مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • ب٩١ ١٥/‏١٠ ص ٢٩-‏٣٠
  • ‏«ستكون معي في الفردوس»‏

لا تتوفر فيديوات للجزء الذي اخترته.‏‏

عذرًا، حصل خطأ عند تشغيل الفيديو.‏

  • ‏«ستكون معي في الفردوس»‏
  • برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه —‏ ١٩٩١
  • مواد مشابهة
  • الفردوس
    المباحثة من الاسفار المقدسة
  • ‏«نراكم في الفردوس!‏»‏
    برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه (‏الطبعة الدراسية)‏ —‏ ٢٠١٨
  • ‏«ستكون معي في الفردوس»‏
    برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه (‏الطبعة الدراسية)‏ —‏ ٢٠٢٢
  • ماذا يمكن ان نتعلّم من مجرم؟‏
    برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه —‏ ٢٠١٣
المزيد
برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه —‏ ١٩٩١
ب٩١ ١٥/‏١٠ ص ٢٩-‏٣٠

‏«ستكون معي في الفردوس»‏

بينما كان المجرم معلَّقا على خشبة الاعدام،‏ يشرف على الموت بألم،‏ التمس من الرجل الذي الى جانبه:‏ «اذكرني يا رب متى جئت في ملكوتك.‏» وعلى الرغم من ان يسوع ايضا كان يشرف على الموت بألم شديد،‏ اجاب:‏ «الحق اقول لك اليوم،‏ ستكون معي في الفردوس.‏» (‏لوقا ٢٣:‏٤٢،‏ ٤٣‏،‏ ع‌ج‏)‏ فيا له من رجاء معزٍّ يقدَّم لرجل يموت!‏

ولكن،‏ هل لاحظتم ان ترجمة العالم الجديد —‏ الترجمة المقتبس منها في الفقرة السابقة —‏ تضع علامة ترقيم بعد كلمة «اليوم» عند ترجمة كلمات يسوع هذه؟‏ ينقل ذلك الفكرة انه حتى في يوم مماته كان يسوع قادرا ان يعد ذلك المجرم بالحياة في الفردوس.‏ ولكنّ الكتاب المقدس الانكليزي الجديد يرقِّم كلمات يسوع بهذه الطريقة:‏ «اقول لك هذا:‏ اليوم ستكون معي في الفردوس.‏» يتفق معظم الترجمات الاخرى مع الكتاب المقدس الانكليزي الجديد،‏ ناقلا الفكرة ان يسوع والمجرم الذي يشرف على الموت كانا ذاهبين الى الفردوس في ذلك اليوم عينه.‏ فلماذا الاختلاف؟‏ وأيّ ترقيم هو الصحيح؟‏

في الواقع،‏ لم يكن هنالك ترقيم في مخطوطات الكتاب المقدس اليونانية الابكر.‏ ولذلك،‏ عندما جرى ادخال الترقيم،‏ كان على نسّاخ ومترجمي الكتاب المقدس ان يُدْرجوه بحسب فهمهم حق الكتاب المقدس.‏ اذًا،‏ هل النقل التقليدي صحيح؟‏ وهل ذهب يسوع وفاعل الشر الى الفردوس في اليوم الذي ماتا فيه؟‏

كلا،‏ فبحسب الكتاب المقدس،‏ ذهبا الى المكان الذي يدعى باليونانية هادس وبالعبرانية شيول،‏ والكلمتان كلتاهما تشيران الى المدفن العام للجنس البشري.‏ (‏لوقا ١٨:‏٣١-‏٣٣؛‏ ٢٤:‏٤٦؛‏ اعمال ٢:‏٣١‏)‏ وعن اولئك الذين في هذا المكان يقول الكتاب المقدس:‏ «أما الموتى فلا يعلمون شيئا .‏ .‏ .‏ ليس من عمل ولا اختراع ولا معرفة ولا حكمة في (‏شيول [باليونانية،‏ هادس‏]،‏ المكان الذي انت ذاهب اليه)‏.‏» وطبعا،‏ ليس ذلك فردوسا!‏ —‏ جامعة ٩:‏٥،‏ ١٠‏.‏

ولم يكن حتى اليوم الثالث ان يسوع أُقيم من هادس.‏ وبعد ذلك،‏ خلال ستة اسابيع تقريبا ظهر عدة مرات لأتباعه في ارض فلسطين.‏ وفي احدى هذه المناسبات،‏ قال يسوع لمريم:‏ «لم اصعد بعدُ الى ابي.‏» (‏يوحنا ٢٠:‏١٧‏)‏ اذًا،‏ حتى في ذلك الحين لم يكن قد وصل الى ايّ مكان يمكن ان يدعى الفردوس.‏ —‏ رؤيا ٢:‏٧‏.‏

في القرن الثالث ب‌م —‏ عندما كان اتحاد التعليم المسيحي بالفلسفة اليونانية يجري بسرعة —‏ اقتبس أوريجينس من يسوع قوله:‏ «اليوم ستكون معي في فردوس اللّٰه.‏» وفي القرن الرابع ب‌م،‏ احتج كتبة الكنيسة على وضع علامة ترقيم بعد «اليوم.‏» وهذا يُظهر ان الطريقة التقليدية لقراءة كلمات يسوع لها تاريخ طويل.‏ ولكنه يدل ايضا انه حتى في القرن الرابع ب‌م كان البعض يقرأون كلمات يسوع بحسب الطريقة التي تُنقل بها في ترجمة العالم الجديد.‏

واليوم ايضا،‏ على الرغم من ان مترجمين كثيرين يرقِّمون لوقا ٢٣:‏٤٣ بحسب تقليد الكنيسة،‏ فان البعض يرقِّمونها مثل ترجمة العالم الجديد.‏ مثلا،‏ في الترجمة الالمانية بواسطة الپروفسور ڤلهلم ميخايلس،‏ تُقرأ كلمات يسوع:‏ «حقا،‏ اعطيك هذا التأكيد اليوم ايضا:‏ ستكون (‏يوما ما)‏ معي في الفردوس.‏»‏

اذًا،‏ ماذا عنت كلمات يسوع لفاعل الشر؟‏ ربما سمع التأكيدات ان يسوع هو الملك الموعود به.‏ ولا شك انه علِم بالعنوان «ملك اليهود» الذي كان قد نقشه بيلاطس وعلَّقه فوق رأس يسوع.‏ (‏لوقا ٢٣:‏٣٥-‏٣٨‏)‏ وعلى الرغم من ان القادة الدينيين رفضوا يسوع بعناد،‏ عبَّر هذا المجرم التائب عن ايمانه،‏ قائلا:‏ «اذكرني يا رب متى جئت في ملكوتك.‏» ولم يكن يتوقع ان يَحكم مع يسوع،‏ لكنه اراد ان يستفيد من حكم يسوع.‏ ولذلك فان يسوع،‏ حتى في ذلك اليوم الاكثر صعوبة،‏ وعد بأن فاعل الخطإ سيكون معه في الفردوس.‏

في ايّ فردوس؟‏ في الكتاب المقدس،‏ كان الفردوس الاصلي جنة عدن المشبَّهة بحديقة التي خسرها ابوانا الاولان.‏ ويعد الكتاب المقدس بأن الفردوس الارضي هذا سيُرَدّ في ظل ملكوت اللّٰه،‏ الذي يسوع هو مَلكه.‏ (‏مزمور ٣٧:‏٩-‏١١؛‏ ميخا ٤:‏٣،‏ ٤‏)‏ وهكذا سيكون يسوع مع فاعل الخطإ هذا ومع عدد لا يحصى من الموتى الآخرين عندما يقيمهم من المدفن الى الحياة على ارض فردوسية والى فرصة تعلُّم فعل مشيئة اللّٰه والعيش الى الابد.‏ —‏ يوحنا ٥:‏٢٨،‏ ٢٩؛‏ رؤيا ٢٠:‏١١-‏١٣؛‏ ٢١:‏٣،‏ ٤‏.‏

    المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
    الخروج
    الدخول
    • العربية
    • مشاركة
    • التفضيلات
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • شروط الاستخدام
    • سياسة الخصوصية
    • إعدادات الخصوصية
    • JW.ORG
    • الدخول
    مشاركة