مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • بص «مِصْرايِم»‏
  • مِصْرايِم

لا تتوفر فيديوات للجزء الذي اخترته.‏‏

عذرًا، حصل خطأ عند تشغيل الفيديو.‏

  • مِصْرايِم
  • بصيرة في الاسفار المقدسة
  • مواد مشابهة
  • لَهابِيم
    بصيرة في الاسفار المقدسة
  • عَنامِيم
    بصيرة في الاسفار المقدسة
  • كَسْلُوحِيم
    بصيرة في الاسفار المقدسة
  • فَتْرُوسِيم
    بصيرة في الاسفار المقدسة
المزيد
بصيرة في الاسفار المقدسة
بص «مِصْرايِم»‏

مِصْرايِم

الابن الوارد اسمه ثانيا بين ابناء حام.‏ (‏تك ١٠:‏٦‏)‏ وقد كان مصرايم سلف القبائل المصرية (‏اضافة الى بعض القبائل غير المصرية)‏،‏ وصار اسمه مرادفا لمصر.‏ (‏تك ١٠:‏​١٣،‏ ١٤؛‏ ٥٠:‏١١‏)‏ وهكذا فإن كلمة «مصر» في الترجمات العربية هي في الواقع نقل للكلمة العبرانية ميصراييم (‏او ماصور في بعض الحالات،‏ ٢ مل ١٩:‏٢٤؛‏ اش ١٩:‏٦؛‏ ٣٧:‏٢٥؛‏ مي ٧:‏١٢‏)‏.‏ وتشير ألواح تل العمارنة،‏ التي كُتبت في النصف الاول من الالفية الثانية ق‌م،‏ الى مصر بكلمة ميصري المشابهة للاسم العربي لهذه البلاد.‏

يرى علماء كثيرون ان كلمة مصرايم هي بصيغة المثنى وتمثل قسمَي مصر (‏مصر العليا والسفلى)‏،‏ لكن ذلك مجرد تخمين.‏ (‏انظر «‏مِصْر،‏ مصري‏».‏)‏ ويبدو ان اسماء المتحدرين من مصرايم هي بصيغة الجمع:‏ لوديم،‏ عناميم،‏ لهابيم،‏ نفتوحيم،‏ فتروسيم،‏ كسلوحيم،‏ وكفتوريم.‏ (‏تك ١٠:‏​١٣،‏ ١٤؛‏ ١ اخ ١:‏​١١،‏ ١٢‏)‏ لهذا السبب يُعتبر عموما ان هذه الاسماء تمثل اسماء قبائل لا ابناء.‏ ومع ان هذا الامر ممكن،‏ من الجدير بالملاحظة انه توجد اسماء اخرى تبدو انها بصيغة المثنى او الجمع،‏ مثل افرايم وأفايم ودبلايم ومشليموت (‏تك ٤١:‏٥٢؛‏ ١ اخ ٢:‏​٣٠،‏ ٣١؛‏ هو ١:‏٣؛‏ ٢ اخ ٢٨:‏١٢‏)‏،‏ لكنها تشير بوضوح الى شخص واحد فقط.‏

    المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
    الخروج
    الدخول
    • العربية
    • مشاركة
    • التفضيلات
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • شروط الاستخدام
    • سياسة الخصوصية
    • إعدادات الخصوصية
    • JW.ORG
    • الدخول
    مشاركة