Deuteronomio
20 »Pa cheluʼ lu guerra chitíndeneluʼ ca enemigu stiluʼ ne gúʼyaluʼ jma stale caballu, carru ne soldadu nápacabe que lii la? cadi guidxíbiluʼ laacabe, purtiʼ nuuné Jehová Dios stiluʼ lii, Dios ni gulee lii de guidxi Egipto. 2 Ora mayaca tíndetu, naquiiñeʼ guidxiña sacerdote ca ne guiniʼné guidxi ca. 3 Naquiiñeʼ gábibe laacaʼ: “Bicaadiaga, guidxi Israel. Mayaca tindenetu ca enemigu stitu. Cadi guireetu gana. Cadi guidxíbitu, cadi guidxibi xhaatatu ne cadi gacadítitu pur laacabe. 4 Purtiʼ ziné Jehová Dios stitu laatu para tindené ca enemigu stitu pur laatu ne zacá gulá laatu”.
5 »Ca xaíque* ca laaca naquiiñeʼ gábicaʼ guidxi ca: “¿Ñee nuu tu maʼ bicuí ti yoo nacubi ne caʼruʼ cueza ndaanini la? Guibiguetaʼ ra lidxi, cadi málasi gatiʼ lu guerra ne gadxé tu cueza ndaanini. 6 ¿O nuu tu laa maʼ bizuhuaa stale lubáʼ uva ne caʼruʼ go ca cuananaxhi stícani la? Guibiguetaʼ ne cheʼ ra lidxi, cadi málasi gatiʼ lu guerra ne stobi go ca cuananaxhi stícani. 7 ¿O nuu tuuxa maʼ napa ti compromisu né ti gunaa ne caʼruʼ guichaganáʼ laabe la? Guibiguetaʼ ne cheʼ ra lidxi, cadi málasi gatiʼ lu guerra ne stobi guichaganáʼ gunaa ca”. 8 Ca xaíque ca laaca naquiiñeʼ guinabadiidxacaʼ guidxi ca: “¿Nuu tu cadxibi ne qué gapa gana cheʼ la? Guibiguetaʼ ra lidxi, pacaa laaca zabee gana ca biʼchiʼ”. 9 Ora guiluxe guiniʼné ca xaíque* riʼ guidxi ca, naquiiñeʼ gúnicabe caadxi hombre xaíque stiʼ ca ejércitu para guluiʼcaʼ guidxi riʼ xi guni lu guerra.
10 »Ora guidxíñaluʼ ti guidxi para tindeneluʼ laa, primeru naquiiñeʼ guinábaluʼ guidxi ca guniné lii ti acuerdu de paz. 11 Pa guniné guidxi ca lii acuerdu de paz ca ne guxheleʼ ca puertaʼ stiʼ, guiráʼ ca ni nuu ndaanini zúnicaʼ dxiiñaʼ nadipaʼ para lii, ne zúnicaʼ ni naluʼ. 12 Peru, pa qué naʼ guidxi ca guniné lii acuerdu de paz ne guiníʼ zadindené lii, naquiiñeʼ cuʼluʼ leʼ ni, 13 ne dxandíʼ peʼ zusaana Jehová Dios stiluʼ guidxi ca lu naluʼ, ne napa xidé guutiluʼ guiráʼ ca hombre ni nuu ndaanini né espada. 14 Peru zanda guiaananeluʼ ca gunaa, ca xcuidi, ca maniʼ ne guiráʼ ni nuu ndaaniʼ guidxi ca —guiráʼ ni guni ganarluʼ— ne zoloʼ ni gáxhaluʼ ca enemigu stiluʼ, ni gudii Jehová Dios stiluʼ lii.
15 »Zacá gúniluʼ né guiráʼ ca guidxi ni nuu zitu peʼ de lii ne cadi nácacaʼ parte de ca guidxi ni nuu gaxha de lii. 16 Peru naquiiñeʼ guutiluʼ guiráʼ binni* ni nuu ndaaniʼ ca guidxi ni chigudii Jehová Dios stiluʼ lii casi herencia. 17 Naquiiñeʼ gunitiluluʼ guirácabe —ca hitita, ca amorreu, ca cananeu, ca perizita, ca heveu ne ca jebuseu—, casi peʼ maʼ biʼniʼ mandar Jehová Dios stiluʼ ni lii, 18 para cadi gusiidicabe laatu ca cosa yuudxuʼ ni rúnicabe para ca dios stícabe ne pur nga gucaacabe laatu gucheenetu Jehová Dios stitu.
19 »Pa naguuluʼ leʼ ti guidxi para guicaaluʼ ni ne maʼ zineluʼ stale dxi de cayúniluʼ stipa guni ganarluʼ ni, cadi naquiiñeʼ guxuuxeluʼ ca yaga stini né ti jacha. Zanda goloʼ cuananaxhi stiʼ ca yaga ca, peru cadi naquiiñeʼ ugaluʼ cani. ¿Ñee naquiiñeʼ gucaaluluʼ ti yaga ni zuhuaa lu layú casi rucaaluluʼ ti hombre la? 20 Ca yaga si ni nánnaluʼ qué rudii cuananaxhi nga zanda gunitiluluʼ. Zanda ugaluʼ ca yaga ca ne iquiiñeluʼ cani para cuʼluʼ leʼ guidxi ni cucaalú lii ca dede ora guiábani.