የግርጌ ማስታወሻ
a ቫይንስ ኤክስፖዚተሪ ዲክሽነሪ ኦቭ ኦልድ ኤንድ ኒው ቴስታመንት ወርድስ እንደሚገልጸው “ጥልቁ” ተብሎ የተተረጎመው የግሪክኛ ቃል “ወሰን የሌለው ጥልቀትን” ያመለክታል። አዲሱ መደበኛ ትርጉም ይህን ቃል “ጥልቁ ጉድጓድ” በማለት ተርጉሞታል። ቃሉ በመጽሐፍ ቅዱስ ውስጥ እንደ እስር ቤት ያለን ቦታ ወይም ሁኔታ ለማመልከት ተሠርቶበታል።
a ቫይንስ ኤክስፖዚተሪ ዲክሽነሪ ኦቭ ኦልድ ኤንድ ኒው ቴስታመንት ወርድስ እንደሚገልጸው “ጥልቁ” ተብሎ የተተረጎመው የግሪክኛ ቃል “ወሰን የሌለው ጥልቀትን” ያመለክታል። አዲሱ መደበኛ ትርጉም ይህን ቃል “ጥልቁ ጉድጓድ” በማለት ተርጉሞታል። ቃሉ በመጽሐፍ ቅዱስ ውስጥ እንደ እስር ቤት ያለን ቦታ ወይም ሁኔታ ለማመልከት ተሠርቶበታል።