مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • الخروج ٢٨
  • ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس

لا تتوفر فيديوات للجزء الذي اخترته.‏‏

عذرًا، حصل خطأ عند تشغيل الفيديو.‏

لمحة عن الخروج

      • ثياب للكهنة ‏(‏١-‏٥‏)‏

      • الأَفود ‏(‏٦-‏١٤‏)‏

      • الصُّدرة ‏(‏١٥-‏٣٠‏)‏

        • الأوريم والتُّمِّيم ‏(‏٣٠‏)‏

      • العباءة ‏(‏٣١-‏٣٥‏)‏

      • العِمامة والقطعة الرقيقة من ذهب ‏(‏٣٦-‏٣٩‏)‏

      • ثياب إضافية للكهنة ‏(‏٤٠-‏٤٣‏)‏

الخروج ٢٨:‏١

المراجع الهامشية

  • +عب ٥:‏٤
  • +لا ١٠:‏١؛‏ عد ٢٦:‏٦١
  • +خر ٣٨:‏٢١؛‏ لا ١٠:‏١٦؛‏ ١ أخ ٢٤:‏٢
  • +خر ٦:‏٢٣؛‏ لا ٨:‏٢؛‏ ١ أخ ٦:‏٣؛‏ عب ٥:‏١

الخروج ٢٨:‏٢

المراجع الهامشية

  • +خر ٢٩:‏٥؛‏ لا ٨:‏٧

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

الخروج ٢٨:‏٣

الحواشي

  • *

    حرفيًّا:‏ «كل حكماء القلب».‏

المراجع الهامشية

  • +خر ٣١:‏٦؛‏ ٣٦:‏١

الخروج ٢٨:‏٤

الحواشي

  • *

    ثوب خاص يلبسه الكهنة.‏

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏٨،‏ ١٥؛‏ لا ٨:‏٨
  • +خر ٣٩:‏٢
  • +خر ٣٩:‏٢٢
  • +خر ٣٩:‏٢٧،‏ ٢٨،‏ ٣٠،‏ ٣١؛‏ لا ٨:‏٩
  • +خر ٣٩:‏٢٧،‏ ٢٩؛‏ لا ٨:‏٧

الخروج ٢٨:‏٦

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏٢-‏٥

الخروج ٢٨:‏٨

المراجع الهامشية

  • +خر ٢٩:‏٥

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

الخروج ٢٨:‏٩

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٥:‏٥،‏ ٩،‏ ٢٧
  • +خر ١:‏١-‏٤

الخروج ٢٨:‏١١

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏٦،‏ ١٤

الخروج ٢٨:‏١٢

الحواشي

  • *

    أو:‏ «كتذكار لأبناء إسرائيل».‏

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏٧

الخروج ٢٨:‏١٤

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏١٥
  • +خر ٣٩:‏١٨

الخروج ٢٨:‏١٥

المراجع الهامشية

  • +خر ٢٨:‏٣٠؛‏ لا ٨:‏٨؛‏ عد ٢٧:‏٢١
  • +خر ٣٩:‏٨-‏١٤

الخروج ٢٨:‏١٦

الحواشي

  • *

    ‏٢‏,٢٢ سم تقريبًا.‏

الخروج ٢٨:‏١٧

الفهارس

  • دليل المواضيع

    برج المراقبة‏،‏

    ١/‏٨/‏٢٠١٢،‏ ص ٢٦

  • فهرس المطبوعات

    ب١٢ ١/‏٨ ٢٦

الخروج ٢٨:‏١٩

الحواشي

  • *

    لا يُعرَف ما هو هذا الحجر الكريم.‏ ربما يشير إلى الكهرمان أو الياقوت الكحلي أو الأوبال أو التورمالين.‏

الخروج ٢٨:‏٢٢

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏١٥-‏١٨

الخروج ٢٨:‏٢٦

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏١٩-‏٢١

الخروج ٢٨:‏٢٧

المراجع الهامشية

  • +خر ٢٨:‏٨؛‏ لا ٨:‏٧

الخروج ٢٨:‏٣٠

المراجع الهامشية

  • +لا ٨:‏٨؛‏ عد ٢٧:‏٢١؛‏ تث ٣٣:‏٨؛‏ ١ صم ٢٨:‏٦؛‏ عز ٢:‏٦٢،‏ ٦٣

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

الخروج ٢٨:‏٣١

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏٢٢-‏٢٦؛‏ لا ٨:‏٧

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

الخروج ٢٨:‏٣٢

الحواشي

  • *

    أو:‏ «من فوق».‏

الخروج ٢٨:‏٣٥

المراجع الهامشية

  • +لا ١٦:‏٢؛‏ عد ١٨:‏٧

الخروج ٢٨:‏٣٦

المراجع الهامشية

  • +خر ٣٩:‏٣٠،‏ ٣١؛‏ لا ٨:‏٩؛‏ ١ أخ ١٦:‏٢٩؛‏ مز ٩٣:‏٥؛‏ ١ بط ١:‏١٦

الخروج ٢٨:‏٣٧

المراجع الهامشية

  • +خر ٢٩:‏٦

الخروج ٢٨:‏٣٨

المراجع الهامشية

  • +لا ٢٢:‏٩؛‏ عد ١٨:‏١

الخروج ٢٨:‏٣٩

المراجع الهامشية

  • +خر ٢٨:‏٤؛‏ ٣٩:‏٢٧-‏٢٩

الخروج ٢٨:‏٤٠

المراجع الهامشية

  • +لا ٨:‏١٣
  • +خر ٢٨:‏٢

الخروج ٢٨:‏٤١

الحواشي

  • *

    حرفيًّا:‏ «وامسحهم».‏

  • *

    حرفيًّا:‏ «واملأ يدهم».‏

المراجع الهامشية

  • +خر ٢٩:‏٤،‏ ٧؛‏ ٣٠:‏٣٠؛‏ أع ١٠:‏٣٨؛‏ ٢ كو ١:‏٢١
  • +خر ٢٩:‏٨،‏ ٩؛‏ لا ٨:‏٣٣؛‏ عد ٣:‏٢،‏ ٣

الخروج ٢٨:‏٤٢

المراجع الهامشية

  • +لا ٦:‏١٠

ترجمات أخرى

انقر على رقم الآية لتقرأها في ترجمات أخرى.

آيات إضافية

خروج ٢٨:‏١عب ٥:‏٤
خروج ٢٨:‏١لا ١٠:‏١؛‏ عد ٢٦:‏٦١
خروج ٢٨:‏١خر ٣٨:‏٢١؛‏ لا ١٠:‏١٦؛‏ ١ أخ ٢٤:‏٢
خروج ٢٨:‏١خر ٦:‏٢٣؛‏ لا ٨:‏٢؛‏ ١ أخ ٦:‏٣؛‏ عب ٥:‏١
خروج ٢٨:‏٢خر ٢٩:‏٥؛‏ لا ٨:‏٧
خروج ٢٨:‏٣خر ٣١:‏٦؛‏ ٣٦:‏١
خروج ٢٨:‏٤خر ٣٩:‏٨،‏ ١٥؛‏ لا ٨:‏٨
خروج ٢٨:‏٤خر ٣٩:‏٢
خروج ٢٨:‏٤خر ٣٩:‏٢٢
خروج ٢٨:‏٤خر ٣٩:‏٢٧،‏ ٢٨،‏ ٣٠،‏ ٣١؛‏ لا ٨:‏٩
خروج ٢٨:‏٤خر ٣٩:‏٢٧،‏ ٢٩؛‏ لا ٨:‏٧
خروج ٢٨:‏٦خر ٣٩:‏٢-‏٥
خروج ٢٨:‏٨خر ٢٩:‏٥
خروج ٢٨:‏٩خر ٣٥:‏٥،‏ ٩،‏ ٢٧
خروج ٢٨:‏٩خر ١:‏١-‏٤
خروج ٢٨:‏١١خر ٣٩:‏٦،‏ ١٤
خروج ٢٨:‏١٢خر ٣٩:‏٧
خروج ٢٨:‏١٤خر ٣٩:‏١٥
خروج ٢٨:‏١٤خر ٣٩:‏١٨
خروج ٢٨:‏١٥خر ٢٨:‏٣٠؛‏ لا ٨:‏٨؛‏ عد ٢٧:‏٢١
خروج ٢٨:‏١٥خر ٣٩:‏٨-‏١٤
خروج ٢٨:‏٢٢خر ٣٩:‏١٥-‏١٨
خروج ٢٨:‏٢٦خر ٣٩:‏١٩-‏٢١
خروج ٢٨:‏٢٧خر ٢٨:‏٨؛‏ لا ٨:‏٧
خروج ٢٨:‏٣٠لا ٨:‏٨؛‏ عد ٢٧:‏٢١؛‏ تث ٣٣:‏٨؛‏ ١ صم ٢٨:‏٦؛‏ عز ٢:‏٦٢،‏ ٦٣
خروج ٢٨:‏٣١خر ٣٩:‏٢٢-‏٢٦؛‏ لا ٨:‏٧
خروج ٢٨:‏٣٥لا ١٦:‏٢؛‏ عد ١٨:‏٧
خروج ٢٨:‏٣٦خر ٣٩:‏٣٠،‏ ٣١؛‏ لا ٨:‏٩؛‏ ١ أخ ١٦:‏٢٩؛‏ مز ٩٣:‏٥؛‏ ١ بط ١:‏١٦
خروج ٢٨:‏٣٧خر ٢٩:‏٦
خروج ٢٨:‏٣٨لا ٢٢:‏٩؛‏ عد ١٨:‏١
خروج ٢٨:‏٣٩خر ٢٨:‏٤؛‏ ٣٩:‏٢٧-‏٢٩
خروج ٢٨:‏٤٠لا ٨:‏١٣
خروج ٢٨:‏٤٠خر ٢٨:‏٢
خروج ٢٨:‏٤١خر ٢٩:‏٤،‏ ٧؛‏ ٣٠:‏٣٠؛‏ أع ١٠:‏٣٨؛‏ ٢ كو ١:‏٢١
خروج ٢٨:‏٤١خر ٢٩:‏٨،‏ ٩؛‏ لا ٨:‏٣٣؛‏ عد ٣:‏٢،‏ ٣
خروج ٢٨:‏٤٢لا ٦:‏١٠
  • ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس
  • اقرإ الآية في ‏الكتاب المقدس —‏ ترجمة العالم الجديد‏
  • ١
  • ٢
  • ٣
  • ٤
  • ٥
  • ٦
  • ٧
  • ٨
  • ٩
  • ١٠
  • ١١
  • ١٢
  • ١٣
  • ١٤
  • ١٥
  • ١٦
  • ١٧
  • ١٨
  • ١٩
  • ٢٠
  • ٢١
  • ٢٢
  • ٢٣
  • ٢٤
  • ٢٥
  • ٢٦
  • ٢٧
  • ٢٨
  • ٢٩
  • ٣٠
  • ٣١
  • ٣٢
  • ٣٣
  • ٣٤
  • ٣٥
  • ٣٦
  • ٣٧
  • ٣٨
  • ٣٩
  • ٤٠
  • ٤١
  • ٤٢
  • ٤٣
ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس
الخروج ٢٨:‏١-‏٤٣

سفر الخروج

٢٨ ‏«إستَدْعِ مِن بَينِ الإسْرَائِيلِيِّينَ أخاكَ هَارُون + وأبناءَهُ نَادَاب وأَبِيهُو + وأَلِعَازَار وإيثَامَار + لِيَكونوا كَهَنَةً لي.‏ + ٢ واصنَعْ لِأخيكَ هَارُون ثِيابًا مُقَدَّسَة تُعْطيهِ مَجدًا وجَمالًا.‏ + ٣ أُطلُبْ مِن كُلِّ الأشخاصِ الماهِرينَ * الَّذينَ مَلَأتُهُم بِروحِ الحِكمَةِ + أن يَصنَعوا ثِيابًا لِهَارُون تُظهِرُ أنَّهُ مُقَدَّسٌ أمامي،‏ وهكَذا يَكونُ كاهِنًا لي.‏

٤ ‏«وهذِه هيَ الثِّيابُ الَّتي يَصنَعونَها:‏ صُدْرَةٌ + وأَفُودٌ *+ وعَباءَةٌ + وثَوبٌ لهُ نَقشَةُ مُرَبَّعاتٍ وعِمامَةٌ لِلرَّأسِ + وحِزام؛‏ + يَصنَعونَ هذِهِ الثِّيابَ المُقَدَّسَة لِأخيكَ هَارُون ولِأبنائِهِ مِن بَعدِهِ لِيَكونوا كَهَنَةً لي.‏ ٥ ويَستَعمِلُ العُمَّالُ الماهِرونَ خُيوطًا مِن ذَهَبٍ وخُيوطًا زرقاءَ وصوفًا أُرجُوانِيًّا وخُيوطًا حَمراءَ قِرمِزِيَّة وخُيوطًا كَتَّانِيَّة جَيِّدَة.‏

٦ ‏«ويَصنَعونَ الأَفُودَ مِن خُيوطٍ مِن ذَهَبٍ وخُيوطٍ زَرقاءَ وصوفٍ أُرجُوانِيٍّ وخُيوطٍ حَمراءَ قِرمِزِيَّة وخُيوطٍ مَبرومَة مِن كَتَّانٍ جَيِّد.‏ ويَكونُ الأَفُودُ مُطَرَّزًا + ٧ ولهُ كِتفِيَّتانِ مُتَّصِلَتانِ عِندَ طَرَفَيْهِ مِن فَوق.‏ ٨ والزُّنَّارُ المُزَيَّنُ + الَّذي تُخَيِّطونَهُ على الأَفُودِ لِشَدِّهِ في مَكانِهِ يَكونُ مِن نَفْسِ المَوادّ:‏ خُيوطٍ مِن ذَهَبٍ وخُيوطٍ زَرقاءَ وصوفٍ أُرجُوانِيٍّ وخُيوطٍ حَمراءَ قِرمِزِيَّة وخُيوطٍ مَبرومَة مِن كَتَّانٍ جَيِّد.‏

٩ ‏«وخُذْ حَجَرَيْ جَزْعٍ + واحفِرْ علَيهِما أسماءَ أبناءِ إسْرَائِيل:‏ + ١٠ سِتَّةَ أسماءٍ على أوَّلِ حَجَرٍ والأسماءَ السِّتَّة الباقِيَة على ثاني حَجَر،‏ ورَتِّبْها بِحَسَبِ أعمارِهِم.‏ ١١ أُطلُبْ مِن حِرَفِيٍّ أن يَحفِرَ أسماءَ أبناءِ إسْرَائِيل على الحَجَرَيْنِ مِثلَما يَحفِرُ الخَتم.‏ + وهذانِ الحَجَرانِ يُرَكَّبانِ في إطارَيْنِ مِن ذَهَب.‏ ١٢ ويوضَعانِ على كِتفِيَّتَيِ الأَفُودِ لِيُذَكِّرا بِأبناءِ إسْرَائِيل.‏ *+ فيَحمِلُ هَارُون أسماءَهُم على كِتفَيْهِ أمامَ يَهْوَه لِلذِّكْرى.‏ ١٣ لِذلِكَ اصنَعْ إطارَيْنِ مِن ذَهَب،‏ ١٤ وأيضًا سِلسِلَتَيْنِ مِن ذَهَبٍ نَقِيٍّ مَبرومَتَيْنِ مِثلَ الحَبلِ + وعَلِّقْهُما بِالإطارَيْن.‏ +

١٥ ‏«واطلُبْ مِن مُطَرِّزٍ أن يَصنَعَ صُدْرَةَ القَضاء.‏ + ومِثلَ الأَفُود،‏ يَصنَعُها مِن خُيوطٍ مِن ذَهَبٍ وخُيوطٍ زَرقاءَ وصوفٍ أُرجُوانِيٍّ وخُيوطٍ حَمراءَ قِرمِزِيَّة وخُيوطٍ مَبرومَة مِن كَتَّانٍ جَيِّد.‏ + ١٦ ويَجِبُ أن تَكونَ مُرَبَّعَةً عِندَما تُطْوى على طاقَيْن:‏ طولُها شِبرٌ * وعَرضُها شِبر.‏ ١٧ وتُرَكَّبُ فيها أربَعَةُ صُفوفٍ مِنَ الأحجارِ الكَريمَة.‏ الصَّفُّ الأوَّلُ يَكونُ مِنَ الياقوتِ الأحمَرِ والياقوتِ الأصفَرِ والزُّمُرُّد،‏ ١٨ والصَّفُّ الثَّاني مِنَ الفَيروزِ والياقوتِ الأزرَقِ واليَشْب،‏ ١٩ والصَّفُّ الثَّالِثُ مِنَ اللَّشَمِ * والعَقيقِ والجَمَشْت،‏ ٢٠ والصَّفُّ الرَّابِعُ مِنَ الزَّبَرْجَدِ والجَزْعِ واليَشْم.‏ وتُرَكَّبُ الأحجارُ في إطاراتٍ مِن ذَهَب.‏ ٢١ ويَكونُ على كُلِّ حَجَرٍ اسْمُ أحَدِ أبناءِ إسْرَائِيل الـ‍ ١٢،‏ وتُحفَرُ الأسماءُ مِثلَما يُحفَرُ الخَتم.‏ كُلُّ اسْمٍ يُمَثِّلُ سِبطًا مِنَ الأسباطِ الـ‍ ١٢.‏

٢٢ ‏«واعمَلْ على الصُّدْرَةِ سِلسِلَتَيْنِ مِن ذَهَبٍ نَقِيٍّ مَبرومَتَيْنِ مِثلَ الحَبل.‏ + ٢٣ واعمَلْ لِلصُّدْرَةِ حَلقَتَيْنِ مِن ذَهَب،‏ وثَبِّتْهُما على زاوِيَتَيِ الصُّدْرَةِ مِن فَوق.‏ ٢٤ وأَدخِلِ الحَبلَيْنِ اللَّذَيْنِ مِن ذَهَبٍ في الحَلقَتَيْنِ المَوْجودَتَيْنِ على الزَّاوِيَتَيْن.‏ ٢٥ ثُمَّ أَدخِلْ طَرَفَيِ الحَبلَيْنِ في الإطارَيْن،‏ وثَبِّتْهُما على كِتفِيَّتَيِ الأَفُودِ مِن قُدَّام.‏ ٢٦ واصنَعْ أيضًا حَلقَتَيْنِ مِن ذَهَبٍ وضَعْهُما على زاوِيَتَيِ الصُّدْرَةِ في الأسفَلِ مِنَ الدَّاخِل،‏ أي إلى جِهَةِ الأَفُود.‏ + ٢٧ واصنَعْ حَلقَتَيْنِ إضافِيَّتَيْنِ مِن ذَهَب،‏ وضَعْهُما على الجُزْءِ الأمامِيِّ مِنَ الأَفُود،‏ تَحتَ الكِتفِيَّتَيْن،‏ مُباشَرَةً فَوقَ الزُّنَّارِ المُزَيَّن،‏ حَيثُ الأَفُودُ مَوْصولٌ بَعضُهُ بِبَعض.‏ + ٢٨ وتُثَبَّتُ الصُّدْرَةُ في مَكانِها بِواسِطَةِ شَريطٍ أزرَقَ يَربُطُ حَلقَتَيْها اللَّتَيْنِ في الأسفَلِ بِحَلقَتَيِ الأَفُود.‏ وهكَذا تَبْقى الصُّدْرَةُ في مَكانِها على الأَفُودِ فَوقَ الزُّنَّارِ المُزَيَّن.‏

٢٩ ‏«وعِندَما يَدخُلُ هَارُون إلى القُدْس،‏ يَلبَسُ على قَلبِهِ صُدْرَةَ القَضاءِ الَّتي علَيها أسماءُ أبناءِ إسْرَائِيل كتَذكارٍ دائِمٍ أمامَ يَهْوَه.‏ ٣٠ وسَتَضَعُ أنتَ الأُورِيم والتُّمِّيم + داخِلَ صُدْرَةِ القَضاء.‏ فتَكونُ الأُورِيم والتُّمِّيم على قَلبِ هَارُون عِندَما يَدخُلُ أمامَ يَهْوَه.‏ يَجِبُ أن يَحمِلَها هَارُون على قَلبِهِ أمامَ يَهْوَه دائِمًا كَي يَستَعمِلَها عِندَ إصدارِ أحكامٍ تَتَعَلَّقُ بِشَعبِ إسْرَائِيل.‏

٣١ ‏«واصنَعْ مِن خُيوطٍ زَرقاءَ كُلَّ العَباءَةِ الَّتي تُلبَسُ تَحتَ الأَفُود.‏ + ٣٢ واصنَعْ فَتحَةً لِلرَّأسِ * في وَسَطِها.‏ ولْيَنسُجْ حائِكٌ طَرَفَ الفَتحَةِ لِيَكونَ قَوِيًّا مِثلَ فَتحَةِ الدِّرعِ ولا يَتَمَزَّق.‏ ٣٣ إصنَعْ أيضًا رُمَّاناتٍ مِن خُيوطٍ زَرقاءَ وصوفٍ أُرجُوانِيٍّ وخُيوطٍ حَمراءَ قِرمِزِيَّة على طَرَفِ العَباءَةِ كُلِّه،‏ مع أجراسٍ مِن ذَهَبٍ بَينَ الرُّمَّانات:‏ ٣٤ ضَعْ جَرَسًا مِن ذَهَبٍ ثُمَّ رُمَّانَةً على طَرَفِ العَباءَةِ كُلِّه.‏ ٣٥ وعلى هَارُون أن يَلبَسَ العَباءَةَ خِلالَ خِدمَتِه.‏ فتُصدِرُ صَوتًا عِندَما يَدخُلُ إلى المَكانِ المُقَدَّسِ أمامَ يَهْوَه وعِندَما يَخرُجُ مِن هُناك،‏ وذلِك لِكَي لا يَموت.‏ +

٣٦ ‏«إصنَعْ قِطعَةً رَقيقَة لامِعَة مِن ذَهَبٍ نَقِيّ.‏ ومِثلَما يُحفَرُ الخَتم،‏ احفِرْ علَيها العِبارَة:‏ ‹القَداسَةُ لِيَهْوَه›.‏ + ٣٧ وثَبِّتْها بِشَريطٍ أزرَقَ على العِمامَة؛‏ + يَجِبُ أن تَبْقى على العِمامَةِ مِنَ الأمام.‏ ٣٨ ستَكونُ هذِهِ القِطعَةُ على جَبينِ هَارُون،‏ وسَيَتَحَمَّلُ المَسؤولِيَّةَ حينَ يُخطِئُ الإسْرَائِيلِيُّونَ بِخُصوصِ تَقدِماتِهِم،‏ + أيِ التَّقدِماتِ الَّتي يَجعَلونَها مُقَدَّسَةً حينَ يُقَدِّمونَها كهَدايا مُقَدَّسَة.‏ ويَلزَمُ أن تَبْقى القِطعَةُ دائِمًا على جَبينِهِ كَي يَرْضى يَهْوَه عنهُم.‏

٣٩ ‏«أُنسُجْ مِن كَتَّانٍ جَيِّدٍ الثَّوبَ الَّذي لهُ نَقشَةُ مُرَبَّعات.‏ واصنَعْ عِمامَةً مِن كَتَّانٍ جَيِّدٍ وحِزامًا مَنسوجًا.‏ +

٤٠ ‏«إصنَعْ لِأبناءِ هَارُون أثوابًا وأحزِمَة،‏ وأيضًا عِماماتٍ لِلرَّأسِ + تُعْطيهِم مَجدًا وجَمالًا.‏ + ٤١ ولَبِّسْ أخاكَ هَارُون وأبناءَهُ وعَيِّنْهُم *+ وكَرِّسْهُم *+ واجعَلْهُم مُقَدَّسينَ لِيَكونوا كَهَنَةً لي.‏ ٤٢ إصنَعْ لهُم أيضًا مَلابِسَ داخِلِيَّة مِن كَتَّانٍ لِتُغَطِّيَ عُرْيَهُم.‏ + وتَكونُ هذِهِ المَلابِسُ مِنَ الخَصرِ إلى الفَخْذَيْن.‏ ٤٣ يَلزَمُ أن يَلبَسَها هَارُون وأبناؤُهُ عِندَما يَدخُلونَ إلى خَيمَةِ الاجتِماعِ وعِندَما يَقتَرِبونَ مِنَ المَذبَحِ لِيَخدُموا في المَكانِ المُقَدَّس،‏ وذلِك كَي لا يَصيروا مُذنِبينَ ويَموتوا.‏ إنَّها وَصِيَّةٌ دائِمَة لهُ ولِنَسلِهِ مِن بَعدِه.‏

المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
الخروج
الدخول
  • العربية
  • مشاركة
  • التفضيلات
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شروط الاستخدام
  • سياسة الخصوصية
  • إعدادات الخصوصية
  • JW.ORG
  • الدخول
مشاركة