Voetnoot
a Die Griekse woord wat met “trane gestort” vertaal word, verwys dikwels na “stilweg huil”, terwyl die woord wat gebruik word om Maria en die ander se gehuil te beskryf, “’n harde gehuil, ’n geweeklaag” kan beteken.
a Die Griekse woord wat met “trane gestort” vertaal word, verwys dikwels na “stilweg huil”, terwyl die woord wat gebruik word om Maria en die ander se gehuil te beskryf, “’n harde gehuil, ’n geweeklaag” kan beteken.