مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • حزقيال ٣٠
  • ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس

لا تتوفر فيديوات للجزء الذي اخترته.‏‏

عذرًا، حصل خطأ عند تشغيل الفيديو.‏

لمحة عن حزقيال

      • نبوة ضد مصر ‏(‏١-‏١٩‏)‏

        • التنبؤ بهجوم نبوخذنصَّر ‏(‏١٠‏)‏

      • قوة فرعون ستُكسَر ‏(‏٢٠-‏٢٦‏)‏

حزقيال ٣٠:‏٣

المراجع الهامشية

  • +عو ١٥
  • +حز ٣٢:‏٧
  • +مز ١١٠:‏٦

حزقيال ٣٠:‏٤

المراجع الهامشية

  • +حز ٣٢:‏١١،‏ ١٢

حزقيال ٣٠:‏٥

الحواشي

  • *

    أو:‏ «المعاهدة؛‏ الاتفاق».‏ وعبارة «أبناء أرض العهد» هي ربما إشارة إلى الإسرائيليين الذين تحالفوا مع مصر.‏

المراجع الهامشية

  • +صف ٢:‏١٢
  • +نا ٣:‏٨،‏ ٩

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

حزقيال ٣٠:‏٦

المراجع الهامشية

  • +حز ٣٠:‏١٨
  • +إر ٤٤:‏١
  • +حز ٢٩:‏١٠

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

حزقيال ٣٠:‏٧

المراجع الهامشية

  • +إر ٤٦:‏١٩؛‏ حز ٢٩:‏١٢؛‏ ٣٢:‏١٨

حزقيال ٣٠:‏٩

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

حزقيال ٣٠:‏١٠

الحواشي

  • *

    حرفيًّا:‏ «نبوخذرصَّر»،‏ وهي كتابة أخرى للاسم.‏

المراجع الهامشية

  • +حز ٢٩:‏١٩؛‏ ٣٢:‏١١

حزقيال ٣٠:‏١١

المراجع الهامشية

  • +حب ١:‏٦
  • +حز ٢٩:‏٥

حزقيال ٣٠:‏١٢

المراجع الهامشية

  • +حز ٢٩:‏٣
  • +حز ٣١:‏١٢

حزقيال ٣٠:‏١٣

الحواشي

  • *

    قد يكون التعبير العبراني هنا مرتبطًا بكلمة تعني «براز الحيوانات»،‏ وهو يعبِّر عن الاشمئزاز.‏

  • *

    أو:‏ «ممفيس».‏

  • *

    أو:‏ «زعيم».‏

المراجع الهامشية

  • +إر ٤٣:‏١٢؛‏ ٤٦:‏١٤
  • +إر ٤٦:‏٥

حزقيال ٣٠:‏١٤

الحواشي

  • *

    أي:‏ مدينة طِيبة.‏

المراجع الهامشية

  • +تك ١٠:‏١٣،‏ ١٤؛‏ إر ٤٤:‏١
  • +إر ٤٦:‏٢٥

الفهارس

  • دليل المواضيع

    برج المراقبة‏،‏

    ١/‏٧/‏٢٠٠٣،‏ ص ٣٢

  • فهرس المطبوعات

    ب٠٣ ١/‏٧ ٣٢

حزقيال ٣٠:‏١٥

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

    برج المراقبة‏،‏

    ١/‏٧/‏٢٠٠٣،‏ ص ٣٢

  • فهرس المطبوعات

    ب٠٣ ١/‏٧ ٣٢

حزقيال ٣٠:‏١٦

الحواشي

  • *

    أو:‏ «ممفيس».‏

حزقيال ٣٠:‏١٧

الحواشي

  • *

    أي:‏ هِليوبوليس.‏

الفهارس

  • دليل المواضيع

    بصيرة

    بصيرة

حزقيال ٣٠:‏١٨

الحواشي

  • *

    خشبة توضَع على أكتاف الحيوانات والناس لحمل الأثقال وغير ذلك.‏

المراجع الهامشية

  • +حز ٣٠:‏٨
  • +إر ٤٦:‏٢٠؛‏ حز ٣١:‏١٨
  • +إر ٤٦:‏١٩

حزقيال ٣٠:‏٢٢

المراجع الهامشية

  • +إر ٤٦:‏٢٥؛‏ حز ٢٩:‏٣
  • +٢ مل ٢٤:‏٧؛‏ إر ٤٦:‏٢
  • +إر ٤٦:‏٢١

حزقيال ٣٠:‏٢٣

المراجع الهامشية

  • +حز ٢٩:‏١٢

حزقيال ٣٠:‏٢٤

الحواشي

  • *

    أو:‏ «سأزيد قوة».‏

  • *

    أي:‏ أمام ملك بابل.‏

المراجع الهامشية

  • +إر ٢٧:‏٦
  • +حز ٣٢:‏١١،‏ ١٢

حزقيال ٣٠:‏٢٥

المراجع الهامشية

  • +حز ٢٩:‏١٩،‏ ٢٠

حزقيال ٣٠:‏٢٦

المراجع الهامشية

  • +حز ٢٩:‏١٢

ترجمات أخرى

انقر على رقم الآية لتقرأها في ترجمات أخرى.

آيات إضافية

حزقيال ٣٠:‏٣عو ١٥
حزقيال ٣٠:‏٣حز ٣٢:‏٧
حزقيال ٣٠:‏٣مز ١١٠:‏٦
حزقيال ٣٠:‏٤حز ٣٢:‏١١،‏ ١٢
حزقيال ٣٠:‏٥صف ٢:‏١٢
حزقيال ٣٠:‏٥نا ٣:‏٨،‏ ٩
حزقيال ٣٠:‏٦حز ٣٠:‏١٨
حزقيال ٣٠:‏٦إر ٤٤:‏١
حزقيال ٣٠:‏٦حز ٢٩:‏١٠
حزقيال ٣٠:‏٧إر ٤٦:‏١٩؛‏ حز ٢٩:‏١٢؛‏ ٣٢:‏١٨
حزقيال ٣٠:‏١٠حز ٢٩:‏١٩؛‏ ٣٢:‏١١
حزقيال ٣٠:‏١١حب ١:‏٦
حزقيال ٣٠:‏١١حز ٢٩:‏٥
حزقيال ٣٠:‏١٢حز ٢٩:‏٣
حزقيال ٣٠:‏١٢حز ٣١:‏١٢
حزقيال ٣٠:‏١٣إر ٤٣:‏١٢؛‏ ٤٦:‏١٤
حزقيال ٣٠:‏١٣إر ٤٦:‏٥
حزقيال ٣٠:‏١٤تك ١٠:‏١٣،‏ ١٤؛‏ إر ٤٤:‏١
حزقيال ٣٠:‏١٤إر ٤٦:‏٢٥
حزقيال ٣٠:‏١٨حز ٣٠:‏٨
حزقيال ٣٠:‏١٨إر ٤٦:‏٢٠؛‏ حز ٣١:‏١٨
حزقيال ٣٠:‏١٨إر ٤٦:‏١٩
حزقيال ٣٠:‏٢٢إر ٤٦:‏٢٥؛‏ حز ٢٩:‏٣
حزقيال ٣٠:‏٢٢٢ مل ٢٤:‏٧؛‏ إر ٤٦:‏٢
حزقيال ٣٠:‏٢٢إر ٤٦:‏٢١
حزقيال ٣٠:‏٢٣حز ٢٩:‏١٢
حزقيال ٣٠:‏٢٤إر ٢٧:‏٦
حزقيال ٣٠:‏٢٤حز ٣٢:‏١١،‏ ١٢
حزقيال ٣٠:‏٢٥حز ٢٩:‏١٩،‏ ٢٠
حزقيال ٣٠:‏٢٦حز ٢٩:‏١٢
  • ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس
  • اقرإ الآية في ‏الكتاب المقدس —‏ ترجمة العالم الجديد‏
  • ١
  • ٢
  • ٣
  • ٤
  • ٥
  • ٦
  • ٧
  • ٨
  • ٩
  • ١٠
  • ١١
  • ١٢
  • ١٣
  • ١٤
  • ١٥
  • ١٦
  • ١٧
  • ١٨
  • ١٩
  • ٢٠
  • ٢١
  • ٢٢
  • ٢٣
  • ٢٤
  • ٢٥
  • ٢٦
ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس
حزقيال ٣٠:‏١-‏٢٦

حزقيال

٣٠ وكَلَّمَني يَهْوَه مِن جَديدٍ قائِلًا:‏ ٢ ‏«يا ابْنَ الإنسان،‏ تَنَبَّأْ وقُل:‏ ‹هذا ما يَقولُهُ السَّيِّدُ العَظيمُ يَهْوَه:‏

‏«وَلوِلوا وقولوا:‏ ‹يا وَيْلَنا!‏ اليَومُ آتٍ!‏›.‏

 ٣ فاليَومُ قَريب،‏ يَومُ يَهْوَه قَريب.‏ +

سيَكونُ يَومَ غُيومٍ سَوداء،‏ + وَقتًا لِمُحاسَبَةِ الأُمَم.‏ +

 ٤ سيَأتي سَيفٌ على مِصْر،‏ ويُسَيطِرُ الرُّعبُ على الحَبَشَة حينَ يَسقُطُ القَتْلى في مِصْر.‏

ستُؤْخَذُ ثَروَتُها وتُهدَمُ أساساتُها.‏ +

 ٥ والحَبَشَة + وفُوط + ولُود وكُلُّ الَّذينَ مِن أُمَمٍ أُخْرى،‏

وكُوب وأبناءُ أرضِ العَهد،‏ *

كُلُّهُم سيَموتونَ بِالسَّيف»›.‏

 ٦ هذا ما يَقولُهُ يَهْوَه:‏

‏‹الَّذينَ يُؤَيِّدونَ مِصْر سيَسقُطونَ أيضًا،‏

وقُوَّتُها الَّتي تَفتَخِرُ بها ستَزول›.‏ +

‏«‹سيَموتونَ فيها بِالسَّيفِ مِن مَجْدَل + إلى أَسْوَان›،‏ + يُعلِنُ السَّيِّدُ العَظيمُ يَهْوَه.‏ ٧ ‏‹لن تَكونَ هُناك أرضٌ مَهجورَة مِثلُها،‏ ولا مُدُنٌ خَرِبَة مِثلُ مُدُنِها.‏ + ٨ وسَيَعرِفونَ أنِّي أنا يَهْوَه حينَ أُشعِلُ نارًا في مِصْر ويَهلَكُ كُلُّ حُلَفائِها.‏ ٩ في ذلِكَ اليَوم،‏ سأُرسِلُ رُسُلًا في سُفُنٍ لِيُرعِبوا الحَبَشَة الواثِقَة بِنَفْسِها.‏ فيُسَيطِرُ علَيهِمِ الرُّعبُ في يَومِ هَلاكِ مِصْر،‏ لِأنَّهُ آتٍ بِالتَّأكيد›.‏

١٠ ‏«هذا ما يَقولُهُ السَّيِّدُ العَظيمُ يَهْوَه:‏ ‹سأقْضي على حُشودِ مِصْر بِواسِطَةِ نَبُوخَذْنَصَّر * مَلِكِ بَابِل.‏ + ١١ سيَأتي هو وجُيوشُه،‏ وهُمُ الأشرَسُ بَينَ الأُمَم،‏ + لِيُدَمِّروا مِصْر.‏ سيَسحَبونَ سُيوفَهُم علَيها ويَملَأونَ الأرضَ بِالقَتْلى.‏ + ١٢ سأُحَوِّلُ قَنَواتِ النِّيل + إلى أرضٍ جافَّة وأبيعُ الأرضَ لِلأشرار.‏ سأستَعمِلُ الأجانِبَ لِأجعَلَ الأرضَ وكُلَّ ما فيها مَهجورًا.‏ + أنا يَهْوَه تَكَلَّمت›.‏

١٣ ‏«هذا ما يَقولُهُ السَّيِّدُ العَظيمُ يَهْوَه:‏ ‹سأُدَمِّرُ أيضًا الأصنامَ المُقرِفَة * وأُزيلُ الآلِهَةَ الَّتي لا نَفعَ لها مِن نُوف.‏ *+ ولن يَكونَ هُناك بَعد رَئيسٌ * مِن أرضِ مِصْر،‏ وسَأزرَعُ الخَوفَ فيها.‏ + ١٤ وأجعَلُ فَتْرُوس مَهجورَة،‏ + وأُشعِلُ النَّارَ في صُوعَن،‏ وأُنَفِّذُ حُكمي في نُو.‏ *+ ١٥ وأصُبُّ غَضَبي على سِين،‏ حِصنِ مِصْر،‏ وأُهلِكُ سُكَّانَ نُو.‏ ١٦ سأُشعِلُ النَّارَ في مِصْر.‏ فيُسَيطِرُ الرُّعبُ على سِين،‏ ويَجتاحُ الأعداءُ نُو،‏ ويَهجُمونَ على نُوف * في عِزِّ النَّهار.‏ ١٧ شُبَّانُ أُون * وفِيبِسْتَة سيَموتونَ بِالسَّيف،‏ ويَذهَبُ سُكَّانُ المَدينَتَيْنِ إلى الأسْر.‏ ١٨ وفي تَحْفَنْحِيس،‏ سيَصيرُ النَّهارُ مُظلِمًا حينَ أُكَسِّرُ هُناك نيرَ * مِصْر.‏ + فتَنتَهي قُوَّتُها الَّتي تَفتَخِرُ بها،‏ + وتُغَطِّيها الغُيوم،‏ ويَذهَبُ سُكَّانُ بَلداتِها إلى الأسْر.‏ + ١٩ سأُنَفِّذُ حُكمي في مِصْر،‏ فيَعرِفونَ أنِّي أنا يَهْوَه›».‏

٢٠ وفي السَّنَةِ الـ‍ ١١،‏ في الشَّهرِ الأوَّل،‏ في اليَومِ السَّابِعِ مِنَ الشَّهر،‏ كَلَّمَني يَهْوَه قائِلًا:‏ ٢١ ‏«يا ابْنَ الإنسان،‏ أنا كَسَرتُ ذِراعَ فِرْعَوْن مَلِكِ مِصْر.‏ وهي لن تُربَطَ لِتُشْفى ولن تُلَفَّ بِشَيءٍ لِتَصيرَ قَوِيَّةً وتُمسِكَ السَّيف».‏

٢٢ ‏«لِذلِك هذا ما يَقولُهُ السَّيِّدُ العَظيمُ يَهْوَه:‏ ‹أنا ضِدُّ فِرْعَوْن مَلِكِ مِصْر؛‏ + سأكسِرُ ذِراعَيْه،‏ القَوِيَّة والمَكسورَة،‏ + وأُوقِعُ السَّيفَ مِن يَدِه.‏ + ٢٣ وأُفَرِّقُ المِصْرِيِّينَ بَينَ الأُمَمِ وأُشَتِّتُهُم في الأراضي.‏ + ٢٤ وسَأُقَوِّي ذِراعَيْ * مَلِكِ بَابِل + وأضَعُ سَيفي في يَدِه.‏ + وأكسِرُ ذِراعَيْ فِرْعَوْن،‏ فيَئِنُّ أمامَهُ * بِصَوتٍ عالٍ مِثلَ شَخصٍ على وَشْكِ أن يَموت.‏ ٢٥ سأُقَوِّي ذِراعَيْ مَلِكِ بَابِل،‏ فيما ستَرتَخي ذِراعَا فِرْعَوْن وكَأنَّهُما مَشلولَتان.‏ وسَيَعرِفونَ أنِّي أنا يَهْوَه حينَ أضَعُ سَيفي في يَدِ مَلِكِ بَابِل ويَمُدُّهُ على أرضِ مِصْر.‏ + ٢٦ وأُفَرِّقُ المِصْرِيِّينَ بَينَ الأُمَمِ وأُشَتِّتُهُم في الأراضي،‏ + فيَعرِفونَ أنِّي أنا يَهْوَه›».‏

المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
الخروج
الدخول
  • العربية
  • مشاركة
  • التفضيلات
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شروط الاستخدام
  • سياسة الخصوصية
  • إعدادات الخصوصية
  • JW.ORG
  • الدخول
مشاركة