/15 30;《人物》 76;《守》88 12/1 24;

    w72 1/1 28

路加福音 11:42

腳注

  • *

    又譯「所有其他種類嘅」。

  • *

    也可譯作「其他蔬菜」。

  • *

    又譯「上帝嘅正義審判」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)187頁

    《洞悉聖經》(下册)1100頁

    《耶穌是道路》178頁

    《守望台》

    1988/12/1刊24頁

  • 出版物索引

    《道路》 178;《洞悉上》 187;《洞悉下》 1100;《人物》 76;《守》88 12/1 24;

    w80 11/1 5; w66 9/1 523

路加福音 11:43

腳注

  • *

    又譯「前座」。

路加福音 11:44

腳注

  • *

    又譯「冇標示出嚟」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)688頁

    《洞悉聖經》(下册)35頁

    《耶穌是道路》178頁

    《守望台》

    1988/12/1刊24頁

  • 出版物索引

    《道路》 178;《洞悉上》 688;《洞悉下》 35;《人物》 76;《守》88 12/1 24;

    g78 8/8 22

路加福音 11:45

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》178頁

  • 出版物索引

    《道路》 178

路加福音 11:46

腳注

  • *

    可能指佢哋唔願意幫人減輕負擔。

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》178頁

    《守望台》

    1988/12/1刊24頁

  • 出版物索引

    《道路》 178;《人物》 76;《守》88 12/1 24;

    w65 12/1 725

路加福音 11:47

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》178頁

  • 出版物索引

    《道路》 178

路加福音 11:50

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)71,1121頁

    《洞悉聖經》(下册)171,243,667-668,1031頁

    《守望台》

    2013/1/1刊12頁

    1988/12/1刊24-25頁

    《榜樣》9-10頁

  • 出版物索引

    《守》13 1/1 12;《榜樣》 9-10;《洞悉上》 71, 1121;《洞悉下》 171, 243, 667-668, 1031;《人物》 76;《守》88 12/1 24-25;

    w76 4/1 197; g75 6/8 29; w72 4/1 224; w71 2/15 123; li 338; w64 7/15 434

路加福音 11:51

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)71,1121頁

    《洞悉聖經》(下册)74-75,171,667-668,1031,1148頁

    《耶穌是道路》178頁

    《守望台》

    2013/1/1刊12頁

    1988/12/1刊24-25頁

    《榜樣》9-10頁

  • 出版物索引

    《道路》 178;《守》13 1/1 12;《榜樣》 9-10;《洞悉上》 71, 1121;《洞悉下》 74-75, 171, 667-668, 1031, 1148;《人物》 76;《守》88 12/1 24-25;

    w80 9/1 30; g75 6/8 29; w72 4/1 224; w71 2/15 123; w69 2/1 95; li 338; w64 7/15 434

路加福音 11:52

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)772頁

    《守望台》(研讀版)

    2017/11刊15-16頁

    《耶穌是道路》179頁

    《守望台》

    2009/6/15刊32頁

    1991/4/15刊5頁

    1988/12/1刊25頁

  • 出版物索引

    《道路》 179;《守》17.11 15-16;《洞悉下》 772;《守》09 6/15 32;《守》91 4/15 5;《人物》 76;《守》88 12/1 25;

    w80 4/1 28; im 251

路加福音 11:53

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》179頁

  • 出版物索引

    《道路》 179

路加福音 11:54

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》179頁

    《守望台》

    1988/12/1刊25頁

  • 出版物索引

    《道路》 179;《人物》 76;《守》88 12/1 25

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
聖經新世界譯本
路加福音 11:1-54

路加福音

11 有一次,耶穌喺一個地方禱告。禱完告,有一個門徒同佢講:「主啊,求你教我哋禱告,好似約翰教佢嘅門徒禱告噉吖。」

2 耶穌同佢哋講:「你哋禱告,要話:『爸爸,祈求你嘅名受到尊重,被視為神聖*。祈求你嘅王國嚟到施行統治。 3 求你按我哋每日嘅需要,每日賜食物俾我哋。 4 求你寬恕我哋嘅罪,因為我哋都寬恕咗得罪我哋嘅人*。面對引誘嗰陣,求你幫助我哋唔好屈服。』」

5 耶穌又同佢哋講:「假設你有個朋友,你半夜去到佢嗰度,同佢講:『朋友,借三個餅俾我吖。 6 我有個朋友啱啱喺其他地方嚟到我呢度,我冇咩可以招呼佢。』 7 不過,嗰個人喺屋入面回答話:『唔好煩我嘞。門已經鎖咗,我同啲小朋友都上咗床瞓覺嘞,我唔方便起身拎餅俾你呀。』 8 我話俾你哋聽,就算嗰個人係你嘅朋友,佢都唔一定會起身俾啲咩你,但係由於你大膽堅持,佢就會起身將你需要嘅俾你。 9 所以我同你哋講,要不斷懇求,就會俾你哋;不斷去搵,就會搵到;不斷敲門,就會開門俾你哋。 10 因為邊個懇求,都會得到;邊個去搵,都會搵到;邊個敲門,都會開門俾佢。 11 你哋當中做爸爸嘅,如果你哋嘅仔問你攞條魚,邊個會攞條蛇當魚俾佢呢? 12 如果你哋嘅仔問你攞隻蛋,邊個會攞蠍子俾佢呢? 13 你哋雖然係罪人*,都識得送好嘅嘢俾仔女,何況天父,唔係更加會將神聖力量賜俾懇求佢嘅人咩?」

14 耶穌驅逐咗一個令人變啞嘅邪靈。邪靈一出嚟,嗰個人就講到嘢嘞。大家都好驚訝。 15 不過有人話:「佢驅逐邪靈係靠住邪靈嘅首領別西卜*嘅啫。」 16 仲有人想試探佢,要求佢奉上帝嘅名施行一個神跡*。 17 耶穌知道佢哋嘅諗法,就同佢哋講:「一個國家分裂內訌,就會滅亡;一個家庭分裂內訌,就會破碎。 18 如果撒但都分裂內訌,佢嘅國家點能夠繼續存在呢?你哋話,我驅逐邪靈靠嘅係別西卜。 19 如果我驅逐邪靈係靠別西卜,噉你哋嘅門徒驅逐邪靈又係靠邊個呢?所以,你哋嘅門徒會證明你哋係錯㗎*。 20 但係,如果我驅逐邪靈係靠住上帝嘅力量*,噉上帝嘅王國喺你哋冇諗過嘅時候已經嚟到嘞。 21 一個強壯嘅人全副武裝,守衛自己間屋,冇人能夠攞走佢啲財物。 22 不過,如果有個強壯過佢嘅人嚟攻擊佢,打贏咗佢,嗰個人就會將佢倚靠嘅全副武裝攞走,仲會將搶返嚟嘅嘢分俾其他人。 23 唔企喺我呢邊嘅,即係反對我;唔同我一齊將人聚集到我呢度嘅,就係將人驅散。

24 「有個邪靈*從一個人身上出嚟,去勻乾旱嘅地方,想搵個地方休息,但係搵唔到,就話:『我要搬返去之前嗰間屋。』 25 佢去到之後,發現入面打掃乾淨,裝飾好晒, 26 就去帶埋七個比自己更邪惡嘅靈體入去,住喺裡面。嗰個人最終嘅情況就比之前更加差嘞。」

27 耶穌講呢啲說話嘅時候,人群當中有一個女人大聲同佢講:「懷胎生你同埋乳養你嘅有福嘞!*」 28 耶穌話:「唔係,聽見上帝嘅話語又遵守嘅人先至有福呀!」

29 民眾聚集嘅時候,耶穌話:「呢一代人係邪惡㗎,佢哋想睇神跡*,但係除咗約拿嘅神跡,佢哋就唔會睇到其他神跡嘞。 30 約拿嘅事成為咗尼尼微人眼中嘅神跡,同樣,人子嘅事都會成為呢一代人眼中嘅神跡。 31 審判嘅時候,南方女王會同呢一代人一齊復活,而且會表明呢一代人有罪,因為佢曾經由遙遠嘅地方*嚟到,要聽所羅門嘅智慧之言。不過你哋睇,呢度有一個比所羅門更加重要嘅人。 32 審判嘅時候,尼尼微人會同呢一代人一齊復活,而且會表明呢一代人有罪,因為尼尼微人聽咗約拿傳講嘅信息就悔改。但係你哋睇,呢度有一個比約拿更重要嘅人。 33 人點完燈,唔會收埋盞燈,亦都唔會用籃*冚住,而係會擺喺燈台上面,等入嚟嘅人見到光。 34 眼睛係身體嘅燈。如果你目光專注*喺一樣嘢,全身就會光明;但係如果你好貪心*,目光放喺好多樣嘢上面,身體就會黑暗。 35 所以你要小心,因為你裡面嘅光可能係黑暗嘅。 36 你全身都光明,一啲黑暗都冇,就會光輝燦爛,好似燈光照耀你一樣。」

37 耶穌講完呢啲嘢,有個法利賽派嘅人邀請佢一齊食飯,佢就入去坐低*。 38 呢個法利賽派嘅人見佢食飯之前,冇按照傳統去洗手*,就覺得奇怪。 39 主同佢講:「你哋法利賽派洗乾淨杯碟嘅外面,但係心裡面就充滿貪婪同埋邪惡。 40 不明事理嘅人啊!創造身體嘅嗰位,唔係都創造咗內心咩? 41 要發自內心向窮人施與,你哋噉樣做就完全潔淨嘞。 42 你哋法利賽派有禍嘞,因為薄荷、芸香同埋其他*用嚟做香料嘅植物*,你哋都奉獻十分之一,但係公正*同埋愛上帝嘅心,你哋反而漠視咗!前一類嘅事係你哋應該做嘅,但後一類嘅事你哋更加唔應該漠視。 43 你哋法利賽派有禍嘞,因為你哋鍾意坐會堂入面最好嘅座位*,鍾意人喺市集廣場度恭敬噉同你哋打招呼! 44 你哋有禍嘞,因為你哋好似唔顯眼*嘅墳墓,人喺上面行過都唔知!」

45 有個精通摩西法典嘅人噉樣回應耶穌:「老師,你噉講,連我哋都侮辱埋喎。」 46 耶穌話:「你哋精通法典嘅人都有禍嘞,因為你哋叫人背負重擔,但係呢啲重擔,你哋連用一隻手指去掂吓都唔肯*!

47 「你哋有禍嘞,因為你哋為先知修建墳墓,其實嗰啲先知係俾你哋祖先殺死㗎! 48 你哋唔單止清楚你哋祖先嘅所作所為,仲認同佢哋。以前佢哋殺死先知,而家你哋就為先知修建墳墓。 49 所以充滿智慧嘅上帝都講過:『我會派先知同使徒去佢哋嗰度,有啲會俾佢哋殺死,有啲會俾佢哋迫害。 50 噉從世界奠基以嚟殺害所有先知嘅血債,都要向呢一代追討, 51 由亞伯嘅血債開始,去到喺祭壇同聖殿之間遇害嘅撒迦利亞嘅血債為止。』我話俾你哋聽,佢哋嘅血債要向呢一代追討。

52 「你哋精通法典嘅人有禍嘞,因為你哋攞走咗知識嘅鎖匙,自己唔入去,連入緊去嘅人,你哋都要阻止!」

53 耶穌喺嗰度出嚟之後,抄經士同法利賽派就群情洶湧,不停質問佢, 54 想搵機會由佢口中搵把柄。

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享