守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 保羅戰勝逆境
    守望台1999年 | 5月1日
    • 各人游到海灘都精疲力竭了,上岸後才知道這島叫做馬耳他。當地的居民是“説外國話的”。“説外國話的”字面意思是“野蠻人”(希臘語,巴巴羅斯)。c可是馬耳他的居民絶不粗暴野蠻。恰恰相反,據保羅的同伴路加報導,島上的人“待我們非常仁慈,富於人情味,因為當時正下雨,又寒冷,他們就生了火,接待我們所有人,十分體貼”。

  • 保羅戰勝逆境
    守望台1999年 | 5月1日
    • c 威爾弗雷德·芬克在《詞的起源》一書説:“希臘人看不起説外國語言的人,覺得他們的話聽起來像‘巴-巴’聲(bar-bar),於是戲稱他們做‘巴巴羅斯’(barbaros)。”

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享