CAPÍTULO 39
Biʼniʼ condenar Jesús ca binni de tiempu stiʼ purtiʼ cadi jneza riníʼ íquecaʼ
GUDINDENEBE CAADXI GUIDXI
RUNI OFRECERBE QUIXHEDXIBE LADXIDOʼCAʼ NE GUIZIILÁʼDXICAʼ
Guizáʼ nadxii Jesús Juan Bautista, peru ¿xi riníʼ ique xcaadxi binni de Juan yaʼ? Guníʼ Jesús modo naca ca binni de generación stiʼ: «Zeeda gaca ni casi ca xcuidihuiiniʼ ribí ra plaza stiʼ luguiaa ne rucaacaʼ ridxi ca xcompañérucaʼ ni riguitenecaʼ: “Bixhídxidu flauta, peru qué nuyaatu; bidúʼndadu canción gueʼtuʼ, peru qué nigápatu xpéchutu purtiʼ nuutu triste”» (Mateo 11:16, 17).
¿Xi racalaʼdxiʼ Jesús gusiene yaʼ? Laa guníʼ: «Beeda Juan sin gó ne sin gueʼ, peru caníʼcabe: “Nuu ti demonio luguiabe”. Yanna, Xiiñiʼ Hombre la? ró ne reʼ, peru riníʼ binni: “¡Laguuyaʼ! Ti hombre nalá ne reʼ xhaataʼ vinu, xhamigu ca ni runi cobrar impuestu ne ca pecador”» (Mateo 11:18, 19). Juan la? qué gapa stale cosa risaca, qué reʼ vinu purtiʼ nazarenu laa, peru riníʼ binni nuu ti demonio luguiabe (Números 6:2, 3; Lucas 1:15). Ne Jesús la? ró ne reʼ cásica runi binni, peru riniʼcaʼ reʼ xhaatabe ne ró xhaatabe. Aque nagana nga guiéneluʼ binni.
Ngue runi, guníʼ Jesús zeeda gaca generación que casi ca xcuidihuiiniʼ ni ribí ra plaza stiʼ luguiaa ne qué rinacaʼ guyaacaʼ ora ruxhidxi xcaadxi flauta nin chuʼcaʼ triste ora nuu xcaadxi triste. Laabe guniʼbe: «Modo tiica si, rihuinni nuu xpiaaniʼ ti binni pur ni runi» (Mateo 11:16, 19). Pur ni biʼniʼ Juan ne Jesús bisihuínnicaʼ cadi dxandíʼ ni caníʼ binni de laacaʼ.
Guníʼ si Jesús cadi jneza modo riníʼ ique generación que, gudindenebe ca binni de guidxi Corazín, Betsaida ne Capernaúm, ca guidxi ra bíʼnibe stale milagru. Gúdxibe laacaʼ pa ñúnibe ca milagru que ndaaniʼ guidxi Tiro ne Sidón, maʼ ñaca arrepentir ca binni que. Nabé risaca gánnanu xiñee laaca bizeeteʼ Jesús Capernaúm, guidxi ra jma xadxí guyuu. Stale binni qué nicaa mensaje stibe raqué. Ngue runi, sicaríʼ guníʼ Jesús de guidxi que: «Jma naná zaca ni para laatu Dxi gueeda Juiciu que para Sodoma» (Mateo 11:24).
Óraque bisisaca Jesús Bixhoze purtiʼ cucaachiʼ «de ca binni nuu xpiaaniʼ» ca cosa risaca ne dxandíʼ ni zeeda de Dios, peru ruluiʼbe ni ca binni naca humilde casi xcuidihuiiniʼ (Mateo 11:25). Ne biʼniʼ Jesús ti invitación ca ni naca casi xcuidihuiiniʼ: «Latáʼ ra nuaaʼ, guiráʼ ni cayuni dxiiñaʼ nadipaʼ ne ca ni nuáʼ stale cosa nanaa, ne zudieeʼ lugar guiziiláʼdxitu. Laquixhe ayubu stinneʼ xayánnitu ne laguiziidiʼ de naa, purtiʼ nacaʼ ti binni nadóʼ ne dxandíʼ humilde naa. Zaziiláʼdxitu ra nuaa. Purtiʼ nasisi ayubu stinneʼ ne cadi nanaa carga stinneʼ» (Mateo 11:28-30).
Maʼ gudixhe ca líder stiʼ ca religión jma costumbre ni zeeda gaca casi ti carga nanaa ni rusidxaga binni. Guzéʼtenu tobi de laacani, maʼ gudíxhecabe regla ni nabé nagana de xi zanda guni binni dxi sábadu. Peru ra bisiidiʼ Jesús laacabe ni dxandíʼ de Dios, gunda biziiláʼdxicabe purtiʼ casi ñaca gulee laacabe de lu náʼ ca costumbre que. Ne laaca gudixhedxibe ladxidóʼ ca ni cuquiichináʼ gobiernu laa ne ca ni nuu triste pur ca pecadu ni huayuni. Bisiénebe laacaʼ xi caquiiñeʼ gúnicaʼ para ganda gaca perdonar ca pecadu sticaʼ ne chuʼcaʼ gaxha de Dios.
Nasisi ayubu stiʼ Jesús, ne ca ni guicaa ni la? zanda gudiicaʼ xquendanabánicaʼ Bixhózenu ni nuu guibáʼ, ni riá laanu ne gúnicaʼ ni nabe. Zanda gúninu ni purtiʼ «cadi nagana» ca mandamientu stiʼ Dios (1 Juan 5:3).