مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • ب٩٤ ١٥/‏١ ص ٣١
  • اسئلة من القراء

لا تتوفر فيديوات للجزء الذي اخترته.‏‏

عذرًا، حصل خطأ عند تشغيل الفيديو.‏

  • اسئلة من القراء
  • برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه —‏ ١٩٩٤
  • مواد مشابهة
  • ابو اليتامى
    برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه —‏ ٢٠٠٩
  • أظهِر الاهتمام الحبي ‹باليتامى›‏
    خدمتنا للملكوت ٢٠٠٢
  • الخروج من دوّامة —‏ العائلات المحرومة من الآباء
    استيقظ!‏ ٢٠٠٠
  • العائلات المحرومة من الآباء —‏ من علامات العصر
    استيقظ!‏ ٢٠٠٠
المزيد
برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه —‏ ١٩٩٤
ب٩٤ ١٥/‏١ ص ٣١

اسئلة من القراء

بما ان الكتاب المقدس كثيرا ما يذكر «اليتيم،‏» هل يشير ذلك الى اهتمام اقل بالبنات اليتامى؟‏

قطعا لا.‏

ان ترجمة العالم الجديد للاسفار المقدسة تستعمل التعبير «اليتيم» في كثير من الاعداد التي تُظهر اهتمام اللّٰه بالاولاد الذين فقدوا احد الوالدَين.‏ وأوضح اللّٰه هذا الاهتمام في الشرائع التي اعطاها لاسرائيل.‏

على سبيل المثال،‏ ذكر اللّٰه:‏ «لا تسِئ الى ارملة ما ولا يتيم.‏ إِن اسأت اليه فإني إنْ صرخ اليَّ أسمع صراخه.‏ فيحمَى غضبي وأَقتلكم بالسيف.‏ فتصير نساؤُكم ارامل وأَولادكم يتامى.‏» (‏خروج ٢٢:‏٢٢-‏٢٤‏)‏ «الرب الهكم هو إِله الآلهة ورب الارباب الاله العظيم الجبَّار المهيب الذي لا يأخذ بالوجوه ولا يقبل رشوة الصانع حق اليتيم والارملة.‏» —‏ تثنية ١٠:‏١٧،‏ ١٨؛‏ ١٤:‏٢٩؛‏ ٢٤:‏١٧؛‏ ٢٧:‏١٩‏.‏

وهنالك ترجمات كثيرة للكتاب المقدس تقول «الولد اليتيم» في هذه الاعداد،‏ شاملة بالتالي الصبيان والبنات.‏ لكنَّ ترجمات كهذه تتجاهل الميزة الموجودة في الكلمة العبرانية الاساسية (‏يَثوم‏)‏،‏ التي هي بصيغة التذكير.‏ وبدلا من ذلك،‏ تستعمل ترجمة العالم الجديد للاسفار المقدسة النقل الدقيق «اليتيم (‏اليتامى)‏،‏» كما في المزمور ٦٨:‏٥‏،‏ الذي يقول:‏ «ابو اليتامى وقاضي الارامل اللّٰه في مسكن قدسه.‏» وعلى اساس الحساسية نفسها للعبرانية الاساسية،‏ ان صيغة التأنيث للفعل العبراني في المزمور ٦٨:‏١١ توصي بالقول:‏ «المبشرات بها جند كثير.‏»‏a

وعلى الرغم من ان «اليتيم» هي النقل الاساسي لـ‍ يَثوم،‏ لا يجب اعتبار ذلك امرا يوحي بعدم الاهتمام بالبنات اللواتي فقدن احد الوالدَين.‏ فالمقاطع المقتبسة وغيرها تُظهر انه جرى تشجيع شعب اللّٰه على الاهتمام بالاناث،‏ الارامل.‏ (‏مزمور ١٤٦:‏٩؛‏ اشعياء ١:‏١٧؛‏ ارميا ٢٢:‏٣؛‏ زكريا ٧:‏٩،‏ ١٠؛‏ ملاخي ٣:‏٥‏)‏ وفي الناموس ادرج ايضا اللّٰه رواية عن قرار قضائي ضَمِن ميراث بنات صَلفحاد اليتامى.‏ وهذا القرار صار قانونا لمعالجة الحالات المماثلة،‏ مؤيدا بالتالي حقوق البنات اليتامى.‏ —‏ عدد ٢٧:‏١-‏٨‏.‏

ولم يحابِ يسوع قط على اساس الجنس في اظهاره اللطف للاولاد.‏ وعوضا عن ذلك،‏ نقرأ:‏ «قدَّموا اليه اولادا لكي يلمسهم.‏ وأما التلاميذ فانتهروا الذين قدَّموهم.‏ فلما رأى يسوع ذلك اغتاظ وقال لهم دعوا الاولاد يأتون اليَّ ولا تمنعوهم لأن لمثل هؤلاء ملكوت اللّٰه.‏ الحق اقول لكم من لا يقبل ملكوت اللّٰه مثل ولدٍ فلن يدخله.‏ فاحتضنهم ووضع يديه عليهم وباركهم.‏» —‏ مرقس ١٠:‏١٣-‏١٦‏.‏

والكلمة اليونانية المنقولة هنا الى «الاولاد» هي بصيغة محايدة.‏ ويذكر معجم يوناني مشهور ان هذه الكلمة «تُستعمل للصبيان والبنات.‏» لقد كان يسوع يعكس اهتمام يهوه المماثل بكل الاولاد،‏ الصبيان والبنات.‏ (‏عبرانيين ١:‏٣‏؛‏ قارنوا تثنية ١٦:‏١٤؛‏ مرقس ٥:‏٣٥،‏ ٣٨-‏٤٢‏.‏)‏ وهكذا يجب ان ندرك ان المشورة في الاسفار المقدسة العبرانية عن الاهتمام بـ‍ «اليتامى» هي بمثابة نصيحة بكيفية وجوب الاهتمام بكل الاولاد الذين فقدوا احد الوالدين او كليهما.‏

‏[الحاشية]‏

a تقول الـ‍ تَناخ اليهودية:‏ «الرب يعطي امرا؛‏ النساء اللواتي يجلبن الخبر هنّ حشد كثير.‏»‏

    المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
    الخروج
    الدخول
    • العربية
    • مشاركة
    • التفضيلات
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • شروط الاستخدام
    • سياسة الخصوصية
    • إعدادات الخصوصية
    • JW.ORG
    • الدخول
    مشاركة