Scuel par ni Rasuidy stipnés Xtiitz Dios íz 2015 sacnéni lóono par guiduidyno cós ni rasac a stipnés
1 David bicaʼ diitzreʼ: «Diitz de rooya né ni noʼ lainy xcalnabani guioladxlo láani, oh Jehová, guieelaa xtuni né ni ralaa naʼ» (Sal. 19:14). Xomodca David, náni lóono que xtiitzno gonyni que guibaladx Jehová né rabaladxno que napno galnasác portín ranino ni nigolú ro radopno né órni rioʼno yoʼ por yoʼ. Scuel par ni Rasuidy stipnés Xtiitz Dios nacni toib mod galán ni Jehová rasuidy lóono par guinino xtiitzbu. Scuel reʼ racni guirá xomal ló más de 111,000 lagary ro radopno ló guidopy Gudxlio. Né láaca ma gocnéni a xidal herman de guirá clas par guiniʼyibu xtiitz Dios né mod né balory (Hech. 19:8; Col. 4:6).
2 Ni guisuidyno ló scuel íz 2015 guireʼni ló follet ni laa, Diitz sacró ni sieed de Dios, xi libriya ni rasuidy historias xtuny la Biblia né Ro rasaló Xtiitz Dios. Stoib cós láani ngú que texto ni radzelno ló la Biblia ni racné lóono, né discurs número 1 ma gacni más goxési tiemp. Ló stipnés párrafos guisuidyno de láani né ximod non gacni.
3 Texto ni radzelno ló la Biblia ni racné lóono. Herman ni guituidy láani non cuéxabu toib texto ni bidzelbu ló la Biblia lainy xomal né guiniʼbu ximod labúu gacnéni herman ndeʼ gacni chop minut. Par labúu cuéxabu láani ló chop minut non guisuidytzaybu láani. Después herman gap xhoop minut par guiniʼ ni bieen ló la Biblia, tigaaga herman guiniʼ nosi tigalaʼ minut. Par labúu guiniʼbu tigalaʼ minut non guisuidytzaybu xquiichyibu. Ndeʼ raquiingoluʼ portín modreʼ stipnés herman labúu guiniʼ xí bienyibu ló la Biblia.
4 Discurs número 1. Nigoreʼ ma nosi gacni tzón minut, né rioʼ ór napbu xí de goʼolbu tigalaʼsi de toib guiich ni nap la Biblia. Ni rony tocar goʼol napbu xí guisuidybu láani fuers xidal buelt né guicaabu cuidad goʼolbu mod ni sieedni lóo cú, né non guienni portín ór cú herman sientzaay láani. Guirácano ni nacno testigos xtuny Jehová non gonyno por goltzayno, ndeʼ láaca nacni toib mod par guienno Jehová. Né rabaladxno que xidal mbioxien roltzayibu. Né buñ ni ma noʼ xiin rioʼbu galrrasaʼ que xiimbu guisuidy goʼol né non gaibyno layibu que galán cayonyibu láani.
5 Discurs número 2. Non gacni gáay minut né toib hermana non guituidy láani. Né non guiniʼbu xomod ná tema ni sieed ló xquiichbu. Órni guireʼni ló follet Ro rasaló Xtiitz Dios, non gacni xomod rasaclono o ranino órni rioʼno yoʼ por yoʼ lagary ro rabésno. Órni discurs guireʼni ló stoib libro o guiich, non cuéxabu tema ni sieed ló xquiichbu né cuubu textos ni guiquimbu. Láaca labúu guiniʼbu tipnés textos ni radzak né tema ni guiniʼbu. Ni riné scuel guiniʼ chú gacné láabu.
6 Discurs número 3. Non gacni gáay minut né toib buñguieeu o buñgonaʼ guituidy láani. Órni toib buñgonaʼ guituidy láani non gonybu láani mod rac discurs número 2. Órni toib buñguieeu guituidy láani, né guireʼni ló stipnés libros o guiich gacni toib discurs. Né cuéxabu tema ni sieed ló xquiichbu né láaca labúu guiquimbu stipnés texto ni radzak né tema ni cabexabu.
7 Toib mod copy ni gac número 3. Órni discurs guireʼni ló follet ni laa, Ro rasaló Xtiitz Dios, né pal toib buñguieeu guituidy láani non guislooybu láani xomod órni rienyibu Dios né xfamilbu o órni raniʼbu xtiitz Dios yoʼ por yoʼ. Ni riné scuel non guiniʼ chú gacné láabu né ximod gonyibu láani. Ni gacné láabu gac toibtica xfamilbu o stoib herman. Ló discurs reʼ labúu guiquiinyibu stipnés textos ni radzak né tema ni cabexabu. Rioʼ ór discurs reʼ labúu guituidy toib anciano láani, né láabu guiyopybu chú gacné láabu o ximod guituidybu láani. Né nantzayno que ndeʼ nigolú sacné lóono guibiʼno ancianos ximod rasuidytzaybu né xfamilbu o né stoib herman.
Par niʼsno lainy xcudx Jehová non guicacuentno xilitz ni riné scuel
8 Consej. Ni riné scuel saquiimbu chop minut par órni ralox cada discurs par guiniʼbu que galán bunybu láani né guirá ni guiniʼbu cueʼbu láani ló libro, Benefíciese de la Escuela del Ministerio Teocrático. Órni herman ni riné scuel guiniʼ chú láabu ma tudy ló scuel, diti non guiniʼbu pu cayony toib herman dxiin. Órni ralox toib discurs, ni riné scuel guiniʼ pór cós galán ni buny herman né guisetlabu pu cayonybu dxiin ló libro Benefíciese. Láaca guiniʼbu xigony galán bunybu mod ni ná libro reʼ o ximod gacni más galán.
9 Guiich ro sieed consej sadzelno láani ló páginas 79 a 81 de libro Benefíciese. Órni ma bilox reunión, ni riné scuel guininébu ni bituidy discurs, né guicaʼbu ló xi librabu ro sieed ro cayonybu dxiin, né láaca guinabdiitzbu pal bunybu tarié ni sieed ló libro reʼ. Láaca labúu guilitzlo láabu or cú o stoib ór. Guirá ni rap discurs guicacuentyibu litz ni raduidy ni riné scuel né ndeʼ sacné layibu par niʼsbu lainy xcudx Jehová (1 Tim. 4:15).
10 Pal toib ni cadudy ló scuel radudybu tiemp, herman ni riné scuel o stoib herman gonybu toib ruidien o gonybu señ nagach, né scú ni catuidy discurs guiduidy cuent que ma cadudybu tiemp. Ór cú herman reʼ non guichocbu ló xtiitzbu né guietjcabu (bibiʼ libro Benefíciese, página 282, párrafo 4).
11 Rac galrraiby a guirá ni ma labúu tudy ló scuel labúu gonyibu láani (bibiʼ libro Benefíciese, página 282, párrafo 6). Galrrasuidy ni raduidy scuel reʼ ma gocnéni a xidal herman a guiniʼ né guisuidy a stipnés de Gobierno xtuny Dios né balory, respet né galnadxiʼ. Jehová nigolú rabaladx que guiquiinno ni casuidyno ló scuel reʼ par gonyxiroʼno láabu (Sal. 148:12, 13; Is. 50:4).