إرميا ٣١:٣٤ ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس ٣٤ «ولن يَعودَ كُلُّ واحِدٍ يُعَلِّمُ صاحِبَهُ أو أخاهُ قائِلًا: ‹إعرِفْ يَهْوَه›، + لِأنَّهُم جَميعًا سيَعرِفونَني مِن صَغيرِهِم إلى كَبيرِهِم»، + يُعلِنُ يَهْوَه. «فأنا سأغفِرُ ذَنْبَهُم، ولن أتَذَكَّرَ خَطِيَّتَهُم بَعد». + ارميا فهرس ١٩٨٦-٢٠١٧ (فه٨٦-١٧) ٣١:٣٤ اق ٢٦٥-٢٦٧؛ ب١٢ ١٥/٨ ٣٠؛ ارم ١٧٠-١٧٣، ١٧٦-١٨١؛ ب٩٨ ١/٢ ١٥-١٦، ١٩-٢٠؛ ب٩٧ ١/١٢ ١٢-١٣؛ ع٩٥ ٨/٦ ٩-١١؛ رس ١١٦-١٢٠؛ ب٨٩ ١/٢ ١٨-١٩؛ ب٨٦ ١٥/٣ ١٣ إرميا دليل المواضيع في مطبوعات شهود يهوه، اصدار ٢٠١٩ ٣١:٣٤ انت تسأل والكتاب المقدس يجيب، المقالة ١٧٥ اقترب، ص ٢٦٥-٢٦٧ برج المراقبة،١٥/٨/٢٠١٢، ص ٣٠١/٢/١٩٩٨، ص ١٥-١٦، ١٩-٢٠١/١٢/١٩٩٧، ص ١٢-١٣١/٢/١٩٨٩، ص ١٨-١٩١٥/٣/١٩٨٦، ص ١٣ رسالة بفم ارميا، ص ١٧٠-١٧٣، ١٧٦-١٧٧، ١٧٨-١٨١ استيقظ!،٨/٦/١٩٩٥، ص ٩-١١ الامن العالمي، ص ١١٦-١١٨، ١١٩-١٢٠
٣٤ «ولن يَعودَ كُلُّ واحِدٍ يُعَلِّمُ صاحِبَهُ أو أخاهُ قائِلًا: ‹إعرِفْ يَهْوَه›، + لِأنَّهُم جَميعًا سيَعرِفونَني مِن صَغيرِهِم إلى كَبيرِهِم»، + يُعلِنُ يَهْوَه. «فأنا سأغفِرُ ذَنْبَهُم، ولن أتَذَكَّرَ خَطِيَّتَهُم بَعد». +
٣١:٣٤ اق ٢٦٥-٢٦٧؛ ب١٢ ١٥/٨ ٣٠؛ ارم ١٧٠-١٧٣، ١٧٦-١٨١؛ ب٩٨ ١/٢ ١٥-١٦، ١٩-٢٠؛ ب٩٧ ١/١٢ ١٢-١٣؛ ع٩٥ ٨/٦ ٩-١١؛ رس ١١٦-١٢٠؛ ب٨٩ ١/٢ ١٨-١٩؛ ب٨٦ ١٥/٣ ١٣
٣١:٣٤ انت تسأل والكتاب المقدس يجيب، المقالة ١٧٥ اقترب، ص ٢٦٥-٢٦٧ برج المراقبة،١٥/٨/٢٠١٢، ص ٣٠١/٢/١٩٩٨، ص ١٥-١٦، ١٩-٢٠١/١٢/١٩٩٧، ص ١٢-١٣١/٢/١٩٨٩، ص ١٨-١٩١٥/٣/١٩٨٦، ص ١٣ رسالة بفم ارميا، ص ١٧٠-١٧٣، ١٧٦-١٧٧، ١٧٨-١٨١ استيقظ!،٨/٦/١٩٩٥، ص ٩-١١ الامن العالمي، ص ١١٦-١١٨، ١١٩-١٢٠