Voetnoot
a Baie Bybelvertalings vervang God se naam met “HERE” in hoofletters, terwyl ander God se naam net in sekere verse of voetnote sit. Die Nuwe Wêreld-vertaling van die Heilige Skrif gebruik God se naam regdeur die Bybel.
a Baie Bybelvertalings vervang God se naam met “HERE” in hoofletters, terwyl ander God se naam net in sekere verse of voetnote sit. Die Nuwe Wêreld-vertaling van die Heilige Skrif gebruik God se naam regdeur die Bybel.