約翰福音
1 最初就有一位叫做「話語*」,「話語」同上帝喺一齊,「話語」係一個神*。 2 佢最初就同上帝喺一齊。 3 所有嘢都係通過佢而有㗎,如果唔係通過佢,就冇任何一樣嘢存在。
4 生命係通過佢而有㗎,佢嘅生命係人類嘅光。 5 光喺黑暗入面照耀,但係黑暗唔能夠戰勝光。
6 有一個人叫做約翰,佢奉派嚟代表上帝。 7 佢嚟係要為光作見證,令各種各樣嘅人都因為佢嘅見證而相信。 8 佢唔係光,而係為光作見證嘅。
9 當時,照亮各種各樣嘅人嘅真光,就快嚟到世人當中嘞。 10 世人係通過佢而有嘅,不過佢喺世上嘅時候,世人唔承認*佢。 11 佢嚟到自己嘅地方,自己人竟然唔接納佢。 12 但係,所有接納佢嘅人,因為信從佢,佢都令佢哋有權成為上帝嘅兒女。 13 佢哋係從上帝而生,唔係從人*而生嘅,唔係因為父母*嘅意思而生,亦唔係因為任何人嘅意思而生嘅。
14 「話語」成為咗肉身,住喺我哋當中,我哋都見過佢嘅榮耀,呢種榮耀係從爸爸嗰度嚟嘅獨生子嘅榮耀。佢充滿上帝嘅恩典*同埋真理。 15 (約翰為佢作見證,甚至大聲話:「佢就係我講嘅嗰個人,我講過:『喺我後面嚟嘅,超越咗我,去到我前面,因為喺我存在之前,佢就存在嘞。』」) 16 因為佢充滿恩典,我哋人人都從佢嗰度領受咗分外恩典,而且係源源不絕嘅。 17 法典係通過摩西賜下嘅,而分外恩典同真理就係通過耶穌基督而嚟嘅。 18 從來冇人見過上帝,只有喺天父身邊*獨生嘅神,先至清楚說明咗佢係點樣嘅。
19 以下係約翰作嘅見證。當時猶太人由耶路撒冷派祭司同利未族人嚟見佢,問佢:「你到底係邊個?」 20 佢冇迴避問題,反而坦白噉話:「我唔係基督。」 21 佢哋問約翰:「噉你究竟係邊個?係咪以利亞?」佢話:「我唔係。」「你係咪嗰個先知呀?」佢答:「唔係!」 22 佢哋繼續問:「你到底係邊個?講啦,噉我哋就可以匯報俾派我哋嚟嘅人聽。你話你自己係邊個吖?」 23 佢話:「先知以賽亞講過,喺曠野有人大聲話:『要喺耶和華*前面為佢開路。』我就係嗰個人。」 24 呢啲人係法利賽派嘅人派嚟嘅。 25 佢哋問約翰:「既然你唔係基督,唔係以利亞,亦都唔係嗰位先知,噉點解你幫人施浸呀?」 26 約翰回答佢哋:「我係用水為人施浸嘅。但係有一個人喺你哋當中,係你哋唔認識㗎, 27 佢係喺我後面嚟嘅,我連幫佢解開鞋帶都唔配。」 28 呢啲事喺約旦河對岸嘅伯大尼發生,約翰就係喺嗰度為人施浸嘅。
29 第二日,約翰見到耶穌向佢行過嚟,就話:「睇吓,係上帝嘅綿羊羔呀,係除去世人嘅罪㗎! 30 佢就係我講嘅嗰位,我講過:『有一個人喺我後面嚟,佢超越咗我,去到我前面,因為喺我存在之前,佢就存在嘞。』 31 我以前唔認識佢,但係我嚟用水為人施浸,就係要令以色列知道佢係邊個。」 32 約翰又作見證話:「我見到神聖力量好似隻鴿噉從天而降,留喺佢身上。 33 我以前唔認識佢,但係派我嚟用水施浸嘅嗰位同我講:『你見到神聖力量降下,留喺邊個身上,邊個就係用神聖力量為人施浸㗎嘞。』 34 我已經見到,又作咗見證,呢位就係上帝嘅仔。」
35 之後嗰日,約翰再企喺嗰度,同兩個門徒一齊, 36 佢見到耶穌經過,就話:「睇吓,係上帝嘅綿羊羔呀!」 37 兩個門徒聽到佢噉樣講,就跟喺耶穌後面。 38 耶穌擰轉身見到佢哋跟喺後面,就問佢哋:「有咩事呢?」佢哋話:「拉比(翻譯出嚟,意思就係『老師』),你住喺邊呀?」 39 耶穌話:「嚟吖,一齊去睇吓!」於是佢哋去睇耶穌住嘅地方,當日就留喺佢嗰度。嗰陣大約係下晝4點*。 40 聽到約翰嘅說話而跟隨耶穌嘅嗰兩個人,其中一個係西門·彼得嘅兄弟安得烈。 41 安得烈首先去搵自己兄弟西門,同佢講:「我哋搵到彌賽亞喇。」(「彌賽亞」翻譯出嚟就係「基督*」。) 42 安得烈帶佢去見耶穌。耶穌望住佢話:「你係約翰嘅仔西門,你要叫做磯法。」(「磯法」翻譯成希臘語就係「彼得」。)
43 之後嗰日,耶穌想去加利利。耶穌見到腓力,同佢講:「嚟做我嘅門徒吖。」 44 腓力嚟自伯賽大城,嗰度係安得烈同彼得嘅家鄉。 45 腓力搵到拿但業,同佢講:「我哋搵到摩西法典同埋先知書提到嘅嗰位嘞,就係約瑟嘅仔,拿撒勒人耶穌。」 46 不過拿但業同腓力講:「拿撒勒出到啲咩好嘢呀?」腓力同佢講:「嚟睇吓啦。」 47 耶穌見拿但業向住佢行過嚟,就話:「睇吓,呢個係真正嘅以色列人,心入面冇詭詐。」 48 拿但業同耶穌講:「你點會識我嘅?」耶穌回答話:「當你喺無花果樹下面,腓力都仲未叫你嚟,我已經見到你嘞。」 49 拿但業就話:「老師*,你係上帝嘅仔,你係以色列嘅王。」 50 耶穌就話:「係咪因為我話,我見到你喺無花果樹下面,你就信呢?你會見到更奇妙嘅事。」 51 耶穌又同佢講:「我可以好肯定噉同你哋講,你哋會見到天打開,上帝嘅天使升上降下,嚟到人子*呢度。」
2 第三日,喺加利利嘅迦拿有人舉行婚宴,耶穌嘅媽媽喺嗰度。 2 耶穌同門徒都受到邀請去參加婚宴。
3 後嚟啲酒唔夠,耶穌嘅媽媽同佢講:「佢哋冇晒酒嘞。」 4 耶穌就話:「呢件事同我哋有乜嘢關係呢?*我嘅時候仲未到。」 5 佢嘅媽媽就同僕人講:「佢叫你哋做咩就照做啦。」 6 嗰度有六個石造嘅水缸,係按照猶太人對潔淨嘅規定擺喺嗰度嘅,每個可以裝兩三桶水*。 7 耶穌同僕人講:「將啲水缸裝滿水吖。」佢哋就裝滿啲水缸,滿到缸口。 8 之後,耶穌同佢哋講:「而家𢳂一啲上嚟,拎去俾宴席主管吖。」佢哋就攞去嘞。 9 宴席主管試一試用水變成嘅酒,不過佢唔知道啲酒係喺邊度嚟嘅,而𢳂水上嚟嘅僕人當然知道。宴席主管就去搵新郎, 10 同佢講:「人人都係拎啲靚嘅酒出嚟先,到大家醉醉哋嘞,先至拎啲冇咁靚嘅酒出嚟。但係你就反而將啲靚酒留到而家。」 11 耶穌喺加利利嘅迦拿做嘅呢件事,係佢施行嘅第一個神跡,顯示咗佢嘅力量*。佢嘅門徒就信從咗佢。
12 呢件事之後,耶穌同佢嘅媽媽、細佬,仲有門徒,落到去迦百農,但係佢哋喺嗰度唔係住咗好耐。
13 猶太人嘅逾越節就到嘞,耶穌就上耶路撒冷。 14 佢發現聖殿入面有啲人喺度賣牛羊同埋鴿,仲有啲換錢商人坐喺度。 15 佢就拎繩索做鞭,將牛羊同嗰啲販賣牛羊嘅人由聖殿趕出去,仲令兌錢商啲錢幣散落一地,又推冧佢哋啲枱。 16 佢對賣鴿嘅人話:「將呢啲嘢攞走!唔好再將我爸爸嘅聖殿當成做買賣嘅地方*!」 17 佢啲門徒就諗起聖經講過:「我為你嘅殿宇大發熱心,好似內心有火燃燒。」
18 於是猶太人同佢講:「你可以顯咩神跡俾我哋睇,證明你有權做呢啲事呀?」 19 耶穌答佢哋:「你哋拆毀呢座聖殿,我會喺三日之內起返佢。」 20 猶太人就話:「呢座聖殿用咗46年先起好,你三日之內就可以起返佢咩?」 21 佢講嘅聖殿,其實係指佢嘅身體。 22 耶穌死而復生之後,佢嘅門徒諗起佢曾經噉樣講過,就相信聖經同埋耶穌講嘅說話。
23 耶穌喺耶路撒冷過逾越節嗰陣,好多人睇見佢施行嘅神跡,就開始相信佢*。 24 但係耶穌冇完全信任佢哋,因為佢了解佢哋所有人, 25 亦都因為佢唔需要任何人話俾佢知其他人嘅諗法。佢本來就洞悉人心。
3 有一個人叫尼哥德慕,屬於法利賽派,係猶太人嘅一個首領。 2 呢個人夜晚嚟見耶穌,同佢講:「老師*,我哋知道你係上帝派嚟嘅導師,因為人冇上帝嘅幫助*,就唔能夠施行你嗰啲神跡。」 3 耶穌就話:「我可以好肯定噉同你講,邊個唔再次出生*,就唔能夠見到上帝嘅王國。」 4 尼哥德慕同佢講:「一個人長大成人嘞*,點可能再次出世呢?唔通佢可以返去媽媽個肚度再出世咩?」 5 耶穌就話:「我好肯定噉同你講,邊個唔係從水同神聖力量而生,就唔能夠進入上帝嘅王國。 6 由人*所生嘅就係人嘅仔女*,從神聖力量*而生嘅就係上帝嘅仔女*。 7 唔好因為我同你講『你哋一定要再次出生』,就覺得驚訝。 8 風想吹去邊,就去邊。你聽到風嘅聲音,不過就唔知道風喺邊度嚟,會去邊度。所有從神聖力量而生嘅,都係噉樣。」
9 尼哥德慕問:「點可能有噉樣嘅事呢?」 10 耶穌就話:「你係以色列人嘅導師,點解唔知道呢啲事呢? 11 我好肯定噉同你講:我哋所講嘅,係我哋知道嘅;我哋作見證嘅,係我哋睇到嘅。但係你哋就唔接受我哋嘅見證。 12 如果我同你哋講地上嘅事,你哋都唔信,噉我同你哋講天上嘅事,你哋又點會信呢? 13 除咗從天而降嘅人子,冇人升過天。 14 正如摩西喺曠野將蛇舉起,同樣人子都一定會被舉起*, 15 等所有相信佢嘅人都有永遠嘅生命。
16 「上帝好愛世上嘅人,甚至將自己嘅獨生子賜俾人,等所有信從*佢嘅人都唔會滅亡,反而得到永遠嘅生命*。 17 因為上帝派自己個仔嚟到世人當中,唔係要佢審判世人,而係要世人通過佢得救。 18 信從佢嘅,就唔會被定罪。唔信從嘅,就已經被定罪,因為佢唔信從上帝嘅獨生子*。 19 光嚟到世人當中,但係人因為自己做嘅事邪惡,就愛黑暗而唔愛光,呢個就係佢哋被審判嘅理由。 20 作惡嘅人憎恨光,唔嚟光呢度,因為佢哋怕自己做嘅事被揭露出嚟*, 21 而實踐真理嘅,就會嚟光呢度,噉就表明佢係按照上帝嘅旨意去做。」
22 之後,耶穌同門徒去咗猶地亞嘅鄉村地區。喺嗰度,佢花咗啲時間同門徒一齊,亦都為人施浸*。 23 約翰都喺撒琳附近嘅艾嫩為人施浸,因為嗰度水量充足。民眾都去佢嗰度受浸。 24 當時約翰仲未俾人韞入監。
25 約翰嘅門徒同一個猶太人爭論點樣做先算係潔淨。 26 於是,佢哋嚟同約翰講:「老師*,以前同你一齊喺約旦河對岸嗰個人,即係你為佢作見證嗰個,你睇,而家佢都施浸,所有人都去晒佢嗰度喇。」 27 約翰就話:「如果唔係天上賜下嘅,人就咩都得唔到。 28 你哋可以作證,我講過:『我唔係基督,不過上帝派我喺佢之前嚟到。』 29 娶新娘嘅係新郎。但係新郎嘅朋友企喺旁邊,聽到新郎講嘅嘢,就好開心。所以,我已經開心到不得了*。 30 佢一定會越嚟越昌盛,而我就越嚟越衰微。」
31 嗰位從上面嚟嘅,喺所有人之上。從地上嚟嘅,只不過係從地上嚟嘅,講嘅都只係地上嘅事。嗰位從天上嚟嘅,喺所有人之上。 32 佢為睇到聽到嘅事作見證,只係冇人相信佢嘅見證。 33 相信佢見證嘅人,就好似扱咗印*去確認上帝講嘅都係真理。 34 上帝派嚟嘅嗰位講嘅係上帝嘅說話,因為上帝毫無保留噉賜下神聖力量。 35 天父愛呢個仔,已經將一切都交喺佢嘅手。 36 信從上帝嘅仔,就有永遠嘅生命;唔服從上帝嘅仔,就唔會得到生命,上帝嘅憤怒會一直喺佢身上。
4 主知道法利賽派聽到佢*嘅門徒比約翰多,亦都為更多人施浸。 2 (其實唔係耶穌親自施浸,而係佢嘅門徒施浸。) 3 主知道呢件事,就離開猶地亞,再次去加利利。 4 不過佢一定要經過撒馬利亞, 5 於是嚟到撒馬利亞嘅一座城。呢座城叫敘加,近住雅各俾佢個仔約瑟嘅嗰塊地, 6 雅各井*就喺嗰度。耶穌因為旅途而好攰,就坐喺個井側邊。當時大約係中午12點*。
7 有一個撒馬利亞女人嚟打水。耶穌同佢講:「請俾啲水我飲吖。」 8 (佢嘅門徒入咗城買嘢食。) 9 撒馬利亞女人同耶穌講:「你係猶太人,做咩問我呢個撒馬利亞女人攞水飲呢?」(原來猶太人同撒馬利亞人之間冇來往。) 10 耶穌答佢:「如果你知道上帝俾人嘅恩賜*係乜嘢,又知道同你講『請俾啲水我飲』嘅係邊個,你就會求佢,佢都會俾活水你。」 11 個女人話:「你連打水嘅桶都冇*,個井又深,你喺邊度攞到呢種活水呀? 12 呢口井係我哋嘅祖先雅各留俾我哋嘅,佢自己同啲仔、家畜都飲呢口井嘅水,唔通你仲大過佢咩?」 13 耶穌回答話:「飲呢啲水嘅人,之後仲係會口渴嘅。 14 但係邊個飲咗我俾嘅水,就永遠都唔會口渴。我俾嘅水會喺人裡面成為泉源,不斷有水湧出嚟,令人得到永遠嘅生命。」 15 嗰個女人話:「請你俾呢種水我*,噉我就唔會再口渴,亦都唔使成日嚟呢度打水喇。」
16 耶穌同佢講:「去搵你嘅老公,帶埋佢嚟呢度吖。」 17 佢就話:「我冇老公㗎。」耶穌話:「你話你冇老公,講得啱。 18 因為你同過五個男人結婚,而家同你一齊住嘅人唔係你嘅老公。所以你頭先講嘅係真嘅。」 19 佢話:「我睇出你係個先知*。 20 我哋嘅祖先喺呢座山上面崇拜上帝,但係你哋就話,崇拜嘅地方應該喺耶路撒冷。」 21 耶穌同佢講:「相信我*,時候就快到嘞,你哋崇拜天父,唔會喺呢座山,亦都唔會喺耶路撒冷。 22 你哋崇拜嘅,你哋唔認識;我哋崇拜嘅,我哋認識,因為拯救係從猶太人開始嘅*。 23 不過,時候就快到嘞,其實而家就係,真正崇拜天父嘅人會喺神聖力量嘅引導下*,按照真理崇拜佢,因為天父搵緊噉樣嘅人崇拜佢。 24 上帝係個靈體*,崇拜佢嘅人必須喺神聖力量嘅引導下*,按照真理崇拜佢。」 25 佢話:「我知道彌賽亞就快嚟到,佢又叫做基督。佢嚟到,就會同我哋講解一切。」 26 耶穌同佢講:「我就係嗰個人,而家同你講緊嘢。」
27 呢個時候門徒返嚟,見到耶穌同一個女人講嘢,就好驚訝。當然,冇人問:「點解你同個女人講嘢嘅?」或者問:「你想要啲乜嘢?」 28 嗰個女人留低裝水嘅容器,返入城同人講: 29 「你哋去睇吓,有個人講得出我做過嘅所有嘢呀。佢會唔會就係基督呢?」 30 嗰啲人就出城去見耶穌。
31 嗰時,門徒勸耶穌:「老師*,食啲嘢吖。」 32 但係耶穌就話:「我有食物,係你哋唔知道嘅。」 33 於是啲門徒話:「唔通有人俾咗啲嘢佢食?」 34 耶穌同佢哋講:「我嘅食物就係執行派我嚟嗰位嘅旨意,完成佢嘅工作。 35 你哋唔係話,仲有四個月先至到收割嘅時候咩?我話俾你哋知,抬頭望吓田地啦,已經成熟*,可以收割嘞。 36 收割嘅人而家已經得到報酬,亦都收集緊得到永生嘅農作物*,噉撒種嘅同收割嘅都可以一齊歡樂。 37 有句說話講得啱:『一個人撒種,另一個人收割。』 38 我派你哋去收割嘅,係你哋冇栽種過嘅*。其他人栽種,你哋得到佢哋勞動嘅成果。」
39 由嗰座城出嚟嘅撒馬利亞人,有好多都因為嗰個女人講嘅嘢而信從咗耶穌,因為佢作見證話:「佢講得出我做過嘅所有嘢。」 40 撒馬利亞人嚟見耶穌,求佢留低。佢就喺嗰度留咗兩日。 41 由於聽到耶穌嘅教導,結果就有更加多人相信。 42 佢哋同嗰個女人講:「我哋唔再只係因為你所講嘅而相信嘞,仲因為我哋親耳聽到佢講嘅嘢,知道呢個人真係救世主呀。」
43 兩日之後,耶穌離開嗰度,去加利利。 44 (耶穌自己曾經作見證話,先知喺自己嘅家鄉係唔受尊重嘅。) 45 佢去到加利利嘅時候,加利利人都歡迎佢,因為佢哋之前都有去耶路撒冷過節,見過佢喺節期做嘅一切。
46 耶穌又去到加利利嘅迦拿,即係佢將水變成酒嘅地方。有一個人係王嘅官員,佢住喺迦百農,佢個仔病咗。 47 佢聽講耶穌喺猶地亞嚟到加利利,就去見耶穌,求耶穌落去迦百農醫好佢個仔,因為佢個仔就快死嘞。 48 不過耶穌同佢講:「除非你哋見到神跡奇事,如果唔係,就絕對唔會相信。」 49 呢個官員話:「主啊,求你同我一齊落去啦,噉我個仔就唔使死嘞。」 50 耶穌同佢講:「返去啦,你個仔好返嘞。」呢個人相信耶穌同佢講嘅嘢,就離開嗰度。 51 喺佢返去途中,佢啲奴隸嚟同佢講,佢個仔已經好返。 52 佢就問嗰啲奴隸,佢個仔嘅病係幾點開始好轉嘅。佢哋就同佢講:「琴日下晝1點*,佢就退咗燒嘞。」 53 嗰個爸爸睇出,就係喺嗰個時候,耶穌同佢講:「你個仔好返嘞」。於是佢同全家都成為咗信徒。 54 呢個係耶穌喺猶地亞返到加利利之後,施行嘅第二個神跡。
5 後嚟,猶太人嘅一個節期到嘞,耶穌就上耶路撒冷。 2 喺耶路撒冷嘅羊門附近有一個池,希伯來語叫畢士特,嗰度有五個柱廊。 3 有好多病人,仲有好多盲嘅、跛嘅同埋肢體萎縮*嘅人瞓咗喺柱廊度。 4 --- * 5 嗰度有一個人已經病咗38年。 6 耶穌見到呢個人瞓喺度,而且知道佢病咗好耐,就同佢講:「你想唔想好返呀?」 7 個病人話:「先生,池水郁嘅時候,冇人放我落個池度。到我準備落去嘞,人哋又快過我。」 8 耶穌同佢講:「起身!拎起你張墊*,行吓。」 9 嗰個人就即刻好返,拎起張墊,開始行路。
嗰一日係安息日。 10 於是猶太人就同嗰個被醫好嘅人講:「今日係安息日,你搬張墊係唔合法㗎。」 11 但係佢話:「醫好我嗰個人同我講:『拎起你張墊,行吓。』」 12 佢哋問:「係邊個叫你拎起張墊行㗎?」 13 不過佢唔知道係邊個醫好佢,因為耶穌已經走咗,去到人群當中。
14 後嚟耶穌喺聖殿見到佢,就同佢講:「而家你好返嘞。唔好再犯罪,以免遭遇更加唔好嘅事。」 15 嗰個人走咗之後,就去同猶太人講,係耶穌醫好佢。 16 於是,猶太人迫害耶穌,因為佢喺安息日幫人醫病。 17 耶穌回應佢哋話:「我爸爸不斷工作直到而家,所以我都不斷工作。」 18 猶太人聽到就更加想殺死佢,因為佢哋覺得耶穌唔單止違反咗安息日嘅規定,仲話上帝係自己嘅爸爸,自命同上帝平等。
19 耶穌就同佢哋講:「我好肯定噉話俾你哋聽,阿仔*做任何事都唔可以自作主張,佢見到爸爸*做乜嘢,先至會做。無論爸爸做乜嘢,佢都用同樣嘅方式去做。 20 爸爸對阿仔嘅感情好深,向佢展示自己所做嘅一切,而且仲要向佢展示比呢啲更偉大嘅事,令你哋驚訝。 21 正如爸爸復活死人,令佢哋有返生命,同樣,阿仔想邊個復活,就復活邊個。 22 爸爸唔審判任何人,反而將審判嘅事全部交俾阿仔, 23 令人人都尊重佢,就好似尊重爸爸噉。邊個唔尊重阿仔,就係唔尊重派佢嚟嘅爸爸。 24 我可以好肯定噉同你哋講,邊個聽到我嘅說話,又相信派我嚟嘅嗰位,邊個就有永遠嘅生命,唔會被定罪,反而已經脫離死亡,歸入生命嘞。
25 「我好肯定噉同你哋講,時候就快到嘞,其實而家就係,死人會聽到上帝個仔嘅聲音,聽從嘅人就會有返生命。 26 爸爸自己裡面有生命,佢亦都令阿仔裡面有生命*。 27 爸爸已經賜咗審判權俾佢,因為佢係人子。 28 唔好為呢件事驚訝,因為時候會到,所有喺墳墓裡面嘅人*都會聽到佢嘅聲音, 29 就出嚟。行善嘅,復活得到生命;作惡嘅,復活接受審判。 30 我做任何事都唔可以自作主張,我會根據爸爸同我講嘅去審判人。我嘅審判係公正嘅*,因為我唔係要按照自己嘅意思去做,而係要執行派我嚟嗰位嘅旨意。
31 「如果只有我為自己作見證,我嘅見證就冇效*。 32 有另一位*為我作見證,我知道佢為我作嘅見證係有效嘅。 33 你哋曾經派人去見約翰,佢為真理作咗見證。 34 其實我唔需要*嚟自人嘅見證,我係為咗令你哋得救先至講呢啲說話。 35 呢個人係一盞點著咗嘅明燈。你哋曾經願意開開心心噉接受佢嘅光照,不過嗰段時間好短。 36 約翰曾經話俾人聽我係爸爸派嚟嘅,而我可以提出更有力嘅證據證明呢一點,就係我做緊爸爸派我成就嘅事。 37 派我嚟嘅爸爸都親自為我作見證。你哋從來冇聽過佢嘅聲音,亦都冇見過佢嘅形貌。 38 佢嘅話語唔喺你哋嘅心入面,因為你哋唔相信佢派嚟嘅嗰位。
39 「你哋睇聖經,因為你哋認為通過聖經就可以有永遠嘅生命。其實為我作見證嘅,就係聖經。 40 但係你哋唔想跟從我而得到生命。 41 我唔接受人俾我嘅榮耀*。 42 至於你哋,我清楚知道,你哋冇愛上帝嘅心。 43 我奉我爸爸嘅名而嚟,但係你哋唔接待我;如果其他人奉自己嘅名而嚟,你哋反而會接待佢。 44 你哋互相接受榮耀*,唔尋求獨一嘅上帝所賜嘅榮耀*,又點會相信我呢? 45 唔好以為我會向爸爸指控你哋。有一位自然會指控你哋,就係你哋信賴嘅摩西。 46 其實,如果你哋相信摩西,就會相信我,因為摩西嘅書寫低咗我會做嘅事。 47 如果你哋唔相信摩西寫嘅嘢,又點會相信我講嘅嘢呢?」
6 後嚟,耶穌坐船過加利利海,即係提比里亞海。 2 有一大班人一直跟住佢,因為佢哋見到佢幫人醫病嘅神跡。 3 耶穌上咗山,同門徒坐喺嗰度。 4 當時猶太人嘅一個節日逾越節就快到嘞。 5 耶穌抬頭見到一大班人向佢行過嚟,就同腓力講:「我哋去邊度買餅俾呢啲人食呢?」 6 佢噉講係想了解腓力點諗,其實佢知道要點做。 7 腓力就話:「就算攞200銀元*去買餅,都唔夠佢哋每人食少少啦。」 8 有一個門徒,就係西門·彼得嘅兄弟安得烈,同耶穌講: 9 「呢度有個男仔,佢有五個大麥餅同埋兩條魚仔,但係點夠分俾咁多人呢?」
10 耶穌話:「你哋叫大家坐低先。」大家就坐喺草地。嗰度大約有5000個男人。 11 耶穌拎起餅,感謝上帝,分俾坐喺度嘅人。佢亦都噉樣將魚仔分俾佢哋。大家想食幾多,就俾幾多佢哋。 12 佢哋食飽之後,耶穌同門徒講:「將食淨嘅收集埋一齊吖,噉就唔會浪費嘞。」 13 門徒將啲人食淨嘅餅收集起,呢啲餅係由嗰五個大麥餅分出嚟嘅,足足裝滿12個籃。
14 大家見到耶穌施行嘅神跡,就話:「佢真係預言提到,會嚟到世上嘅嗰位先知呀!」 15 耶穌知道佢哋想嚟逼佢做王,就再次離開佢哋,自己上山。
16 到咗夜晚,耶穌嘅門徒行落去海邊, 17 上咗隻船,出發過去迦百農。當時已經天黑,耶穌仲未返到佢哋嗰度。 18 由於狂風大作,海上就波濤洶湧。 19 佢哋撐咗大約五六公里*,見到耶穌喺海上面行,越嚟越近隻船,就覺得好驚。 20 耶穌同佢哋講:「係我,唔使驚!」 21 門徒就俾佢上船,過咗冇幾耐,隻船就去到佢哋想去嘅地方。
22 第二日,一直留喺海嘅東岸嘅民眾,發現原本喺嗰度嘅船仔唔見咗。因為門徒上咗嗰隻船走咗,不過耶穌冇同佢哋一齊。 23 後嚟,有啲嚟自提比里亞嘅船嚟到,停咗喺之前主感謝上帝之後,分餅俾民眾食嘅地方附近。 24 民眾喺嗰度見唔到耶穌同佢嘅門徒,就上咗呢啲船,去迦百農搵耶穌。
25 民眾喺對岸搵到耶穌,就同佢講:「老師*,你幾時嚟到呢度㗎?」 26 耶穌答佢哋:「我好肯定噉話俾你哋知,你哋嚟搵我,係因為之前我俾餅你哋食,食飽咗,而唔係因為見到神跡。 27 你哋唔好為咗會腐壞嘅食物工作,反而要為唔會腐壞,能夠帶嚟永遠生命嘅食物工作。呢種食物係人子會賜俾你哋㗎。天父已經喺佢身上扱印,表明認可佢嘞。」
28 民眾同耶穌講:「做上帝嘅工作,即係要做啲咩呀?」 29 耶穌答佢哋:「你哋相信同埋服從上帝派嚟嘅嗰位,就係做上帝嘅工作嘞。」 30 佢哋同耶穌講:「你會俾咩神跡我哋睇,等我哋相信你呢?你會做啲乜嘢呢? 31 我哋嘅祖先喺曠野食過嗎哪,聖經都話:『佢將天上嚟嘅食物賜俾佢哋。』」 32 耶穌就同佢哋講:「我可以好肯定噉話俾你哋知,摩西冇將天上嚟嘅食物賜俾你哋,我爸爸先至有將天上嚟嘅真食物賜俾你哋。 33 上帝賜俾人嘅食物就係從天上面嚟嘅嗰位,佢會俾生命人。」 34 佢哋同耶穌講:「主啊,求你一直賜呢種食物俾我哋吖。」
35 耶穌同佢哋講:「我就係令人得到生命嘅食物。邊個跟隨我,就唔會再肚餓;邊個信從我,就永遠唔會口渴。 36 不過,就好似我講過嘅噉,你哋已經見到我,但係就唔相信。 37 天父賜俾我嘅人,全部都會跟隨我。跟隨我嘅人,我絕對唔會趕走。 38 我由天上嚟到地上,唔係為咗做自己想做嘅嘢,而係要執行派我嚟嗰位嘅旨意。 39 派我嚟嗰位賜俾我嘅人,我一個都唔會失去,反而會喺最後嘅日子復活佢哋,呢個就係佢嘅旨意。 40 承認阿仔同埋信從阿仔嘅人會有永遠嘅生命,我都會喺最後嘅日子復活佢,呢個就係我爸爸嘅旨意。」
41 猶太人因為耶穌話「我係從天而降嘅食物」,就細細聲喺度議論。 42 佢哋話:「佢唔係約瑟嘅仔耶穌咩?我哋都識佢爸爸媽媽㗎。點解佢話自己係天上嚟嘅呢?」 43 耶穌就同佢哋講:「你哋唔使再議論嘞。 44 如果唔係派我嚟嘅天父吸引人,就冇人能夠跟隨我。跟隨我嘅人,我會喺最後嘅日子復活佢。 45 先知書都話:『佢哋全部都會受耶和華*教導。』所有聽到天父嘅說話又學習嘅,就會跟隨我。 46 噉唔係話有人見過天父,只有從上帝嗰度嚟嘅嗰位,先至見過佢。 47 我可以好肯定噉同你哋講,相信嘅人會有永遠嘅生命。
48 「我就係令人得到生命嘅食物。 49 你哋嘅祖先喺曠野食過嗎哪,最後都死咗。 50 但係邊個食咗喺天上嚟嘅呢種食物,就唔會死。 51 我就係喺天上嚟、令人得到生命嘅食物。邊個食咗呢種食物,就會得到永遠嘅生命。呢種食物就係我嘅肉,我賜俾人係為咗令人得到生命。」
52 之後啲猶太人就喺度爭拗,話:「呢個人點可能俾自己啲肉我哋食呀?」 53 耶穌就話:「我好肯定噉同你哋講,如果你哋唔食人子嘅肉,唔飲佢嘅血,就唔會有生命。 54 邊個食我嘅肉,飲我嘅血,就會有永遠嘅生命。我亦都會喺最後嘅日子復活佢。 55 我嘅肉係真正嘅食物,我嘅血係真正嘅飲品。 56 邊個食我嘅肉,飲我嘅血,邊個就一直同我聯合埋一齊,我亦都一直同佢聯合。 57 永活嘅爸爸派我嚟,所以我有生命;同樣,邊個食我嘅肉,就會有生命。 58 呢種食物係喺天上嚟嘅,同你哋祖先食嘅唔同。佢哋嗰時食完,後嚟都死咗。但係邊個食我呢種食物,就會得到永遠嘅生命。」 59 呢啲說話係耶穌喺迦百農嘅會堂*教導人嗰陣講嘅。
60 佢哋聽到之後,好多門徒就話:「佢講嘅嘢咁得人驚,邊個聽得入耳呀?」 61 耶穌知道啲門徒細細聲喺度議論,就同佢哋講:「我講嘅嘢係咪令你哋反感*呀? 62 如果你哋見到人子升返去佢原本嘅地方,又會點呢? 63 神聖力量先至能夠俾生命人,而血肉之軀就唔可以。我同你哋講嘅說話係受神聖力量指引嘅,能夠令人得到生命。 64 但係你哋有啲人唔相信。」耶穌一開始就知道邊啲人唔相信,同埋邊個會出賣佢。 65 佢又話:「所以我同你哋講過,如果唔係天父恩准,冇人能夠跟隨我。」
66 由於耶穌嘅說話,好多門徒就返去做自己原本做嘅嘢,唔再跟隨耶穌。 67 耶穌同十二使徒*講:「你哋係咪都想走呀?」 68 西門·彼得就話:「主啊,我哋仲可以跟隨邊個呀?你講嘅說話能夠帶俾人永生喎! 69 我哋相信,亦都知道你係上帝嘅聖者呀。」 70 耶穌同佢哋講:「我唔係揀咗你哋12個人咩?但係你哋當中有一個人好似魔鬼一樣*。」 71 其實佢講緊加略人西門嘅仔猶大。猶大雖然係十二使徒之一,但係後嚟出賣咗耶穌。
7 後嚟,耶穌喺加利利繼續佢嘅活動。佢唔想去猶地亞一帶,因為猶太人*想殺佢。 2 當時猶太人嘅住棚節就到嘞。 3 耶穌啲細佬就同佢講:「唔好留喺度,去猶地亞,噉你嘅門徒咪睇到你做嘅嘢囉。 4 一個人想出名,冇理由收收埋埋嘅。既然你都做緊呢啲嘢,就應該俾所有人*睇到你。」 5 佢啲細佬當時仲未信從佢。 6 耶穌就同佢哋講:「我嘅時候仲未到,但係你哋就幾時去都得。 7 人冇理由憎你哋,反而係憎我,因為我指證人所做嘅事係邪惡㗎。 8 你哋上去過節啦。我就唔上去住嘞,因為我嘅時候仲未到。」 9 耶穌同細佬講完呢啲嘢之後,繼續留喺加利利。
10 不過,佢啲細佬上去過節之後,佢亦都暗中上去。 11 過節嗰陣,猶太人四圍搵佢,佢哋問:「嗰個人喺邊呀?」 12 民眾就細細聲喺度討論,有啲話:「佢係個好人。」有啲話:「唔係,佢誤導民眾㗎。」 13 當然,冇人夠膽公開噉講佢,因為大家都驚猶太人。
14 節期過咗一半,耶穌先至上聖殿教導人。 15 猶太人覺得好驚訝,話:「呢個人冇去過學府*讀書,點解會咁熟聖經嘅?」 16 耶穌就答佢哋:「我教嘅唔係我自己嘅道理,而係嚟自派我嚟嘅嗰位。 17 邊個想按照上帝嘅旨意去做,就會知道我教嘅道理到底係嚟自上帝,定係嚟自我自己。 18 邊個照住自己嘅意思講說話,就係想榮耀自己;邊個想榮耀派佢嚟嘅嗰一位,佢講嘅就係真話,佢嘅心冇虛假*。 19 摩西唔係將法典傳咗俾你哋咩?但係你哋冇一個人遵守喎。點解你哋想殺我呢?」 20 民眾就話:「你被邪靈附身呀。邊有人想殺你呀?」 21 耶穌答佢哋:「我只係喺安息日施行咗一個奇跡,你哋就咁驚訝。 22 你哋諗吓,摩西吩咐你哋行割禮*,其實割禮唔係嚟自摩西,而係祖先傳落嚟嘅,而你哋喺安息日都為人施行割禮。 23 你哋喺安息日幫人施行割禮,係因為唔想違反摩西法典。噉點解我喺安息日醫好一個人,令佢好返晒,你哋又咁嬲呢? 24 唔好再根據表面去判斷人,反而要根據正義嘅標準去判斷。」
25 有啲住喺耶路撒冷嘅人就話:「呢個唔係佢哋想殺嗰個人咩? 26 你睇!而家佢公開講說話,佢哋都冇同佢講啲乜嘢。唔通連嗰啲首領都真係覺得呢個人係基督? 27 我哋好清楚知道呢個人喺邊度嚟,但係基督嚟嘅時候,唔會有人知道佢喺邊度嚟㗎喎。」 28 當時耶穌喺聖殿教導人,佢大聲話:「你哋識得我,亦都知道我喺邊度嚟。我唔係自作主張要嚟㗎,而係有一位派我嚟,佢係真實嘅,但係你哋唔認識佢。 29 我認識佢,因為我係佢嘅代表,係佢派我嚟嘅。」 30 佢哋就想捉耶穌,不過冇人落手,因為佢嘅時候仲未到。 31 但係,民眾當中有好多人都信從耶穌,佢哋話:「基督嚟嘅時候,會施行好多神跡,呢個人咪就係噉做囉?」
32 法利賽派聽到民眾細細聲討論耶穌嘅事,祭司長同法利賽派就派差役去拘捕耶穌。 33 耶穌話:「我會喺你哋呢度留多一陣,然後就會返番去派我嚟嗰位嗰度嘞。 34 你哋會搵我;但係唔會搵到,我要去嘅地方,你哋係去唔到㗎。」 35 猶太人就討論:「呢個人諗住去邊度,等我哋搵唔到佢呢?唔通佢諗住去散居喺希臘人當中嘅猶太人嗰度,教埋希臘人? 36 佢話:『你哋會搵我;但係唔會搵到,我要去嘅地方,你哋係去唔到㗎。』佢噉講係咩意思呢?」
37 最後一日,亦即係呢個節期嘅大日子,耶穌企起身,大聲話:「邊個口渴,就應該嚟我呢度飲水。 38 信從我嘅人,就好似聖經話:『佢內心嘅深處會有活水嘅江河流出嚟。』」 39 耶穌講嘅呢番說話同神聖力量有關,係信從佢嘅人將會領受嘅。當時佢哋仲未得到神聖力量,因為耶穌仲未得到榮耀。 40 民眾聽到佢噉講,就有人話:「佢真係嗰個先知呀。」 41 仲有人話:「佢係基督呀。」另一啲就話:「基督點會嚟自加利利呀? 42 聖經唔係話基督係大衛嘅子孫,而且嚟自大衛家鄉嗰條村伯利恆咩?」 43 民眾就因為耶穌而分裂。 44 有啲人想捉耶穌,但係冇人落手。
45 差役返去見祭司長同法利賽派嘅人。佢哋同差役講:「點解你哋冇帶到佢返嚟?」 46 差役話:「從來冇人好似佢噉講嘢㗎。」 47 法利賽派嘅人就話:「你哋唔係都俾佢誤導咗呀? 48 我哋嘅首領同法利賽派嘅人,邊有人信佢㗎? 49 至於嗰啲連法典都唔識嘅民眾,佢哋係被咀咒㗎。」 50 佢哋當中有一個人,就係之前嚟見過耶穌嘅尼哥德慕,同佢哋講: 51 「根據我哋嘅法典,未聽過一個人點講,冇查明佢做過嘅事,就唔可以定佢有罪,唔係咩?」 52 佢哋話:「唔通你都係嚟自加利利嘅咩?你去查吓,就知道唔會有先知嚟自加利利㗎。」*
8 12 耶穌又同佢哋講:「我係世界嘅光。邊個跟隨我,就絕對唔會喺黑暗之中行走,反而會擁有生命嘅光。」 13 法利賽派嘅人就同佢講:「你為自己作見證,你嘅見證係冇效嘅*。」 14 耶穌就答佢哋:「就算我為自己作見證,我嘅見證都係有效嘅*,因為我知道我喺邊度嚟,會去邊度,而你哋就唔知道我喺邊度嚟,會去邊度。 15 你哋根據人嘅標準定人有罪,但係我就唔會定任何人嘅罪。 16 就算我定人有罪,我嘅判決都係公正嘅,因為我唔係自己一個人噉樣做,派我嚟嘅爸爸都一齊。 17 你哋自己嘅法典都話:『兩個人嘅見證先至有效*。』 18 我為自己作見證,派我嚟嘅爸爸亦都為我作見證。」 19 佢哋問耶穌:「你爸爸喺邊度呀?」耶穌就話:「你哋唔認識我,亦都唔認識我爸爸。如果你哋真係認識我,就會認識我爸爸。」 20 呢啲說話係耶穌喺聖殿教導人嗰陣,喺寶庫嘅錢箱附近講嘅。當時冇人拘捕佢,因為佢嘅時候仲未到。
21 佢又同佢哋講:「我要走嘞,你哋會搵我,但係你哋會死喺自己嘅罪裡面。我要去嘅地方,你哋係去唔到嘅。」 22 猶太人話:「佢話:『我要去嘅地方,你哋係去唔到嘅。』佢唔係諗住自殺呀嘛?」 23 耶穌同佢哋講:「你哋嚟自地上*,我嚟自天上*。你哋嚟自呢個世界,我唔係嚟自呢個世界。 24 所以我先至話,你哋會死喺自己嘅罪裡面。如果你哋唔相信我就係嗰一位,就會死喺自己嘅罪裡面。」 25 佢哋就問:「你到底係邊個?」耶穌話:「我點解仲要同你哋講嘢呢? 26 我有好多關於你哋嘅事要講,亦都有好多事要審判。派我嚟嘅嗰位講嘅都係真理,我喺佢嗰度聽到嘅,就喺世人當中講出嚟。」 27 佢哋唔明耶穌講緊嘅係天父。 28 於是耶穌話:「你哋舉起人子*之後,就會知道我就係嗰一位,知道我做乜嘢都唔係自作主張嘅。我講嘅同爸爸教我嘅一致。 29 派我嚟嘅嗰位同我一齊。佢冇揼低我一個,因為我時時都做佢鍾意嘅嘢。」 30 耶穌講呢啲說話嘅時候,好多人就開始相信佢。
31 耶穌同相信佢嘅猶太人講:「如果你哋時時刻刻都按照我嘅說話去做,就真係我嘅門徒嘞, 32 你哋會認識真理,真理會令你哋自由。」 33 有啲人話:「我哋係亞伯拉罕嘅子孫,從來冇做過任何人嘅奴隸。點解你話我哋會自由呀?」 34 耶穌答佢哋:「我好肯定噉同你哋講,所有犯罪嘅人,都係罪嘅奴隸。 35 奴隸唔能夠永遠留喺主人嘅屋企,而主人嘅仔就可以永遠留喺度。 36 所以,如果上帝嘅仔令你哋自由,你哋就真係自由嘞。 37 我知道你哋係亞伯拉罕嘅子孫。不過,你哋想殺我,因為你哋唔接受我嘅教導。 38 我喺我爸爸嗰度見到乜嘢,就講出嚟;你哋喺你哋嘅爸爸嗰度聽到乜嘢,就做出嚟。」 39 佢哋就同耶穌講:「我哋嘅祖先*係亞伯拉罕。」耶穌同佢哋講:「如果你哋真係亞伯拉罕嘅子孫,就會效法亞伯拉罕。 40 我將喺上帝嗰度聽到嘅真理話俾你哋知,但係而家你哋竟然想殺我。亞伯拉罕冇做過噉嘅事。 41 你哋做緊嘅,就係你哋爸爸所做嘅。」佢哋同耶穌講:「我哋只係得一個爸爸,就係上帝。我哋唔係私生子*呀。」
42 耶穌同佢哋講:「如果上帝係你哋嘅爸爸,你哋就會愛我,因為我係喺上帝嗰度嚟嘅。我唔係自作主張要嚟呢度,而係佢派我嚟嘅。 43 點解你哋唔明白我講嘅嘢呢?因為我講嘅說話你哋聽唔入耳*。 44 你哋係喺你哋嘅爸爸魔鬼嗰度嚟嘅,想按照你哋爸爸嘅慾望去做。佢一開始*就係殺人凶手,冇堅持真理,因為佢心裡面冇真理。佢講大話,係出於自己嘅性情,因為佢係說謊者,亦都係謊話之父。 45 另一方面,由於我將真理話俾你哋知,你哋就唔信我。 46 你哋邊個能夠證明我有罪呢?既然我講嘅係真理,點解你哋唔信我呢? 47 喺上帝嗰度嚟嘅,就會聽上帝嘅說話。你哋唔聽,係因為你哋唔係由上帝嗰度嚟嘅。」
48 猶太人就同耶穌講:「都話咗你係撒馬利亞人,仲俾邪靈附身㗎啦。我哋有講錯咩?」 49 耶穌答佢哋:「我冇俾邪靈附身。我尊重我爸爸,但係你哋就侮辱我。 50 不過,我唔係榮耀緊自己。有一位想我得到榮耀,佢先至係審判者。 51 我好肯定噉同你哋講,邊個按照我講嘅說話去做,就永遠唔會死。」 52 猶太人同佢講:「你實係俾邪靈附身呀。亞伯拉罕死咗,啲先知亦都死咗嘞,你竟然話,邊個按照你講嘅說話去做,就永遠唔會死。 53 唔通你仲大過我哋嘅祖先*亞伯拉罕?佢已經死咗,啲先知亦都死咗嘞。你以為自己係邊個呀?」 54 耶穌答佢哋:「如果我榮耀自己,我嘅榮耀就一啲價值都冇。榮耀我嘅,係我爸爸,亦即係你哋話係你哋上帝嘅嗰一位。 55 不過,你哋唔認識佢,而我就認識佢。如果我話唔識佢,就同你哋一樣,係講大話嘞。我唔單止認識佢,亦都按照佢嘅說話去做。 56 你哋嘅祖先*亞伯拉罕開開心心噉期待睇見我嘅日子,佢睇到*嘞,就好開心。」 57 猶太人就同佢講:「你50歲都未夠,點會見過亞伯拉罕呀?」 58 耶穌話:「我好肯定噉同你哋講,未有亞伯拉罕之前,就有我嘞。」 59 於是佢哋拎起石頭想掟佢。但係耶穌就匿埋,離開咗聖殿。
9 耶穌喺路上,見到一個天生就失明嘅男人。 2 門徒就問:「老師*,呢個人一出世就睇唔到嘢,係邊個犯咗罪呀?係呢個人,定係佢父母呀?」 3 耶穌話:「唔係呢個人,亦都唔係佢父母犯咗罪,而係要令人睇出,上帝可以喺佢身上成就嘅事。 4 趁住日頭,我哋就要做派我嚟嗰位嘅工作;夜晚一到,就冇人可以工作嘞。 5 只要我仲喺世上,我就係世界嘅光。」 6 佢講完之後,就吐口水喺地下,撈埋啲泥,將泥搽喺嗰個人對眼上面, 7 然後同佢講:「去西羅亞池洗吓對眼啦。」(西羅亞翻譯出嚟就係「奉派出去」。)佢洗完之後,返嚟已經睇到嘢嘞。
8 啲鄰居同嗰啲見過佢乞食嘅人就話:「呢個人咪係平時坐喺度乞食嗰個人?」 9 有啲人話:「係吖。」另一啲人話:「唔係,不過都有啲似。」個男人就不停話:「係我嚟㗎。」 10 佢哋就問:「你係點睇得返嘢㗎?」 11 佢話:「嗰個叫耶穌嘅人撈咗啲泥,搽喺我對眼上面,同我講:『去西羅亞池洗吓對眼吖。』我去洗完,就睇到嘢嘞。」 12 佢哋問:「嗰個人喺邊呀?」佢話:「我唔知喎。」
13 佢哋將呢個曾經失明嘅人帶去法利賽派嘅人嗰度。 14 耶穌撈咗啲泥,搽喺佢對眼嘅嗰一日,咁啱係安息日。 15 於是法利賽派就問佢係點樣睇得返嘢嘅。個男人同佢哋講:「佢將啲泥搽喺我對眼度,我洗完就睇到嘢喇。」 16 法利賽派有啲人話:「呢個人唔係上帝派嚟嘅,因為佢都唔守安息日。」另一啲人就話:「如果呢個人係有罪嘅,佢點會施行到呢啲神跡呢?」佢哋之間就出現咗分裂。 17 佢哋又問嗰個盲人:「既然係佢令你睇得返嘢嘅,噉你覺得佢係咩人吖?」個盲人話:「佢係個先知。」
18 猶太人本身唔信呢個人曾經係盲嘅,而家睇到嘢,於是佢哋叫呢個人嘅父母過嚟, 19 問佢哋:「呢個係咪你哋個仔呀?佢係咪天生盲㗎?點解佢而家又睇到嘢呢?」 20 佢父母就話:「冇錯,佢係我哋個仔,佢天生就係盲嘅。 21 至於點解佢而家睇到嘢,我哋就唔知嘞。邊個令佢睇到嘢,我哋都唔知。你哋問佢啦。佢係成年人,應該自己答返。」 22 佢父母噉講,係因為怕咗啲猶太人*。原來猶太人傾好咗,邊個承認耶穌係基督,就會俾會堂開除*。 23 所以佢父母先至話:「佢係成年人,你哋問佢啦。」
24 於是佢哋又叫返嗰個曾經失明嘅人嚟,同佢講:「你要喺上帝面前講真話*。我哋知道嗰個人係罪人。」 25 佢話:「佢係咪罪人,我就唔知嘞。但係有樣嘢我好肯定,就係我以前睇唔到嘢,而家睇到。」 26 佢哋就問:「佢做咗啲咩?點令你睇到嘢㗎?」 27 個男人答:「我已經講咗啦,你哋又唔聽。點解而家又要我講多次呢?唔通你哋都想做佢嘅門徒?」 28 佢哋就用輕蔑嘅口吻同佢講:「你先係嗰個人嘅門徒呀,我哋係摩西嘅門徒。 29 我哋知道上帝將佢嘅誡命話俾摩西聽。至於呢個人,我哋就唔知佢喺邊度嚟嘞。」 30 嗰個男人就話:「噉就奇怪嘞,佢令我睇到嘢,但係你哋竟然唔知道佢喺邊度嚟呀。 31 我哋知道上帝唔會聽罪人嘅祈求。邊個敬畏上帝,按照佢嘅旨意去做,上帝先會聽。 32 從來冇聽人講過,有人可以令天生盲嘅人睇到嘢。 33 如果呢個人唔係上帝派嚟嘅,根本乜都做唔到。」 34 佢哋話:「你一出世就充滿罪,居然想教訓我哋?」佢哋就將個男人趕咗出去*。
35 耶穌聽到佢哋將個男人趕走咗。後嚟耶穌見到佢,就話:「你對人子有冇信心呀?」 36 佢就話:「先生,邊個係人子呀?請你話俾我知,噉我就可以對佢有信心嘞。」 37 耶穌話:「你已經見到佢,其實而家同你講緊嘢嘅就係佢。」 38 嗰個男人話:「主啊,我信從你。」於是佢向耶穌下拜。 39 耶穌話:「我嚟到世人當中,就係為咗令佢哋受到審判,令睇唔到嘅睇得到,而睇得到嘅就失明。」 40 當時有啲法利賽派嘅人同耶穌一齊,佢哋聽到,就同耶穌講:「唔通我哋都係盲嘅咩?」 41 耶穌同佢哋講:「如果你哋係盲嘅,就冇罪嘞。但係而家你哋話,你哋睇到嘢,所以你哋仍然有罪。」
10 「我好肯定噉同你哋講,邊個唔經門口入去羊圈,反而喺其他地方爬入去,邊個就係賊,係強盜。 2 喺門口入去嘅,先至係綿羊嘅牧人。 3 看門嘅人開門俾牧人,綿羊會聽牧人嘅聲音,佢會嗌自己啲綿羊嘅名,帶領佢哋出嚟。 4 佢將自己啲綿羊全部帶晒出嚟之後,就行喺前面,啲綿羊都跟住佢,因為認得佢把聲。 5 綿羊絕對唔會跟住陌生人,反而會即刻走開,因為唔認得陌生人嘅聲音。」 6 耶穌同佢哋講咗呢個比喻,但係佢哋唔知係乜嘢意思。
7 於是耶穌又話:「我可以好肯定噉同你哋講,我就係綿羊嘅門。 8 以前冒充我嚟嘅,全部都係賊,都係強盜。綿羊唔會聽佢哋話。 9 我就係門。邊個經我呢度入去,邊個就會得救,可以出入,亦都可以搵到牧場。 10 賊嚟到,無非係想偷竊、殺害、毀滅。我嚟到,係要令綿羊得到生命,而且係豐盛嘅生命。 11 我係好牧人,好牧人願意為綿羊犧牲生命。 12 請返嚟看羊嘅唔係牧人,啲綿羊都唔係佢嘅。當佢見到狼嚟嘅時候,就會揼低綿羊,走咗去。狼就捉走綿羊,令羊群四散。 13 嗰個看羊嘅人唔關心綿羊,因為佢係請返嚟嘅。 14 我係好牧人,我認識我嘅綿羊,我嘅綿羊都認識我, 15 就好似我爸爸認識我,我都認識爸爸噉。我為綿羊犧牲生命。
16 「我仲有另外嘅綿羊,唔喺呢個羊圈裡面,我一定要將佢哋帶嚟。綿羊會聽我嘅聲音,而且合為一群,跟隨同一個牧人。 17 爸爸愛我,因為我犧牲生命,為咗再有返生命。 18 我嘅生命唔係俾人奪去嘅,而係我自願犧牲嘅。我有權犧牲生命,亦都有權再次得到生命。呢個係爸爸俾我嘅命令。」
19 因為呢番說話,猶太人之間又出現咗分裂。 20 好多人都話:「佢俾邪靈附身,癲咗呀。點解你哋仲聽佢講嘢呀?」 21 另一啲人就話:「俾邪靈附身嘅人唔會講呢啲嘢。邪靈都唔可以令盲人睇到嘢㗎。」
22 嗰時係耶路撒冷慶祝獻殿節嘅時候。當時係冬天, 23 耶穌喺聖殿裡面嘅所羅門柱廊行緊。 24 猶太人圍住佢,同佢講:「你要令我哋困惑到幾時呀?如果你係基督,就直接講出嚟啦。」 25 耶穌話:「我已經話咗俾你哋知,但係你哋唔信。我奉我爸爸嘅名做嘅事,就表明我係邊個。 26 不過你哋唔信,因為你哋唔係我嘅綿羊。 27 我嘅綿羊聽我嘅聲音,我認識佢哋,佢哋都跟隨我。 28 我將永遠嘅生命賜俾佢哋,佢哋永遠唔會滅亡,冇人可以喺我手上搶走佢哋。 29 我爸爸賜俾我嘅綿羊,比任何嘢更加珍貴,冇人可以喺我爸爸手上搶走佢哋。 30 我同爸爸係合一嘅*。」
31 猶太人又拎起石頭,想掟佢。 32 耶穌就話:「爸爸吩咐我做嘅好多好事,我都做咗,而你哋都睇到嘞。你哋係為咗邊一件事而要拎石頭掟我呢?」 33 猶太人答:「我哋拎石頭掟你,唔係因為你做咗好事,而係因為你講咗褻瀆嘅說話。你只不過係人,竟然話自己係神。」 34 耶穌就話:「你哋嘅法典唔係寫住,『我講過,「你哋係神*」』咩? 35 聖經係唔能夠作廢嘅。既然上帝嘅話語指責嘅人,上帝都叫佢哋做『神』, 36 噉何況係我呢!爸爸令我成聖*,派我嚟到世人當中,我話我係上帝嘅仔,但係你哋竟然話,我講褻瀆嘅說話? 37 如果我唔做我爸爸吩咐嘅事,你哋就唔好信我。 38 不過,既然我做爸爸吩咐嘅事,你哋就算唔相信我,都應該相信呢啲事,噉樣你哋就會知道,而且更加清楚明白,爸爸同我聯合,我都同爸爸聯合。」 39 於是佢哋又想捉耶穌,不過佢走甩咗,冇落入佢哋嘅手。
40 耶穌又去約旦河對岸,到咗約翰最初施浸嘅地方,住喺嗰度。 41 有好多人去到耶穌嗰度,佢哋話:「約翰一個神跡都冇施行過,但係約翰提到同呢個人有關嘅說話,句句都係真㗎。」 42 嗰度就有好多人信從咗耶穌。
11 有個叫拉撒路嘅人病咗,佢住喺伯大尼,馬利亞同佢家姐*馬大都住喺嗰條村。 2 呢個馬利亞就係將馨香油倒喺主身上,然後用自己嘅頭髮抹乾主對腳嘅嗰個人,而病咗嘅拉撒路係佢嘅兄弟。 3 佢兩個姊妹派人去通知耶穌:「主啊,你所愛嘅朋友病咗。」 4 耶穌聽到就話:「呢個病最終唔係要帶嚟死亡,而係要榮耀上帝,而上帝嘅仔都可以通過呢件事得到榮耀。」
5 耶穌愛馬大同佢妹妹,亦都愛拉撒路。 6 不過佢聽到拉撒路病咗之後,仲喺原來嘅地方留多兩日, 7 先至同門徒講:「我哋再去猶地亞啦。」 8 門徒同佢講:「老師*,冇幾耐之前,猶地亞人先想用石頭掟你,你仲要返去嗰度呀?」 9 耶穌答:「日頭唔係有12個鐘咩?人喺日頭行路,唔會棘親,因為見到呢個世界嘅光。 10 人喺夜晚行路,就會棘親,因為佢冇光。」
11 耶穌講完呢啲說話,就同佢哋講:「我哋嘅朋友拉撒路瞓著咗,而家我要去叫醒佢。」 12 門徒就同耶穌講:「主啊,如果佢係瞓緊覺,佢個病就會好返喇。」 13 其實耶穌嘅意思係拉撒路已經死咗,但係佢哋以為耶穌講嘅係佢真係瞓緊覺。 14 耶穌就坦白同佢哋講:「拉撒路死咗。 15 我之前唔喺嗰度對你哋嚟講係好嘅,因為我將會做嘅事會加強你哋嘅信心。而家我哋去佢嗰度啦。」 16 叫做「雙胞胎」嘅多馬,就同其他門徒講:「我哋都要去,同耶穌一齊死。」
17 耶穌去到嗰陣,拉撒路已經喺墳墓四日嘞。 18 伯大尼就喺耶路撒冷附近大約3公里*嘅地方。 19 有好多猶太人都嚟安慰馬大同馬利亞,因為佢哋嘅兄弟死咗。 20 馬大聽到耶穌就快嚟到,就出去迎接佢,而馬利亞就留喺屋企。 21 馬大同耶穌講:「主啊,如果你當時喺度,我嘅兄弟就唔會死嘞。 22 不過,我仍然相信,無論你向上帝求乜嘢,佢都會賜俾你。」 23 耶穌同佢講:「你嘅兄弟一定會復活。」 24 馬大同佢講:「我知道喺最後嘅日子復活嘅時候,佢一定會復活。」 25 耶穌同佢講:「我就係復活,就係生命。信從我嘅人就算死咗,都會有返生命。 26 活著嘅人信從我,就永遠唔會死。你相唔相信呢件事呢?」 27 佢同耶穌講:「主啊,我信。我信你係基督,係上帝嘅仔,即係要嚟到世人當中嘅嗰位。」 28 佢講完呢句話,就返去叫妹妹馬利亞,私下同佢講:「老師到咗,佢搵你呀。」 29 馬利亞一聽到,就即刻去搵耶穌。
30 當時耶穌仍然喺馬大迎接佢嘅地方,仲未入村。 31 嗰啲喺馬利亞屋企安慰佢嘅猶太人,見到佢好匆忙噉出咗去,就跟住佢,以為佢要去墓穴嗰度喊。 32 馬利亞去到耶穌嗰度,一見到佢,就跪喺佢腳前話:「主啊,如果你當時喺呢度,我嘅兄弟就唔會死嘞。」 33 耶穌見到佢喊,又見到同佢一齊嚟嘅猶太人都喊,就心中悲嘆,非常難過, 34 話:「你哋將佢放喺邊度呀?」佢哋話:「主啊,你嚟睇吓吖。」 35 耶穌忍唔住流眼淚。 36 於是有啲猶太人話:「睇吓,佢幾咁愛呢個人!」 37 仲有啲人話:「既然佢可以令盲人睇到嘢,噉唔係都有能力令呢個人唔死咩?」
38 耶穌再次心中悲嘆。之後,佢去到墳墓,呢個墓係個洞穴,有一塊石頭擋住。 39 耶穌話:「將嚿石頭移開。」死者嘅姐姐馬大同佢講:「主啊,佢已經死咗四日,而家一定發臭嘞。」 40 耶穌同佢講:「我唔係講過,只要你相信,就會見到上帝嘅榮耀咩?」 41 啲人就將石頭移開。耶穌抬頭望向天空,話:「爸爸,多謝你聽我嘅禱告。 42 我知道你時刻聽我講嘅說話;不過為咗企喺周圍嘅民眾,我先講呢啲說話,噉樣佢哋就會相信係你派我嚟嘅。」 43 佢講完呢番說話,就大聲話:「拉撒路,出嚟!」 44 嗰個死咗嘅人就出嚟,佢嘅手腳俾布包住,塊面都俾一塊布包住。耶穌同民眾講:「解開佢,俾佢行吖。」
45 好多嚟探馬利亞嘅猶太人,見到耶穌做嘅事,就信從咗耶穌。 46 不過有啲人去見法利賽派嘅人,將耶穌做嘅事話俾佢哋知。 47 於是祭司長同法利賽派召開公議會,話:「呢個人施行咗咁多神跡,我哋點做好呢? 48 如果由得佢繼續噉樣,個個都會信從佢,羅馬人就會嚟搶走我哋嘅聖地*同民族嘅控制權嘞。」 49 佢哋當中有個人叫該亞法,係當年嘅大祭司,同佢哋講:「你哋乜嘢都唔識, 50 亦都唔諗吓,一個人為眾人而死,噉樣成個民族都唔使滅亡,呢個對你哋有好處。」 51 佢噉樣講,其實唔係佢自己嘅意思,而係因為佢係當年嘅大祭司,所以預言耶穌會為呢個民族而死。 52 但係耶穌唔單止為呢個民族而死,仲要將上帝四散嘅兒女聚集起嚟,合成一群。 53 由嗰一日起,佢哋就密謀殺死耶穌。
54 所以,耶穌冇再公開噉喺猶太人當中活動。佢離開嗰度,去曠野附近嘅地方,到咗一座叫以法蓮嘅城,同門徒一齊住喺嗰度。 55 猶太人嘅逾越節就快到嘞,逾越節之前有好多人從鄉郊地區上去耶路撒冷,要喺嗰度按照法典規定令自己潔淨。 56 佢哋都喺度搵緊耶穌。企喺聖殿唔同地方嘅人討論話:「你哋點睇呀?佢唔嚟過節咩?」 57 當時祭司長同法利賽派落咗命令,任何人如果知道耶穌喺邊,都要報告,噉佢哋就可以拘捕佢。
12 逾越節前六日,耶穌去到伯大尼,亦即係拉撒路住嘅地方。耶穌曾經喺嗰度復活拉撒路。 2 有人喺嗰度請耶穌食晚餐。馬大幫手招呼大家,而拉撒路同其他人就同耶穌一齊食飯*。 3 呢個時候,馬利亞拎住一樽*馨香油,係純正嘅甘松油,非常之貴重。佢將油倒落耶穌對腳,仲用自己嘅頭髮抹乾佢對腳。屋入面充滿馨香油嘅香味。 4 耶穌有個門徒叫加略人猶大,就係將會出賣佢嗰個,佢話: 5 「呢樽馨香油值300銀元*㗎喎,點解唔拎去賣,將啲錢分俾窮人呀?」 6 佢噉講唔係因為關心窮人,而係因為佢係個賊,又負責管錢盒,成日偷入面啲錢。 7 於是耶穌話:「由佢啦,佢而家做嘅,就係為我安葬嘅日子做準備。 8 你哋身邊幾時都有窮人,但係我就唔會一直喺你哋身邊。」
9 一大班猶太人知道耶穌喺嗰度,就嚟到,唔單止想見到佢,亦都想見吓俾耶穌復活嘅拉撒路。 10 啲祭司長就密謀殺死埋拉撒路, 11 因為有好多猶太人去咗伯大尼,見到發生喺拉撒路身上嘅事,就信從咗耶穌。
12 第二日,一大班嚟過節嘅人聽講耶穌就快到耶路撒冷, 13 就拎住棕櫚樹嘅樹枝出去迎接佢。佢哋大聲話:「上帝啊,求你施行拯救!奉耶和華*嘅名而嚟嘅以色列王係有福嘅!」 14 耶穌搵到一隻驢仔,就騎上去,好似聖經講嘅噉。聖經話: 15 「錫安城啊,唔使驚。睇吓!你嘅王嚟咗,佢騎喺一隻驢仔上面。」 16 門徒起初唔明白呢啲說話,直到後嚟耶穌得到榮耀,先至諗起呢啲說話同耶穌有關,而民眾真係向佢做咗呢啲事。
17 耶穌復活咗拉撒路,叫佢喺墓穴出嚟,當日在場嘅人後嚟不斷為呢件事作見證。 18 所以民眾都出嚟迎接耶穌,因為聽講佢施行咗呢個神跡。 19 於是法利賽派嘅人就話:「你哋睇,我哋做嘅都白費心機。個個都跟隨佢嘞。」
20 喺節期嚟崇拜嘅人當中,有啲係希臘人。 21 佢哋去搵嚟自加利利嘅伯賽大人腓力,提出一個請求,話:「先生,我哋想見耶穌呀。」 22 於是,腓力去話俾安得烈知。安得烈同腓力就去話俾耶穌知。
23 耶穌就同佢哋講:「人子得到榮耀嘅時候到嘞。 24 我好肯定噉同你哋講:一粒小麥如果唔係跌落土地死咗,都只係一粒啫;但係如果死咗,就會長出好多麥穗嘞。 25 邊個愛惜自己嘅生命*,就會喪失生命;邊個喺呢個世界願意犧牲*自己嘅生命,就會保全生命,得到永生。 26 邊個為我服務,就應該跟隨我。我喺邊度,為我服務嘅人就喺邊度。邊個為我服務,我爸爸就會尊重佢。 27 而家我好痛苦,我講乜嘢好呢?爸爸啊,求你救我脫離呢個痛苦嘅時候。不過,我就係為咗呢個時候嚟㗎。 28 爸爸,願你榮耀你嘅名。」於是天上有聲音話:「我已經榮耀咗我嘅名嘞,而且會再噉樣做。」
29 企喺嗰度嘅民眾聽到,就話係行雷。另一啲人話:「有天使同佢講嘢呀。」 30 耶穌話:「呢個聲音唔係為我發出嘅,而係為你哋發出嘅。 31 呢個世界而家要受審判。統治全世界嘅王會被趕出去。 32 如果我喺地上被舉起*,就會吸引各種各樣嘅人嚟到我呢度。」 33 佢講呢句說話,其實係想講自己會點樣死。 34 民眾就同佢講:「我哋聽過法典話,基督係永遠長存嘅。你點解話,人子一定會被舉起呢?呢個人子係邊個呀?」 35 耶穌同佢哋講:「光仲會有少少時間留喺你哋當中。你哋要趁仲有光嘅時候行路,噉就唔會俾黑暗戰勝你哋。喺黑暗之中行嘅,唔知道自己要去邊度。 36 你哋要趁仲有光,就信從光,噉你哋就會成為光明之子。」
耶穌講完呢番話,就離開佢哋,匿埋咗。 37 雖然耶穌喺佢哋面前施行過咁多神跡,佢哋仲係唔肯信從佢。 38 先知以賽亞嘅說話就係噉樣應驗咗嘞。佢話:「耶和華*啊,啲人聽到我哋傳講嘅信息,但係有邊個信從呢?耶和華*嘅臂膀向邊個顯露過呢?」 39 以賽亞又指出點解佢哋唔信,佢話: 40 「佢容許佢哋眼盲心硬,噉佢哋就唔會因為對眼睇到,心入面明白,回頭改過,就俾我醫返好。」 41 以賽亞噉講,係因為佢見到基督嘅榮耀,所以談論關於佢嘅事。 42 雖然係噉,好多民間首領都信從咗耶穌,不過由於佢哋驚法利賽派,就唔敢公開承認,怕俾會堂開除*; 43 因為佢哋鍾意得到人嘅榮耀,多過得到嚟自上帝嘅榮耀*。
44 耶穌大聲話:「信從我嘅,唔單止信從我,亦都信從派我嚟嗰位。 45 見到我嘅,亦都見到派我嚟嗰位。 46 我係光,我嚟到世人當中,令信從我嘅人都唔再留喺黑暗裡面。 47 邊個聽到我嘅說話但係唔遵守,我唔會定佢嘅罪,因為我嚟唔係要定世人嘅罪,而係要拯救世人。 48 漠視我、唔接受我說話嘅人,自然有定佢罪嘅。喺最後嘅日子,我講嘅說話會定佢嘅罪。 49 我冇照自己嘅意思講說話,而係派我嚟嘅爸爸親自俾命令我,叫我講乜嘢,教乜嘢。 50 我亦都知道,佢嘅命令能夠令人得到永遠嘅生命。所以,我講嘅,其實就係爸爸叫我講嘅。」
13 逾越節之前,耶穌知道自己嘅時候到嘞,佢要離開呢個世界,去爸爸嗰度。佢既然愛世上屬於佢嘅人,就愛佢哋到底。 2 到咗晚餐嘅時候,魔鬼已經將出賣耶穌嘅諗法,放咗喺西門嘅仔加略人猶大心裡面。 3 由於耶穌知道爸爸已經將一切交喺自己手上,亦都知道自己係喺上帝嗰度嚟嘅,要去上帝嗰度, 4 佢就離開餐枱,將外衣擺埋一邊,拎條毛巾綁喺腰度。 5 之後,佢將水倒落個盆度,開始幫門徒洗腳,然後用綁喺條腰嘅毛巾抹返乾。 6 佢嚟到西門·彼得面前。彼得同佢講:「主啊,你要幫我洗腳呀?」 7 耶穌話:「我做緊嘅嘢,你而家唔明白,但係你之後就會明白。」 8 彼得話:「你絕對唔可以幫我洗腳㗎。」耶穌話:「我唔洗你對腳,你就同我冇關係嘞。」 9 西門·彼得同佢講:「主啊,噉就唔好淨係洗我對腳,連手同頭都洗埋啦。」 10 耶穌同佢講:「人沖完涼就完全潔淨嘞,佢淨係需要洗腳。你哋係潔淨嘅,不過你哋唔係個個都潔淨。」 11 其實耶穌知道邊個要出賣佢。所以佢先話:「你哋唔係個個都潔淨。」
12 耶穌幫佢哋洗完腳之後,著返外衣,返到枱前*,同佢哋講:「你哋知唔知點解我幫你哋洗腳呀? 13 你哋稱呼我做『老師』,稱呼我做『主』,你哋講得啱,我本來就係。 14 我身為主,身為老師,都幫你哋洗腳,你哋都應該互相洗腳。 15 我為你哋樹立典範,我對你哋點做,你哋都應該照住做。 16 我可以好肯定噉同你哋講,奴隸唔會大過主人,被派嘅都唔會大過派佢去嘅。 17 你哋既然知道呢啲事,如果照住去做,就有福嘞*。 18 我講緊嘅唔係你哋所有人。我認識我揀選嘅人。不過,噉係要應驗聖經嘅說話:『一向同我一齊食飯*嘅人,而家竟然用腳踢我*。』 19 由而家開始,我將未來會發生嘅事話俾你哋知,噉當事情發生嗰陣,你哋就可以相信聖經講嘅就係我。 20 我好肯定噉同你哋講,邊個接待我派嚟嘅人,就即係接待我。邊個接待我,就即係接待派我嚟嘅嗰位。」
21 耶穌講完呢啲說話,就非常難過,明確噉同佢哋講:「我好肯定噉話俾你哋知,你哋當中有一個人會出賣我。」 22 門徒你眼望我眼,完全唔知佢講緊邊個。 23 耶穌所愛嘅一個門徒,當時坐喺最接近耶穌嘅座位*。 24 於是西門·彼得向呢個門徒點一點頭,問佢:「佢講緊邊個呀?」 25 嗰個門徒就向後挨喺耶穌胸前,同佢講:「主啊,係邊個呀?」 26 耶穌答:「我蘸塊餅俾邊個,就係邊個。」耶穌就蘸咗一塊餅,遞俾加略人西門嘅仔猶大。 27 猶大接過塊餅之後,撒但入咗佢嘅心。於是耶穌同佢講:「你要做嘅事,快啲去做啦。」 28 在場冇人知道*點解耶穌噉樣同佢講。 29 由於猶大負責管錢盒,有啲人以為耶穌係叫佢去買過節要用嘅嘢,或者叫佢送啲嘢俾窮人。 30 猶大接過塊餅,就即刻出去嘞。當時已經天黑。
31 佢出去之後,耶穌就話:「而家人子得到榮耀,上帝都因為佢而得到榮耀。 32 上帝會親自令佢得到榮耀,而且好快就會噉樣做。 33 仔啊*,我喺你哋呢度嘅時間唔多嘞。你哋會搵我,但係好似我同猶太人講過嘅噉,『我去嘅地方,你哋係去唔到㗎』,而家我都噉樣同你哋講。 34 我俾一條新誡命你哋,就係你哋要彼此相愛。我點樣愛你哋,你哋都要點樣彼此相愛。 35 如果你哋彼此相愛,所有人就會知道你哋係我嘅門徒嘞。」
36 西門·彼得同佢講:「主啊,你要去邊度呢?」耶穌答:「我去嘅地方,你而家唔可以跟我去,將來先可以。」 37 彼得同佢講:「主啊,點解我而家唔可以跟你去呢?為咗你,我願意犧牲生命呀。」 38 耶穌答:「你真係願意為我犧牲生命?我好肯定噉話俾你知,雞叫之前,你會三次唔認我。」
14 「你哋唔好憂慮不安。要對上帝有信心,亦都要對我有信心。 2 我爸爸嘅家有好多住嘅地方,如果唔係,我就唔會噉講嘞。而家我要去為你哋準備地方。 3 既然我去為你哋準備地方,就會返嚟,接你哋去我嘅家,噉樣我喺邊度,你哋都會喺邊度。 4 你哋知道邊條路可以去到我去嘅地方。」
5 多馬同佢講:「主啊,我哋都唔知道你要去邊,又點知道係邊條路呢?」
6 耶穌話:「我就係道路、真理、生命。如果唔係通過我,冇人可以去到爸爸嗰度。 7 如果你哋認識我,都會認識我嘅爸爸。由而家開始,你哋認識佢,亦都見到佢嘞。」
8 腓力同佢講:「主啊,求你俾我哋見吓天父吖,噉我哋就滿足㗎嘞。」
9 耶穌話:「腓力,我同你哋一齊咁耐嘞,你仲唔認識我咩?邊個見到我,就係見到爸爸。點解你話,『求你俾我哋見吓天父』呢? 10 你唔相信我同爸爸聯合,而爸爸亦都同我聯合咩?我冇按照自己嘅意思同你哋講說話,時刻同我聯合嘅爸爸就係通過我去達成佢嘅旨意。 11 你哋要相信我,我同爸爸聯合,爸爸亦都同我聯合。就算你哋唔相信我講嘅,都應該因為我按照爸爸嘅旨意所做嘅嘢而相信。 12 我可以好肯定噉同你哋講,我做嘅工作,信從我嘅人將來都會做,而且會做得更大,因為而家我要去爸爸嗰度嘞。 13 你哋奉我嘅名,無論求乜嘢,我都一定會成全,噉我爸爸就會因為佢嘅仔而得到榮耀。 14 無論你哋奉我嘅名求乜嘢,我都一定會成全。
15 「你哋愛我,就會遵守我嘅誡命。 16 我請求爸爸,佢就會賜另一個幫助者*俾你哋,永遠同你哋同在。 17 幫助者就係顯示真理嘅神聖力量,係世人唔能夠領受嘅,因為世人見唔到佢,亦都唔認識佢。你哋認識佢,因為佢時刻同你哋同在,亦都喺你哋裡面。 18 我唔會揼低你哋,令你哋好似孤兒噉。我會返嚟你哋呢度。 19 冇幾耐之後,世人就唔會見到我嘞,但係你哋會見到我,因為我活著,你哋亦都會活著。 20 到咗嗰日你哋就會知道,我同我爸爸聯合,你哋同我聯合,我都同你哋聯合。 21 接受我嘅誡命又遵守嘅人,就係愛我嘞。愛我嘅,我爸爸就愛佢,我都愛佢,而且我會令佢清楚認識我。」
22 另一個猶大,唔係加略人猶大,佢問耶穌:「主啊,點解你想淨係俾我哋清楚認識你,而世人又唔得呢?」
23 耶穌答佢:「邊個愛我,就會照我嘅說話去做,我爸爸都會愛佢,而且我同爸爸會去到佢嗰度,同佢一齊住。 24 唔愛我嘅,就唔會照我嘅說話去做。你哋聽到嘅說話,唔係嚟自我,而係嚟自派我嚟嘅爸爸。
25 「我仲同你哋一齊嘅時候,就已經將呢啲事話俾你哋知嘞。 26 不過幫助者*,即係爸爸因為我嘅名而派嚟嘅神聖力量,佢會將一切都教導你哋,令你哋記起我同你哋講過嘅所有嘢。 27 我留低安寧俾你哋;我將我嘅安寧賜俾你哋。我賜俾你哋嘅呢種安寧,同世界俾人嘅唔同。你哋唔使憂慮不安,亦都唔好退縮。 28 我同你哋講過:『我會離開,亦都會返嚟你哋呢度。』如果你哋愛我,就會因為我要去爸爸嗰度而開心,因為爸爸係比我大嘅。 29 而家我就事先話俾你哋知,噉當事情發生嗰陣,你哋就可以相信。 30 以後我唔會再同你哋講咁多說話,統治全世界嘅王就快嚟到。不過佢對我係無能為力嘅。 31 但係,為咗令世人知道我愛爸爸,我而家照住爸爸俾我嘅命令去做。行喇,我哋離開呢度啦。」
15 「我係真葡萄樹,我爸爸係培植嘅人。 2 喺我呢棵樹上面,所有唔結果實嘅樹枝,佢都會清除;所有結果實嘅,佢都會修剪乾淨*,噉就結到更多果實。 3 你哋已經潔淨嘞,因為你哋聽從我嘅說話。 4 你哋要時刻同我聯合,我都時刻同你哋聯合。正如樹枝離開咗葡萄樹,就唔能夠自己結果實。同樣,你哋唔時刻同我聯合,都結唔到果實。 5 我係葡萄樹,你哋係樹枝。時刻同我聯合嘅,我都時刻同佢聯合,佢就會多結果實。如果離開咗我,你哋就乜嘢都做唔到。 6 邊個冇時刻同我聯合,就會好似揼咗喺外面嘅樹枝,變得枯乾。啲人會收集呢啲樹枝,揼入火裡面燒。 7 如果你哋時刻同我聯合,我嘅說話又時刻喺你哋心入面,噉你哋想要嘅,就即管去求啦,都會實現。 8 你哋不斷多結果實,表明自己係我嘅門徒,我嘅爸爸就會因為噉而得到榮耀。 9 正如爸爸愛我,我都愛你哋;你哋要時刻留喺我嘅愛裡面。 10 如果你哋遵守我嘅誡命,就會時刻留喺我嘅愛裡面,就好似我遵守爸爸嘅誡命,就時刻留喺佢嘅愛裡面一樣。
11 「我將呢啲事講俾你哋知,係想你哋心裡面有我嘅喜樂,而且可以完全感受到呢份喜樂。 12 我俾你哋嘅誡命就係:要彼此相愛,就好似我愛你哋一樣。 13 人為朋友犧牲生命,冇任何愛比呢種愛更加大。 14 如果你哋照我嘅吩咐去做,就係我嘅朋友嘞。 15 我唔再將你哋叫做奴隸,因為奴隸唔清楚主人做嘅事。我將你哋叫做朋友,因為我喺爸爸嗰度聽到嘅,都話晒俾你哋知。 16 唔係你哋揀咗我,而係我揀咗你哋,委派你哋去不斷結出果實,等你哋嘅果實可以永遠長存。噉樣,你哋奉我嘅名,無論向爸爸求乜嘢,佢都會賜俾你哋。
17 「我俾呢啲吩咐你哋,係想你哋彼此相愛。 18 如果世人憎恨你哋,要記得,世人憎恨你哋之前已經憎恨我嘞。 19 如果你哋屬於世界,世人自然會鍾意你哋*。但係由於你哋唔屬於世界,而係我喺世界當中揀你哋出嚟,所以世人就憎恨你哋。 20 要記得我同你哋講過,奴隸唔會大過主人。如果佢哋迫害我,都會迫害你哋;如果佢哋按照我嘅說話去做,都會按照你哋嘅說話去做。 21 但係,佢哋會因為你哋係我嘅門徒而噉樣對付你哋*,因為佢哋唔認識派我嚟嗰位。 22 如果我冇嚟,冇同佢哋講過嘢,佢哋就冇罪嘞。不過而家佢哋嘅罪係冇辦法開脫嘅。 23 邊個憎恨我,即係憎恨我嘅爸爸。 24 我喺佢哋當中,如果冇施行過其他人從未做過嘅奇跡,佢哋就冇罪嘞。不過,而家佢哋見到我*,都仲係憎恨我,亦都憎恨我嘅爸爸。 25 噉係要應驗寫喺佢哋法典嘅說話:『佢哋無緣無故憎恨我。』 26 我會將爸爸所賜嘅幫助者*派去你哋嗰度,幫助者即係顯示真理嘅神聖力量,佢係由爸爸嗰度嚟嘅,佢到咗就會為我作見證。 27 你哋都要作見證,因為由我一開始傳道,你哋就同我一齊。」
16 「我將呢啲事話俾你哋知,係唔想你哋失去信心*。 2 你哋會被會堂開除*。其實,時候要到,有人會殺害你哋,而佢哋都以為噉樣做係敬奉緊上帝。 3 佢哋做呢啲事,係因為從來唔認識我爸爸,亦都唔認識我。 4 不過,我事先將呢啲事話俾你哋知,噉到事情發生嗰陣,你哋就會記返起。
「但係,我起初冇講呢啲事俾你哋知,因為嗰時我同你哋一齊。 5 而家我要去派我嚟嗰位嗰度,你哋竟然冇一個問我:『你要去邊度?』 6 反而因為我將呢啲事話俾你哋知,就非常憂愁。 7 不過,相信我,我係為你哋好先至離開。我唔離開,幫助者*就唔會嚟你哋呢度;我離開咗,就會派佢嚟你哋呢度。 8 佢嚟到,就會向世人提出確鑿嘅證據,令人清楚睇出邊個有罪,邊個正義,邊個受審判: 9 首先佢會令人清楚睇出世人嘅罪,因為佢哋唔信從我; 10 其次佢會令人清楚睇出我做嘅事係正義嘅,因為我就嚟要去爸爸嗰度,你哋唔會再見到我; 11 然後佢會令人清楚睇出邊個受上帝審判,因為統治全世界嘅王已經受到審判嘞。
12 「我仲有好多事要講俾你哋知,但係你哋而家承受唔到。 13 不過,等顯示真理嘅神聖力量嚟到,佢*就會引導你哋明白所有真理,因為佢唔係按照自己嘅意思講說話,而係將聽到嘅講出嚟,向你哋宣講將來嘅事。 14 佢會令我得到榮耀,因為佢聽到嘅係嚟自我嘅,而且會向你哋宣講出嚟。 15 爸爸將知道嘅一切都話俾我知。所以我話,幫助者聽到嘅係嚟自我嘅,而且會向你哋宣講出嚟。 16 你哋好快就唔會再見到我,但係冇幾耐之後,你哋又會見返我。」
17 耶穌有啲門徒就喺度討論:「佢同我哋講,『你哋好快就唔會再見到我,但係冇幾耐之後,你哋又會見返我』;又話,『我就嚟要去爸爸嗰度』。即係咩意思呀?」 18 門徒繼續話:「佢話『好快』即係點呀?我哋都唔知佢講緊乜。」 19 耶穌知道佢哋有嘢想問,就同佢哋講:「係咪因為我頭先話,『你哋好快就唔會再見到我,但係冇幾耐之後,你哋又會見返我』,你哋就討論呢句說話嘅意思呢? 20 我可以好肯定噉同你哋講,你哋會悲傷痛哭,而世人反而會開心。你哋會憂愁,但係你哋嘅憂愁會化為喜樂。 21 女人生仔嘅時候到咗,佢就會因為好痛而憂愁。不過,到佢生咗嘞,就會因為有個小朋友出世而開心,唔再記得佢嘅痛苦。 22 同樣,而家你哋憂愁,但係將來你哋見返我嘅時候,都會好開心,冇人可以攞走你哋嘅喜樂。 23 到時,你哋唔會再問我啲乜嘢。我好肯定噉同你哋講,無論你哋向我爸爸求乜嘢,佢都會因為我嘅名賜俾你哋。 24 你哋從來冇奉我嘅名求過乜嘢。而家你哋即管求,就會得到,噉你哋就會滿心喜樂嘞。
25 「我一直用比喻將呢啲事話俾你哋知。不過時候會到,我唔會再用比喻同你哋講說話,而係會明明白白噉將爸爸嘅事講俾你哋知。 26 到時,你哋會奉我嘅名向爸爸祈求。我噉樣講,意思唔係話,你哋需要我去為你哋祈求。 27 爸爸對你哋有好深嘅感情,因為你哋一直對我有好深嘅感情,亦都相信我係上帝派嚟嘅。 28 我代表爸爸嚟到世人當中。而家我就快離開世人,返去爸爸嗰度嘞。」
29 門徒話:「而家你唔用比喻,將呢啲事講得好白。 30 我哋終於知道,你唔需要人哋主動問你,就已經知道佢諗緊乜嘢。憑住呢一點,我哋相信你係由上帝嗰度嚟㗎。」 31 耶穌回應佢哋:「你哋而家係咪真係相信呀? 32 我話俾你哋知,時候會到,而且好快就到,你哋會被分散,各自返屋企,留低我一個人。其實我唔係一個人,因為有爸爸同我一齊。 33 我講呢啲事俾你哋知,係想你哋因為我而得到安寧。你哋喺世上會經歷患難,但係要鼓起勇氣!我已經戰勝世界。」
17 耶穌講完呢啲說話,就抬頭望天,話:「爸爸啊,時候到嘞。求你榮耀你嘅仔,噉你嘅仔都可以榮耀你。 2 你已經將統管全人類嘅權力賜俾佢,噉樣,佢就可以令所有你賜俾佢嘅人得到永遠嘅生命。 3 佢哋要不斷認識*你呢位獨一嘅真神,同埋你派嚟嘅耶穌基督,先至能夠得到永遠嘅生命*。 4 我已經喺地上令你得到榮耀嘞,完成咗你交俾我做嘅事。 5 爸爸啊,喺未有世人之前,我喺你身邊享有榮耀。而家,求你都俾我喺你身邊得到榮耀。
6 「你喺世人當中賜俾我嘅人,我已經令佢哋清楚認識你嘅名。佢哋本來係你嘅,你將佢哋賜咗俾我,佢哋都遵守你嘅話語。 7 而家佢哋知道,你賜俾我嘅一切都嚟自你, 8 因為你同我講嘅嘢*,我已經講咗俾佢哋知,佢哋亦都接受咗,而且確實知道我代表你嚟,又相信係你派我嚟嘅。 9 我唔為世人祈求,而係為佢哋祈求。我為你賜俾我嘅人祈求,因為佢哋係你嘅。 10 我嘅一切都係你嘅,你嘅都係我嘅,我喺佢哋當中都得到榮耀。
11 「而家我要去你嗰度,唔再留喺世人當中,而佢哋就仍然喺世人當中。你已經將你嘅名賜咗俾我嘞。聖潔嘅爸爸啊,為咗你嘅名,求你照顧佢哋,令佢哋合一*,就好似我哋合一噉樣。 12 為咗你嘅名,即係你賜俾我嘅名,我同佢哋一齊嗰陣,一直照顧佢哋,保護佢哋。除咗嗰個滅亡之子,佢哋冇一個滅亡,噉就應驗咗聖經嘅說話。 13 而家我要去你嗰度,我仲喺世上嘅時候講呢啲說話,係想令佢哋完全感受到我嘅喜樂。 14 我將你嘅說話講咗俾佢哋知,不過世人憎恨佢哋,因為佢哋唔屬於世界,就好似我唔屬於世界一樣。
15 「我唔係求你喺世人當中帶走佢哋,而係求你保護佢哋,唔好俾撒但*得逞。 16 佢哋唔屬於世界,就好似我唔屬於世界一樣。 17 求你用真理令佢哋成聖*,你嘅話語就係真理。 18 你派我去世人當中,我亦都派佢哋去世人當中。 19 我為咗佢哋而保持聖潔,噉樣佢哋都可以通過真理成聖。
20 「我唔單止為呢啲人祈求,亦都為嗰啲因為佢哋嘅教導而信從我嘅人祈求, 21 令佢哋全部合一,就好似爸爸你同我聯合,我同你聯合,佢哋都同我哋聯合一樣,噉就可以令世人相信係你派我嚟嘅。 22 我已經將你賜俾我嘅榮耀賜俾佢哋,噉佢哋就可以合一,好似我哋合一噉樣。 23 我同佢哋聯合,你同我聯合,噉佢哋就可以有完美嘅合一*,世人亦都知道係你派我嚟嘅,知道你愛佢哋,就好似你愛我一樣。 24 爸爸啊,我好希望我喺邊度,你賜俾我嘅人都同我一齊,噉樣佢哋就可以見到你賜俾我嘅榮耀,因為喺世界奠基之前,你已經愛我嘞。 25 正義嘅爸爸,世人仲未認識你,我就認識你,呢啲人都知道係你派我嚟嘅。 26 我已經令佢哋認識你嘅名,而且會繼續令佢哋認識,噉佢哋就會愛其他人,好似你愛我噉樣*,我亦都同佢哋聯合。」
18 耶穌講完呢啲說話,就同門徒一齊過咗汲淪谷,入咗去一個園子。 2 出賣佢嘅猶大都知道呢個地方,因為耶穌同門徒經常去嗰度。 3 猶大就帶住一隊士兵,仲有祭司長同埋法利賽派嘅差役去到嗰度。佢哋拎住火把、燈同埋武器。 4 耶穌知道將會發生喺自己身上嘅所有事,就上前問佢哋:「你哋搵邊個呀?」 5 佢哋話:「拿撒勒人耶穌。」耶穌同佢哋講:「我就係。」出賣耶穌嘅猶大都企喺佢哋當中。
6 耶穌一講「我就係」,佢哋就褪後,跌低咗。 7 於是佢又問:「你哋搵邊個?」佢哋話:「拿撒勒人耶穌。」 8 耶穌答:「我已經同你哋講過,我就係。如果你哋搵嘅係我,就放呢啲人走啦。」 9 呢個應驗咗佢嘅說話。佢講過:「你賜俾我嘅人,我一個都冇失去。」
10 當時西門·彼得帶住一把劍。彼得掹把劍出嚟,斬向大祭司嘅奴隸,削咗佢隻右耳落嚟。呢個奴隸叫做馬勒古。 11 但係耶穌同彼得講:「將把劍收返入鞘。爸爸賜俾我嘅杯*,我唔係應該飲咩?」
12 士兵、將軍同猶太人嘅差役就逮捕耶穌,綁住佢對手。 13 佢哋首先押佢去見亞那。亞那係嗰一年嘅大祭司該亞法嘅外父。 14 呢個該亞法曾經同猶太人講,一個人為眾人死,對佢哋有好處。
15 西門·彼得同另一個門徒跟住耶穌。嗰個門徒係大祭司識得嘅,佢同耶穌一齊入咗去大祭司嘅庭院, 16 而彼得就企咗喺門外面。於是另外嗰個門徒,即係大祭司識嘅嗰個人,出嚟同守門人講一聲,就帶彼得入去嘞。 17 守門嘅女僕同彼得講:「你都係嗰個人嘅門徒嚟㗎喎。」佢話:「我唔係。」 18 奴隸同差役因為天氣好凍,就用木炭起咗堆火,企喺周圍取暖。彼得都同佢哋一齊企喺度取暖。
19 有個祭司長審問耶穌,查問有關佢門徒嘅事,同埋佢教嘅道理。 20 耶穌答佢:「我一向都係公開向人講說話。我經常喺會堂同埋聖殿,即係所有猶太人聚集嘅地方教導人。我冇暗中講過啲乜嘢。 21 點解你要問我呢?去問吓嗰啲聽過我講說話嘅人啦。佢哋知我講過啲咩㗎。」 22 耶穌講完,有個企喺隔籬嘅差役摑咗佢一巴,仲話:「你竟然噉樣同祭司長講嘢?」 23 耶穌答佢:「如果我講錯咗,即管話我知我講錯咗啲咩;如果我講得啱,你點解打我呢?」 24 亞那就將耶穌押去大祭司該亞法嗰度,當時耶穌雙手仲係被綁住。
25 西門·彼得企喺火堆隔籬取暖。其他人同佢講:「你都係嗰個人嘅門徒嚟㗎喎。」彼得否認,佢話:「我唔係。」 26 大祭司有個奴隸,就係俾彼得削咗隻耳仔嗰個人嘅親戚,佢話:「我明明見到你同佢一齊喺園子入面㗎喎。」 27 彼得又否認,呢個時候,雞就叫嘞。
28 後嚟,猶太人將耶穌由該亞法嗰度押去總督府。當時已經係清晨。由於佢哋唔想受到玷污而唔可以食逾越節晚餐,所以自己冇入去總督府。 29 於是彼拉多出嚟見佢哋,佢話:「你哋用咩罪名指控呢個人呀?」 30 佢哋話:「如果呢個人冇犯罪,我哋就唔會將佢交俾你處置啦。」 31 彼拉多同佢哋講:「你哋帶走佢,跟返你哋嘅法律審判佢啦。」猶太人同佢講:「我哋冇權殺人㗎。」 32 呢個應驗咗耶穌嘅說話。佢曾經講過自己會點樣死。
33 彼拉多返入去總督府,召見耶穌,問佢:「你係咪猶太人嘅王呀?」 34 耶穌答佢:「你噉樣問,係自己想知,定係聽咗人哋講關於我嘅事呢?」 35 彼拉多就話:「我又唔係猶太人。係你啲同胞同祭司長將你交俾我處置嘅。你到底做咗啲咩呀?」 36 耶穌話:「我嘅王國唔屬於呢個世界。如果我嘅王國屬於呢個世界,我嘅人民就會為我作戰,等我唔會落入猶太人嘅手。不過,我嘅王國唔係源自呢個世界㗎!」 37 彼拉多就同佢講:「噉你係唔係王呀?」耶穌答佢:「冇錯*,我係王。我要為真理作見證,我係為呢件事而生,為呢件事嚟到世上嘅。所有企喺真理呢邊嘅人,都會聽我嘅聲音。」 38 彼拉多就話:「乜嘢係真理呀?」
彼拉多講完呢句說話,又出去同猶太人講:「我搵唔到佢有乜嘢罪喎。 39 你哋有個慣例,要我喺逾越節釋放一個人。噉你哋想唔想我釋放你哋嘅王呀?」 40 佢哋大嗌:「唔好放呢個人,放巴拉巴!」巴拉巴係個強盜。
19 彼拉多就叫人押耶穌去鞭打。 2 士兵用荊棘整咗個王冠,戴喺佢個頭度,仲披咗件紫色嘅袍喺佢身上。 3 啲士兵嚟到佢面前話:「你好呀,猶太人嘅王*!」佢哋仲不斷掌摑佢。 4 彼拉多再出去,同佢哋講:「你哋睇!我帶佢出嚟見你哋,係想你哋知道,我查唔出佢有乜嘢罪。」 5 跟住,耶穌就出嚟。佢戴住荊棘王冠,著住紫色袍。彼拉多同佢哋講:「你哋睇吓呢個人!」 6 祭司長同差役見到佢,就大嗌:「處死佢!喺木柱度處死佢!」彼拉多同佢哋講:「你哋自己將佢押去處死*啦。我查唔出佢有乜嘢罪。」 7 猶太人話:「我哋有自己嘅法律,根據我哋嘅法律佢犯咗死罪,因為佢話自己係上帝嘅仔。」
8 彼拉多聽到佢哋噉樣講,就更加驚。 9 佢返入去總督府同耶穌講:「你究竟係喺邊度嚟㗎?」不過耶穌冇答佢。 10 彼拉多就同佢講:「你唔答我?你唔知我有權釋放你,亦都有權處死*你咩?」 11 耶穌答佢:「如果唔係上面准你處置我,你根本冇權噉做。所以,將我交俾你嘅人,罪就更加大嘞。」
12 就係因為噉,彼拉多一直諗辦法釋放佢。但係猶太人就大嗌:「如果你釋放呢個人,就唔係凱撒嘅朋友。邊個話自己係王,就係反叛凱撒。」 13 彼拉多聽到佢哋噉樣講,就將耶穌帶出去,自己坐喺審判座。嗰個地方叫鋪石地,希伯來語叫迦巴大。 14 當日係逾越節期間嘅預備日,嗰時大約係中午12點*。彼拉多同猶太人講:「睇吓!你哋嘅王!」 15 不過佢哋大嗌話:「殺咗佢!殺咗佢!喺木柱度處死佢!」彼拉多同佢哋講:「我係咪可以處死你哋嘅王呀?」嗰啲祭司長就話:「除咗凱撒,我哋冇王。」 16 彼拉多就叫人押走耶穌,喺木柱上面處決佢。
於是耶穌俾人押走。 17 耶穌自己孭住苦刑柱*出去,到咗一個叫「骷髏頭」嘅地方,希伯來語叫各各他。 18 佢哋喺嗰度將耶穌釘喺木柱,側邊仲有兩個人,一個喺左邊,一個喺右邊,耶穌喺中間。 19 彼拉多仲寫咗個罪名喺塊牌度,安喺苦刑柱上面。上面寫住:「拿撒勒人耶穌,猶太人嘅王。」 20 好多猶太人都見到牌上寫嘅罪名,因為耶穌被釘喺木柱嘅地方距離座城好近,而罪名係用希伯來語、拉丁語同希臘語寫嘅。 21 猶太人嘅祭司長就同彼拉多講:「唔好寫『猶太人嘅王』,要寫『佢話:我係猶太人嘅王』。」 22 彼拉多話:「我寫咗乜嘢,就係乜嘢。」
23 士兵將耶穌釘喺木柱之後,就攞咗佢件外衣,分成四份,每個士兵一份。佢哋又攞咗佢嘅內袍。不過呢件袍冇接縫,係由上到下成件織出嚟嘅。 24 於是佢哋喺度討論:「我哋唔好撕爛佢,抽籤決定俾邊個啦。」呢個係要應驗聖經所講嘅:「佢哋分咗我嘅外衣,又為我嘅內袍抽籤。」士兵果然噉樣做。
25 耶穌嘅媽媽,佢媽媽嘅妹妹,仲有克羅巴嘅太太馬利亞同埋末大拉人馬利亞,企咗喺苦刑柱附近。 26 耶穌見到媽媽同埋佢所愛嘅嗰個門徒企喺附近,就同媽媽講:「睇吓,而家佢係你個仔嘞!*」 27 然後佢同嗰個門徒講:「睇吓,而家佢係你媽媽嘞!」就喺嗰一日,嗰個門徒接耶穌嘅媽媽去自己屋企住。
28 之後,耶穌知道佢爸爸叫佢做嘅一切都完成嘞。佢為咗應驗聖經所講嘅,就話:「我好口渴。」 29 嗰度有個容器,裝滿酸酒。於是佢哋拎海綿浸滿酸酒,綁喺牛膝草*嘅稈上面,遞去佢嘴邊。 30 耶穌試一試啲酸酒,就話:「完成嘞!」然後垂低頭,斷咗氣*。
31 由於嗰日係預備日,而且嗰個安息日係大安息日,為咗避免屍體到咗安息日仲留喺苦刑柱上面,猶太人就請彼拉多派人打斷犯人嘅腳,將屍體攞走。 32 於是士兵嚟到,將第一個同耶穌一齊掛喺木柱嘅人嘅雙腳打斷,又將第二個人嘅雙腳打斷。 33 當佢哋去到耶穌嗰度,見佢已經死咗,就冇打斷佢對腳。 34 但係有一個士兵用矛插入去佢嘅肋骨旁邊,即刻有血同水流出嚟。 35 有個門徒*見到,就為呢件事作見證。呢個人嘅見證係真嘅,佢知道自己講嘅係真話,噉你哋就可以相信嘞。 36 發生呢啲事,其實係要應驗聖經所講嘅:「佢嘅骨連一條都唔會斷。」 37 聖經仲有一句說話噉樣講:「佢哋會注視佢哋用矛插嘅嗰位。」
38 呢啲事之後,亞利馬太嘅約瑟請求彼拉多俾佢領取耶穌嘅遺體。約瑟係耶穌嘅門徒,不過佢好怕啲猶太人*,所以係暗中做門徒嘅。彼拉多批准佢嘅請求,佢就去領取耶穌嘅遺體。 39 尼哥德慕都帶咗一大袋*用沒藥同沉香混合嘅香料嚟,呢個人第一次去見耶穌嗰陣係夜晚。 40 佢哋領取咗耶穌嘅遺體之後,按照猶太人安葬死者嘅習俗,用細麻布加上香料將遺體包好。 41 耶穌被處死*嘅地方附近有塊園地,入面有一個新嘅墓穴,從來冇安葬過死人。 42 由於嗰日係猶太人嘅預備日,墓穴又喺附近,佢哋就將耶穌安葬喺嗰度。
20 跟住嗰個星期嘅第一日,一朝早,天仲未光,末大拉人馬利亞就去到墓穴,見到墓穴入口嘅石頭移開咗。 2 於是佢跑去見西門·彼得同另一個門徒,即係耶穌對佢感情特別深嘅嗰個門徒。馬利亞同佢哋講:「主唔喺墓穴裡面呀。有人將佢移走咗,我哋唔知佢俾人放咗喺邊度。」
3 彼得同嗰個門徒就去墓穴。 4 佢哋兩個一齊跑,不過嗰個門徒跑得快過彼得,到咗墓穴先。 5 佢烏低身望入去,見到有啲細麻布喺度,不過佢冇入去。 6 跟住,西門·彼得都到咗,佢入咗墓穴,見到有啲細麻布喺嗰度。 7 原本包住耶穌個頭嘅布冇同其他布放埋一齊,而係捲埋放喺一邊。 8 到咗墓穴先嘅嗰個門徒都入埋去,佢見到,就相信之前聽到嘅消息。 9 但係佢哋當時仲未明聖經嘅意思,就係耶穌一定會死而復生。 10 之後兩個門徒就各自返屋企。
11 不過,馬利亞一直企喺墓穴外面喊。佢一邊喊,一邊烏低身望入墓穴, 12 就見到兩個著住白色衫嘅天使,坐喺本來安放耶穌遺體嘅地方,一個喺頭嗰邊,一個喺腳嗰邊。 13 佢哋同馬利亞講:「你點解喊呀*?」馬利亞同佢哋講:「有人將我嘅主移走咗,我唔知佢俾人放咗喺邊度呀。」 14 佢講完,擰轉身,見到耶穌企喺度,但係就認唔出呢個人係耶穌。 15 耶穌同佢講:「你點解喊呀?*你搵緊邊個呢?」馬利亞以為佢係園丁,就同佢講:「先生,如果係你移走咗佢,請話我知,你將佢放咗喺邊吖,我就領佢嘅遺體返去。」 16 耶穌同佢講:「馬利亞!」佢擰轉身,用希伯來語同耶穌講:「拉波尼!」(意思就係「老師!」) 17 耶穌同佢講:「唔好捉住我。我升上去見爸爸嘅時候仲未到呀!你去搵我嘅弟兄,同佢哋講:『我要升上去見我嘅爸爸,亦即係你哋嘅爸爸,見我嘅上帝,亦即係你哋嘅上帝。』」 18 末大拉人馬利亞就去將呢個消息同門徒講,佢話:「我見到主呀!」佢亦都話俾門徒知,主同佢講咗啲乜嘢。
19 嗰日係嗰個星期嘅第一日。呢一日就快結束嘅時候,門徒聚集埋一齊。佢哋好驚猶太人*,所以就鎖埋門。呢個時候,耶穌喺佢哋當中出現,同佢哋講:「願你哋平安。」 20 佢講完呢句說話,就俾佢哋睇佢雙手同肋骨旁邊嘅傷痕。門徒見到主,就好開心。 21 耶穌再同佢哋講:「願你哋平安。爸爸點樣派我嚟,而家我都點樣派你哋去。」 22 佢講完呢句說話,就向佢哋吹氣,同佢哋講:「領受神聖力量啦。 23 你哋寬恕邊個嘅罪,佢就係已經得到寬恕嘅;你哋唔寬恕邊個嘅罪,佢就係冇得到寬恕嘅。」
24 多馬又叫做「雙胞胎」,佢係十二使徒之一。耶穌出現嘅時候,多馬冇同佢哋一齊。 25 其他門徒就同佢講:「我哋見到主呀!」但係多馬就話:「除非我見到佢雙手嘅釘痕,用手指掂吓,又用手掂吓佢肋骨旁邊嘅傷痕,如果唔係,我絕對唔會信。」
26 八日之後,耶穌嘅門徒又聚集喺一間屋入面,多馬都同佢哋一齊。雖然啲門係鎖住嘅,但係耶穌喺佢哋當中出現,佢話:「願你哋平安。」 27 然後佢同多馬講:「擺隻手指喺度吖,睇吓我雙手嘅釘痕。伸手掂吓我肋骨旁邊嘅傷痕。唔好再懷疑嘞,要相信!」 28 多馬就同佢講:「我嘅主,我嘅神!*」 29 耶穌同佢講:「你係咪因為見到我先至相信呢?嗰啲冇見過就相信嘅人幾咁有福*。」
30 其實,耶穌喺門徒面前仲施行咗好多神跡,但係冇寫喺呢卷書上面, 31 而寫低落嚟嘅事,係想令你哋相信耶穌係基督,係上帝嘅仔,你哋亦都因為呢種信心,可以通過佢嘅名得到生命。
21 後嚟,耶穌喺提比里亞海*再次喺門徒面前出現。事情嘅經過係噉嘅: 2 當時西門·彼得、叫做「雙胞胎」嘅多馬、加利利嘅迦拿人拿但業、西庇太嘅兩個仔,仲有兩個門徒都喺嗰度。 3 西門·彼得同佢哋講:「我去打魚呀。」佢哋話:「我哋都同你一齊去。」佢哋就上船出海,不過嗰一晚乜嘢都捉唔到。
4 啱啱天光嘅時候,耶穌企喺海灘,但係門徒認唔出佢係耶穌。 5 耶穌就同佢哋講:「仔呀,你哋係咪冇嘢食呀?*」佢哋答:「冇呀!」 6 耶穌同佢哋講:「喺船嘅右邊撒網,就會捉到魚嘞。」於是佢哋撒網,真係捉到好多魚,拉唔到個網上嚟。 7 耶穌所愛嘅嗰個門徒就同彼得講:「係主啊!」當時西門·彼得冇著衫*,一聽到係主,就著返件外衣*,跳落海。 8 其他門徒留喺船上面,將嗰個裝滿魚嘅漁網拉過嚟。當時佢哋距離岸邊唔係好遠,大約只係90米*。
9 佢哋上岸之後,見到一堆炭火,上面有魚有餅。 10 耶穌同佢哋講:「攞幾條你哋頭先捉到嘅魚過嚟吖。」 11 於是西門·彼得上船,將漁網拖上岸,網入面嘅都係大魚,一共有153條。雖然有咁多魚,但係漁網冇爛到。 12 耶穌同佢哋講:「過嚟食早餐吖。」冇一個門徒敢問佢係邊個,因為佢哋都知道呢個人就係主。 13 耶穌行過去,遞啲餅俾佢哋,亦都將魚遞俾佢哋。 14 呢個係耶穌死而復生之後,第三次喺一班門徒面前出現。
15 食完早餐之後,耶穌就同西門·彼得講:「約翰嘅仔西門,你係咪愛我多過愛呢啲嘢呀?」佢同耶穌講:「主啊,係呀,你知我對你嘅感情好深㗎。」耶穌同佢講:「你要餵養我嘅羊仔。」 16 第二次耶穌又同佢講:「約翰嘅仔西門,你愛唔愛我呀?」佢同耶穌講:「主啊,愛呀,你知我對你嘅感情好深㗎。」耶穌同佢講:「你要牧養我嘅小綿羊。」 17 耶穌第三次同佢講:「約翰嘅仔西門,你對我嘅感情深唔深呀?」彼得就好憂愁,因為耶穌第三次問佢:「你對我嘅感情深唔深呀?」於是佢同耶穌講:「主啊,你咩都知,你知我對你嘅感情好深㗎。」耶穌同佢講:「你要餵養我嘅小綿羊。 18 我可以好肯定噉同你講,你年輕嘅時候,自己著衫,想去邊就去邊。但係到你老嘞,你會伸對手出嚟,有人會同你著衫,帶你去你唔願意去嘅地方。」 19 佢噉樣講,係表示彼得將會點樣死,令上帝得到榮耀。佢講完呢番話,就同彼得講:「繼續跟隨我啦。」
20 彼得擰轉身,見到耶穌所愛嘅嗰個門徒,喺後面跟住佢哋。嗰個門徒就係喺晚餐嘅時候向後挨喺耶穌胸前,問「主啊,係邊個出賣你?」嘅嗰個人。 21 彼得一見到佢,就同耶穌講:「主啊,呢個人將來會點呀?」 22 耶穌答彼得:「如果我嘅意願係要佢生存到我嚟嘅時候,又同你有乜嘢關係呢?你繼續跟隨我啦。」 23 結果,呢句說話喺弟兄之間傳開,話嗰個門徒唔會死。其實,耶穌冇話嗰個門徒唔會死,而係話:「如果我嘅意願係要佢生存到我嚟嘅時候,又同你有乜嘢關係呢?」
24 為呢啲事作見證,又寫低落嚟嘅,就係呢個門徒。我哋知道佢作嘅見證係真嘅。
25 其實,耶穌仲做咗好多嘢,如果將所有細節寫低,我諗成個世界都唔會有足夠嘅空間容納呢啲書卷。
呢度嘅「話語」係個頭銜,指耶穌喺降世之前、喺地上期間同返到天上之後都擔任上帝嘅主要發言人。
又譯「具有神性」。
又譯「認識」。
直譯「血」。
直譯「肉體」。
上帝嘅恩典,又譯「分外恩典」。
身邊,又譯「胸前嘅位置」,直譯「懷裡」。指嘅係享有特別恩寵嘅地位。
見附錄A5。
直譯「第十個小時」。
基督係一個頭銜,意思係「受上帝任命嘅領袖」。
直譯「拉比」。
見詞語解釋:「人子」。
又譯:「婦人,呢件事同我同你有乜嘢關係呢?」喺原文,用「婦人」稱呼媽媽冇唔尊重嘅意思。「呢件事……關係呢?」係閃米特慣用語,表示拒絕。
一個桶嘅容量可能相當於1罷特,1罷特相當於22升。見附錄B14。
直譯「榮耀」。
做買賣嘅地方,又譯「市場」。
直譯「就相信佢嘅名」。
直譯「拉比」。
又譯「冇上帝同佢同在」。
亦可以譯做「邊個唔係從上頭而生」。
又譯「人老咗」。
又譯「血肉之軀」。
人嘅仔女,又譯「血肉之軀」。
神聖力量,希臘語:普紐馬。見詞語解釋:「魯阿;普紐馬」。
上帝嘅仔女,希臘語:普紐馬。見詞語解釋:「魯阿;普紐馬」。
指嘅係喺木柱上處決。
譯做「信從」嘅希臘語動詞,意思係除咗相信,仲包括行動。
見詞語解釋:「永遠嘅生命」。
直譯「上帝獨生子嘅名」。
又譯「受譴責」。
呢啲浸禮睇嚟係門徒按照耶穌嘅指示施行嘅。見約翰福音4:2。
直譯「拉比」。
又譯「滿心歡喜」。
見詞語解釋:「印章」。
直譯「耶穌」。
又譯「泉」。
直譯「第六個小時」。
恩賜,又譯「免費嘅禮物」。
又譯「先生,你連打水嘅桶都冇」。
又譯「先生,請俾呢種水我」。
又譯「先生,我睇出你係個先知」。
又譯「婦人,相信我」。
又譯「拯救源於猶太人」。
直譯「喺普紐馬裡面」。見詞語解釋:「魯阿;普紐馬」同「神聖力量」。
又譯「係睇唔見嘅」。
直譯「喺普紐馬裡面」。見詞語解釋:「魯阿;普紐馬」同「神聖力量」。
直譯「拉比」。
又譯「變白」。
又譯「果實」。
直譯「冇付出過勞力嘅」。
直譯「第七個小時」。
又譯「癱瘓」。
見附錄A3。
又譯「床」。
耶穌喺呢度講嘅係自己。
指上帝。
又譯「正如爸爸係生命嘅源頭,佢亦都將賜生命嘅能力俾咗阿仔」。
又譯「喺紀念墓裡面嘅人」,指嘅係嗰啲留喺上帝記憶中嘅死者。
又譯「正義嘅」。
直譯「就唔係真嘅」。
指嘅係上帝。
又譯「接受」。
又譯「誇獎」。
又譯「誇獎」。
又譯「認可」。
直譯「第納流斯」。見附錄B14。
直譯「25或30斯塔迪安」。見附錄B14。
直譯「拉比」。
見附錄A5。
亦可以譯做「公眾集會」。
又譯「跌倒」。
見詞語解釋:「使徒」。
又譯「有一個人係誹謗者」。
睇嚟指猶太人嘅首領或者宗教領袖。
直譯「世界」。
意思係猶太宗教導師任教嘅學府。
又譯「不義」。
見詞語解釋:「割禮」。
唔少古老而且有權威嘅抄本冇7章53節至8章11節。
直譯「唔係真嘅」。
直譯「係真嘅」。
直譯「係真嘅」。
直譯「下面」。
直譯「上面」。
指嘅係喺木柱上處決。
直譯「爸爸」。
直譯「因為淫亂而生嘅」。
又譯「接受唔到」。
又譯「佢從最初」。
直譯「爸爸」。
直譯「爸爸」。
意思係憑住信心睇到。
直譯「拉比」。
見約翰福音7:1嘅腳注。
一個人俾會堂開除,猶太社區嘅人就會同佢完全斷絕來往。
直譯「你要將榮耀歸於上帝」。
見第22節嘅腳注。
又譯「團結一致嘅」。
又譯「好似神一樣嘅人」。
見詞語解釋:「成聖」。
聖經冇講明馬大、馬利亞同拉撒路邊個年紀最大,邊個年紀最細。
直譯「拉比」。
直譯「15斯塔迪安」。
指聖殿。
又譯「斜靠喺枱前」。
直譯「磅」。呢個係指羅馬磅,1磅大約327克。見附錄B14。
直譯「第納流斯」。
見附錄A5。
生命,希臘語:普緒克。見詞語解釋:「尼發希;普緒克」。
願意犧牲,直譯「恨惡」。
指喺木柱上處決。
見附錄A5。
見附錄A5。
見約翰福音9:22嘅腳注。
又譯「得到人嘅稱讚(認可),多過得到嚟自上帝嘅稱讚(認可)」。
又譯「又斜靠喺枱前」。
又譯「快樂嘞」。
同我一齊食飯,又譯「食我嘅飯」。
又譯「背叛我」。
又譯「斜靠喺耶穌胸前嘅座位」,直譯「喺耶穌懷裡」。
又譯「斜靠喺枱前嘅人,冇人知道」。
呢個詞通常用嚟表達「親切」或者「親暱」嘅意思。
又譯「安慰者」。呢度係用擬人法嚟描述神聖力量。
修整乾淨,直譯「潔淨」。
又譯「世人自然會鍾意屬於自己嘅」。
又譯「佢哋會因為我嘅名做呢一切事嚟對付你哋」。
又譯「見到我做嘅事」。
見約翰福音14:26嘅腳注。
失去信心,直譯「跌倒」。
見約翰福音9:22嘅腳注。
見約翰福音14:26嘅腳注。
見約翰福音14:26嘅腳注。
希臘語原文顯示呢個係持續不斷嘅行動。又譯「不斷吸收關於……嘅知識」。
見詞語解釋:「永遠嘅生命」。
又譯「你賜俾我嘅說話」。
又譯「團結一致」。
又譯「嗰個惡者」。
又譯「令佢哋專屬於上帝」。見詞語解釋:「成聖」。
又譯「可以完全團結」。
又譯「噉你愛我嘅嗰種愛,就可以留喺佢哋裡面」。
喺聖經,「杯」通常象徵上帝嘅旨意。
直譯「你自己講咗嘞」。原文嘅講法係表示確認嘅慣用語。
又譯「猶太人嘅王,萬歲」。
又譯「喺木柱度處死佢」。
又譯「喺木柱度處死」。
直譯「第六個小時」。
見詞語解釋:「苦刑柱」。
直譯「婦人,睇吓,呢個係你個仔嘞。」喺原文,用「婦人」稱呼媽媽並冇唔尊重嘅意思。
見詞語解釋:「牛膝草」。
直譯「交出普紐馬」。見詞語解釋:「魯阿;普紐馬」。
呢個門徒睇嚟係指約翰。
見約翰福音7:1嘅腳注。
一大袋,直譯「大約100磅」(羅馬磅),見約翰福音12:3嘅腳注。
又譯「喺木柱上被處死」。
又譯:「婦人,你點解喊呀」。
又譯:「婦人,你點解喊呀」。
見約翰福音7:1嘅腳注。
我嘅神,又譯「我嘅上帝」,意思係耶穌係耶和華嘅發言人同代表。
又譯「快樂」。
亦都叫做加利利海,見約翰福音6:1。
又譯:「你哋係咪冇魚食呀?」
譯做「冇著衫」嘅希臘語詞,意思可以指「著得好少;淨係著內衣」,唔一定係指全身赤裸。
又譯「著上外衣綁好」。
90米(公尺),直譯「200肘尺」。見附錄B14。