-
Caquiiñeʼ Jesús chupa chonna si binni para guyaanaʼ staleTorre stiʼ ni rapa 2013 | julio 15
-
-
8. Ximodo gunna ca binni ni guca discípulo lu Pentecostés que tuu nga caquiiñeʼ Cristu para gusiidiʼ laacaʼ de Dios.
8 Dede lu Pentecostés stiʼ iza 33, biasa si Cristu de lade gueʼtuʼ, biquiiñebe ca apóstol stibe para gacanecaʼ xcaadxi discípulo ni bibí pur espíritu santu (biindaʼ Hechos 2:41, 42). Ca judíu ne cani cadi judíu ni bibí pur espíritu santu dxi que, bidiicaʼ cuenta ca apóstol que nga cani caquiiñeʼ Jesús para gacané laacaʼ. Ngue runi, nagueendaca «yenanda cabe ni bisiidi ca apóstol» que. Ti erudito na diidxaʼ griegu ni biquiiñecabe para «yenanda cabe» riníʼ ni «qué liica nixélecabe de ni caziidicabe ne gudixhe íquecabe gúnicabe ti cosa si». Guiráʼ ca binni ni nacubi guca discípulo ca dxi que caquiiñeʼ guiziidicaʼ de Dios ne nánnacaʼ tuu nga ca binni ni zanda gusiidiʼ laacaʼ. Ngue runi, biʼniʼ crécabe ora maʼ cusiene ca apóstol guiráʼ ni guníʼ ne ni biʼniʼ Jesús ne ra caníʼ Stiidxaʼ Dios de laa (Hech. 2:22-36).c
-
-
Caquiiñeʼ Jesús chupa chonna si binni para guyaanaʼ staleTorre stiʼ ni rapa 2013 | julio 15
-
-
c Párrafo 8: Ora ruzeeteʼ Stiidxaʼ Dios «yenanda [cani biʼniʼ cré] ni bisiidi ca apóstol» que, rusihuinni ni qué nusaana de nusiidiʼ ca apóstol que laacaʼ. Caadxi de cani bisiidicabe zeeda cani lu Stiidxaʼ Dios ni gucuá lu diidxaʼ griegu.
-