BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET
diidxazá
  • BIBLIA
  • PUBLICACIÓN
  • REUNIÓN
  • jy cap. 40 yaza 100-yaza 101 párr. 6
  • Bisiidiʼ Jesús guni perdonarnu

Gastiʼ nin ti videu de ca ni guliluʼ riʼ.

Bitiidilaʼdxiʼ, guyuu ti error ora cayaca cargar videu riʼ.

  • Bisiidiʼ Jesús guni perdonarnu
  • Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
  • Laaca zanda gúʼndaluʼ
  • Ni rinabadiidxaʼ cani ruundaʼ
    Torre stiʼ ni rapa ni caníʼ de Reinu stiʼ Jiobá 2010
  • Cayoxhí Jesús Betania, ra lidxi Simón
    Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
  • Lu últimu Pascua bisiidibe laacaʼ gácacaʼ humilde
    Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
  • Biándabe ra gudáʼnabe xhaba Jesús
    Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
jy cap. 40 yaza 100-yaza 101 párr. 6
Laga zuba Jesús ruaa mexaʼ né xcaadxi invitadu, bizuxibi ti gunaa xañeebe

CAPÍTULO 40

Bisiidiʼ Jesús Guni Perdonarnu

LUCAS 7:36-50

  • BINDAATE TI GUNAA PECADORA ACEITE ÑEE JESÚS

  • BIQUIIÑEʼ JESÚS EJEMPLU STIʼ TI HOMBRE NUZAABIʼ BUELTU PARA GUSIIDIʼ LAANU GUNI PERDONARNU

Gadxé gadxé modo ruuyaʼ binni ni runi ne ni riníʼ Jesús ne nga rusihuinni xi nuu ndaaniʼ ladxidoʼcaʼ. Ti ejemplu de ni caninu riʼ nga ni bizaaca ndaaniʼ guidxi Galilea ra lidxi ti fariseu láʼ Simón. Biʼniʼ invitar hombre riʼ Jesús chitó ra lídxibe, zándaca para gunibiáʼ chaahuiʼ Jesús, ni cayuni ca milagru que. Nánnanu huayoné Jesús ca ni runi cobrar impuestu ne ca pecador, ne laaca gucuaabe invitación stiʼ fariseu riʼ, zándaca para guni predicarbe ca ni nuu ra lidxi hombre riʼ.

Peru, ora yendabe ra lidxi fariseu riʼ, qué nidxaagalúcabe laabe casi ridxaagalúcabe xcaadxi invitadu. Dxiqué, ndaaniʼ región stiʼ Palestina, guzané binni elaguidi ne nabé raca biidiʼ ne ruzuguí ñeecaʼ purtiʼ napa ca neza que yudé. Nga runi, ora cheʼ tuuxa ra lidxi binni, rusihuinni nachaʼhuiʼ ra quiʼbiʼ ñee binni ca né nisa ni nagaʼndaʼ. Peru, guirutiʼ niguiibiʼ ñee Jesús ra lidxi Simón. Ninca qué nudiicabe laa ti bixidu casi maca biaa binni guni. Sti modo rusihuinni tuuxa naca nachaʼhui né ca invitadu stiʼ nga ra gundaateʼ aceite ique invitadu stiʼ, peru nin nga qué ñúnicabe Jesús. ¡Aque huaxiéʼ galán modo bidxaagalúcabe laabe!

Bedandá hora gurí ca invitadu que ruaa mexaʼ. Laga cayócabe, qué nudiicabe cuenta biuu «ti gunaa ni runibiáʼcabe casi pecadora» raqué sin ñuni invitárcabe laa (Lucas 7:37). Dxandíʼ, guiranu nga binni ruchee, peru gunaa riʼ cadi jneza modo nabani, purtiʼ zándaca prostituta laa. Laaca zándaca huayunadiágabe ni rusiidiʼ Jesús ne nánnabe laa si nga zanda gacané ca binni «ni nuaʼ stale cosa nanaa» (Mateo 11:28, 29). Zándaca pur nga, yeyúbibe Jesús.

Laga zuba Jesús ruaa mexaʼ, guyuu gunaa que atrá de laabe ne bizuxibi xañeebe. Ne bizulú cayuunaʼ ne cugadxe ñeebe né nisa cayete lú ne cucuiidxiʼ ni né guicha ique. Ne cudii bixiduʼ batañeebe ne cuchá aceite rindáʼ naxhi ni bedané. Peru qué ñuulaʼdxiʼ Simón ni biʼniʼ gunaa riʼ ne guníʼ ique: «Pa ñaca dxandíʼ profeta hombre riʼ, ñanna tu clase gunaa riʼ: ti pecadora» (Lucas 7:39).

Cudii ti hombre xquixe peʼ hombre ni ruquixe bueltu purtiʼ biʼniʼ perdonarbe laa bueltu nuzaabiʼ laabe, ne sti hombre ni laaca nuzaabiʼ zeʼ

Peru bidii Jesús cuenta xi caníʼ ique Simón, ngue runi gúdxibe laa: «Simón, napaʼ xiixa gabeʼ lii». Para ná: «¡Xi laa, Maestru!». Para biquiiñeʼ Jesús ti ejemplu: «Guyuu chupa hombre nuzaabicaʼ ti hombre ruquixe bueltu; tobi que nuzaabiʼ 500 denariu ne stobi que 50. Cumu qué gápacabe ni quixenécabe la? biʼniʼ perdonar hombre que guirópacabe de guidubi ladxidóʼ. Yanna, ¿tu tobi de laacabe zannaxhii laabe jma yaʼ?». Óraque bicabi Simón ne ná: «Naa rabeʼ ni jma stale bizaabiʼ laabe que» (Lucas 7:40-43).

Gudxi Jesús laabe jneza bicábibe, ne raqué biiyadxí Jesús gunaa que ne guníʼ: «¿Cayuuyaluʼ gunaa riʼ la? Guyuaaʼ ra lídxiluʼ ne qué nudiiluʼ nisa para ñaʼriʼ ñeeʼ. Peru gunaa riʼ maʼ bigadxe ñeeʼ né nisa cayete lú ne maʼ bicuiidxibe ni né guicha íquebe. Qué nudiiluʼ bixiduʼ naa, peru gunaa riʼ, dede ora guyuaaʼ, cadi cusaana de gudii bixiduʼ ñeeʼ. Qué niguuluʼ aceite iqueʼ, peru gunaa riʼ bichá aceite rindáʼ naxhi ñeeʼ». Biiyaʼ Jesús pabiáʼ cayuubaʼ ladxidóʼ gunaa riʼ pur ca cosa maʼ biʼniʼ, ngue runi gúdxibe Simón: «Neca stale pecadu stibe, maʼ guca perdonar ni, purtiʼ jma gunnaxhiibe. Peru ora huaxiéʼ pecadu stiʼ tuuxa gaca perdonar la? huaxiéʼ rannaxhii» (Lucas 7:44-47).

Cadi caníʼ diʼ Jesús jneza modo nabani gunaa riʼ, sínuque, bisihuinni Jesús naca nachaʼhuiʼ ne riá ca binni ni maʼ guca arrepentir de ca pecadu malu ni biʼniʼ ne ruyubi laabe para quixhedxibe ladxidoʼcaʼ. Nánnanu gutadxí ladxidóʼ gunaa riʼ ora binadiaga ca diidxaʼ guníʼ Jesús riʼ: «Maʼ guca perdonar ca pecadu stiluʼ. [...] Fe stiluʼ nga bilá lii. Guyé, ne maʼ cadi chuʼluʼ xizaa» (Lucas 7:48, 50).

  • ¿Ximodo bidxaagalúcabe Jesús ra lidxi Simón?

  • ¿Xiñee bidxiña ti gunaa de guidxi que Jesús?

  • ¿Xi ejemplu gudixhe Jesús para Simón, ne xi nuube gusiidibe laa?

    Libru ne revista zapoteco del Istmo (1993-2025)
    Biteeguʼ sesión
    Bizulú sesión
    • diidxazá
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Modo iquiiñeʼ ni
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Bizulú sesión
    Compartir