مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • م‌دخ١٨ آذار (‏مارس)‏ ص ١-‏١٠
  • مراجع دليل اجتماع الخدمة والحياة المسيحية

لا تتوفر فيديوات للجزء الذي اخترته.‏‏

عذرًا، حصل خطأ عند تشغيل الفيديو.‏

  • مراجع دليل اجتماع الخدمة والحياة المسيحية
  • مراجع دليل اجتماع الخدمة والحياة المسيحية (‏٢٠١٨)‏
  • العناوين الفرعية
  • ٥-‏١١ آذار (‏مارس)‏
  • ١٢-‏١٨ آذار (‏مارس)‏
  • ١٩-‏٢٥ آذار (‏مارس)‏
  • ٢٦ آذار (‏مارس)‏–‏١ نيسان (‏ابريل)‏
مراجع دليل اجتماع الخدمة والحياة المسيحية (‏٢٠١٨)‏
م‌دخ١٨ آذار (‏مارس)‏ ص ١-‏١٠

مراجع دليل اجتماع الخدمة والحياة المسيحية

٥-‏١١ آذار (‏مارس)‏

كنوز من كلمة اللّٰه | متى ٢٠–‏٢١

‏‹مَن اراد ان يكون عظيما فليكن خادما›‏

‏(‏متى ٢٠:‏٣‏)‏ ثُمَّ خَرَجَ نَحْوَ ٱلسَّاعَةِ ٱلثَّالِثَةِ،‏ فَرَأَى آخَرِينَ وَاقِفِينَ فِي سَاحَةِ ٱلسُّوقِ عَاطِلِينَ عَنِ ٱلْعَمَلِ،‏

ع‌ج‌در «الصور والفيديوات»‏

ساحة السوق

ان الكلمة اليونانية أَغورا يمكن ان تشير الى ساحة عامة او سوق.‏ وقد كانت بعض الاسواق،‏ كالتي تظهر في الصورة،‏ تقع على جانب الطريق.‏ وكان الباعة غالبا يكدِّسون البضائع في الشارع ويعيقون حركة المرور.‏ وهذه الاسواق وفَّرت للسكان المحليين الاغراض المنزلية المعتادة،‏ القطع الفخارية،‏ والآنية الزجاجية الثمينة،‏ اضافة الى المنتجات الطازجة.‏ وبما ان اجهزة التبريد لم تكن متوفرة آنذاك،‏ وجب على السكان ان يذهبوا الى السوق كل يوم ليشتروا حاجياتهم.‏ في هذه الاسواق،‏ كان الناس يسمعون اخبارا يتناقلها التجار والزوار الآخرون،‏ وكان الاولاد يلعبون،‏ والعاطلون عن العمل ينتظرون مَن يشغِّلهم.‏ هناك ايضا شفى يسوع المرضى وكرز بولس بالبشارة.‏ (‏اع ١٧:‏١٧‏)‏ بالمقابل،‏ احب الكتبة والفريسيون المتكبرون لفت الانظار وتلقي التحيات من الناس في هذه الاماكن العامة.‏

‏(‏متى ٢٠:‏٢٠،‏ ٢١‏)‏ حِينَئِذٍ ٱقْتَرَبَتْ إِلَيْهِ أُمُّ ٱبْنَيْ زَبَدِي مَعَ ٱبْنَيْهَا،‏ سَاجِدَةً لَهُ تَسْأَلُهُ شَيْئًا.‏ ٢١ قَالَ لَهَا:‏ «مَاذَا تُرِيدِينَ؟‏».‏ قَالَتْ لَهُ:‏ «قُلْ أَنْ يَجْلِسَ ٱبْنَايَ هٰذَانِ،‏ وَاحِدٌ عَنْ يَمِينِكَ وَٱلْآخَرُ عَنْ يَسَارِكَ،‏ فِي مَلَكُوتِكَ».‏

ع‌ج‌در مت ٢٠:‏٢٠،‏ ٢١‏،‏ «الملاحظات»‏

أم ابنَي زبدي:‏ اي أم الرسولين يعقوب ويوحنا.‏ تذكر رواية مرقس ان يعقوب ويوحنا هما مَن تقدَّما الى يسوع وكلَّماه بالموضوع،‏ ما يدل كما يتضح انهما صاحبا الفكرة.‏ لكنهما دفعا أمهما سالومة،‏ التي ربما كانت خالة يسوع،‏ الى التحدث معه.‏ —‏ مت ٢٧:‏٥٥،‏ ٥٦؛‏ مر ١٥:‏٤٠،‏ ٤١؛‏ يو ١٩:‏٢٥‏.‏

واحد عن يمينك والآخر عن يسارك:‏ يدل كلا المكانين هنا على الاكرام والسلطة،‏ لكنَّ المكان الاهم والابرز هو دائما الى اليمين.‏ —‏ مز ١١٠:‏١؛‏ اع ٧:‏٥٥،‏ ٥٦؛‏ رو ٨:‏٣٤‏.‏

‏(‏متى ٢٠:‏٢٥-‏٢٨‏)‏ لٰكِنَّ يَسُوعَ دَعَاهُمْ إِلَيْهِ وَقَالَ:‏ «أَنْتُمْ تَعْرِفُونَ أَنَّ حُكَّامَ ٱلْأُمَمِ يَسُودُونَ عَلَيْهِمْ وَأَنَّ ٱلْعُظَمَاءَ يَتَسَلَّطُونَ عَلَيْهِمْ.‏ ٢٦ فَلَيْسَ ٱلْأَمْرُ كَذٰلِكَ فِي مَا بَيْنَكُمْ،‏ بَلْ مَنْ أَرَادَ أَنْ يَكُونَ عَظِيمًا بَيْنَكُمْ فَلْيَكُنْ لَكُمْ خَادِمًا،‏ ٢٧ وَمَنْ أَرَادَ أَنْ يَكُونَ ٱلْأَوَّلَ بَيْنَكُمْ فَلْيَكُنْ لَكُمْ عَبْدًا.‏ ٢٨ كَمَا أَنَّ ٱبْنَ ٱلْإِنْسَانِ لَمْ يَأْتِ لِيُخْدَمَ،‏ بَلْ لِيَخْدُمَ وَلِيَبْذُلَ نَفْسَهُ فِدْيَةً عَنْ كَثِيرِينَ».‏

ع‌ج‌در مت ٢٠:‏٢٦‏،‏ «الملاحظات»‏

خادم:‏ غالبا ما يستعمل الكتاب المقدس الكلمة اليونانية دياكونوس اشارة الى شخص يواظب على خدمة الآخرين بتواضع.‏ وهي تُستعمل للاشارة الى المسيح (‏رو ١٥:‏٨‏)‏،‏ خدام المسيح (‏١ كو ٣:‏٥-‏٧؛‏ كو ١:‏٢٣‏)‏،‏ الخدام المساعدين (‏في ١:‏١؛‏ ١ تي ٣:‏٨‏)‏،‏ اضافة الى خدم البيت (‏يو ٢:‏٥،‏ ٩‏)‏ والمسؤولين الحكوميين (‏رو ١٣:‏٤‏)‏.‏

البحث عن جواهر روحية

‏(‏متى ٢١:‏٩‏)‏ وَكَانَتِ ٱلْجُمُوعُ ٱلَّتِي تَتَقَدَّمُهُ وَٱلَّتِي تَتْبَعُهُ تَصْرُخُ:‏ «خَلِّصِ ٱبْنَ دَاوُدَ!‏ مُبَارَكٌ ٱلْآتِي بِٱسْمِ يَهْوَهَ!‏ خَلِّصْهُ فِي ٱلْأَعَالِي!‏».‏

ع‌ج‌در مت ٢١:‏٩‏،‏ «الملاحظات»‏

خلِّص:‏ حرفيا «أوصنَّا».‏ تأتي هذه الكلمة اليونانية من تعبير عبراني يعني «خلِّص».‏ وهي تُستعمل هنا لالتماس الخلاص او النصر من اللّٰه،‏ لذا يمكن ترجمتها الى «نرجوك امنح الخلاص».‏ ومع الوقت،‏ اصبحت تعبيرا يُستعمل للصلاة والتسبيح ايضا.‏ ويرد التعبير العبراني في المزمور ١١٨:‏٢٥ الذي كان جزءا من مزامير الهلِّل،‏ وهي مزامير كانت تُرنَّم كل سنة خلال موسم الفصح.‏ لذا لا شك ان الجموع تذكرت تلقائيا هذه الكلمات حين رحبت بيسوع.‏ وإحدى الطرائق التي استجاب اللّٰه بها هذه الصلاة ان يخلِّص ابن داود هي بإقامته من الموت.‏ وفي متى ٢١:‏٤٢‏،‏ يقتبس يسوع نفسه المزمور ١١٨:‏٢٢،‏ ٢٣ ويطبِّقه على المسيا.‏

ابن داود:‏ يدل هذا التعبير هنا على اعتراف الجموع بسلالة نسب يسوع ودوره بصفته المسيا المنتظَر.‏

‏(‏متى ٢١:‏١٨،‏ ١٩‏)‏ وَفِيمَا كَانَ عَائِدًا فِي ٱلصَّبَاحِ ٱلْبَاكِرِ إِلَى ٱلْمَدِينَةِ،‏ جَاعَ.‏ ١٩ وَأَبْصَرَ شَجَرَةَ تِينٍ عَلَى ٱلطَّرِيقِ،‏ فَذَهَبَ إِلَيْهَا،‏ لٰكِنَّهُ لَمْ يَجِدْ عَلَيْهَا شَيْئًا سِوَى ٱلْوَرَقِ فَقَطْ،‏ فَقَالَ لَهَا:‏ «لَا يَكُنْ مِنْكِ ثَمَرٌ بَعْدُ إِلَى ٱلْأَبَدِ».‏ فَيَبِسَتِ ٱلتِّينَةُ فِي ٱلْحَالِ.‏

ط‌ق ص ٢٤٤ ف ٤-‏٦

درس في الايمان من شجرة تين

فَلِمَ أَيْبَسَ ٱلْمَسِيحُ هٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ؟‏ يَكْشِفُ عَنِ ٱلسَّبَبِ بِقَوْلِهِ:‏ «اَلْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ:‏ إِنْ كَانَ لَكُمْ إِيمَانٌ وَلَا تَشُكُّونَ،‏ لَا تَفْعَلُونَ مَا فَعَلْتُ بِٱلتِّينَةِ فَقَطْ،‏ بَلْ أَيْضًا إِنْ قُلْتُمْ لِهٰذَا ٱلْجَبَلِ:‏ ‹اِنْقَلِعْ وَٱنْطَرِحْ فِي ٱلْبَحْرِ›،‏ يَحْدُثُ ذٰلِكَ.‏ وَكُلُّ مَا تَطْلُبُونَهُ فِي ٱلصَّلَاةِ بِإِيمَانٍ،‏ تَنَالُونَهُ».‏ (‏متى ٢١:‏٢١،‏ ٢٢‏)‏ وَهٰذِهِ ٱلْفِكْرَةُ لَيْسَتْ بِجَدِيدَةٍ.‏ فَقَدْ سَبَقَ لَهُ أَنْ ذَكَرَ أَنَّ ٱلْإِيمَانَ قَادِرٌ عَلَى نَقْلِ جَبَلٍ مِنْ مَكَانِهِ.‏ —‏ متى ١٧:‏٢٠‏.‏

وَحِينَ يُيْبِسُ يَسُوعُ شَجَرَةَ ٱلتِّينِ،‏ يُرِي تَلَامِيذَهُ بِأُمِّ عَيْنِهِمِ ٱلْحَاجَةَ إِلَى ٱلْإِيمَانِ بِٱللّٰهِ.‏ يَذْكُرُ:‏ «كُلُّ مَا تُصَلُّونَ لِأَجْلِهِ وَتَطْلُبُونَهُ،‏ فَآ‌مِنُوا أَنَّكُمْ قَدْ نِلْتُمُوهُ،‏ فَيَكُونَ لَكُمْ».‏ (‏مرقس ١١:‏٢٤‏)‏ إِنَّ هٰذَا ٱلدَّرْسَ فِي غَايَةِ ٱلْأَهَمِّيَّةِ لِأَتْبَاعِ يَسُوعَ عُمُومًا وَلِلرُّسُلِ خُصُوصًا.‏ فَهُمْ عَمَّا قَرِيبٍ سَيُوَاجِهُونَ تَجَارِبَ صَعْبَةً.‏ أَمَّا ٱلْآنَ فَلْنَنْتَقِلْ إِلَى دَرْسٍ آخَرَ فِي ٱلْإِيمَانِ تُبْرِزُهُ ٱلتِّينَةُ ٱلْيَابِسَةُ.‏

تَمَامًا مِثْلَ هٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ ٱلَّتِي كَانَ مَنْظَرُهَا يَغُشُّ،‏ تَرَكَتْ أُمَّةُ إِسْرَائِيلَ ٱنْطِبَاعًا خَادِعًا يَغُشُّ فِي ٱلظَّاهِرِ.‏ فَشَعْبُ إِسْرَائِيلَ كَانَتْ تَرْبِطُهُمْ عَلَاقَةٌ خُصُوصِيَّةٌ بِٱللّٰهِ،‏ وَلَعَلَّهُمْ بَدَوْا فِي ٱلظَّاهِرِ يُطَبِّقُونَ ٱلشَّرِيعَةَ.‏ لٰكِنَّ ٱلْأُمَّةَ كَكُلٍّ أَظْهَرَتْ أَنَّهَا تَفْتَقِرُ إِلَى ٱلْإِيمَانِ وَلَا تَحْمِلُ ثَمَرًا جَيِّدًا.‏ وَقَدْ وَصَلَ بِهِمِ ٱلْأَمْرُ أَنْ يَرْفُضُوا ٱبْنَ ٱللّٰهِ بِٱلذَّاتِ!‏ لِذَا حِينَ أَيْبَسَ يَسُوعُ هٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ ٱلْعَقِيمَةَ،‏ صَوَّرَ لِتَلَامِيذِهِ ٱلنِّهَايَةَ ٱلَّتِي سَتَلْقَاهَا هٰذِهِ ٱلْأُمَّةُ ٱلْعَقِيمَةُ وَٱلْعَدِيمَةُ ٱلْإِيمَانِ.‏

قراءة الكتاب المقدس

‏(‏متى ٢٠:‏١-‏١٩‏)‏ «فَإِنَّ مَلَكُوتَ ٱلسَّمٰوَاتِ يُشْبِهُ إِنْسَانًا صَاحِبَ أَرْضٍ خَرَجَ فِي ٱلصَّبَاحِ ٱلْبَاكِرِ لِيَسْتَأْجِرَ عُمَّالًا لِكَرْمِهِ.‏ ٢ فَٱتَّفَقَ مَعَ ٱلْعُمَّالِ عَلَى دِينَارٍ فِي ٱلْيَوْمِ،‏ وَأَرْسَلَهُمْ إِلَى كَرْمِهِ.‏ ٣ ثُمَّ خَرَجَ نَحْوَ ٱلسَّاعَةِ ٱلثَّالِثَةِ،‏ فَرَأَى آخَرِينَ وَاقِفِينَ فِي سَاحَةِ ٱلسُّوقِ عَاطِلِينَ عَنِ ٱلْعَمَلِ،‏ ٤ فَقَالَ لَهُمْ:‏ ‹اِذْهَبُوا أَنْتُمْ أَيْضًا إِلَى ٱلْكَرْمِ،‏ وَسَأُعْطِيكُمْ مَا هُوَ عَدْلٌ›.‏ ٥ فَمَضَوْا.‏ وَخَرَجَ أَيْضًا نَحْوَ ٱلسَّاعَةِ ٱلسَّادِسَةِ،‏ ثُمَّ نَحْوَ ٱلتَّاسِعَةِ وَفَعَلَ كَذٰلِكَ.‏ ٦ وَأَخِيرًا،‏ نَحْوَ ٱلسَّاعَةِ ٱلْحَادِيَةَ عَشْرَةَ خَرَجَ وَوَجَدَ آخَرِينَ وَاقِفِينَ،‏ فَقَالَ لَهُمْ:‏ ‹مَا بَالُكُمْ وَاقِفِينَ هُنَا كُلَّ ٱلنَّهَارِ عَاطِلِينَ عَنِ ٱلْعَمَلِ؟‏›.‏ ٧ قَالُوا لَهُ:‏ ‹لِأَنَّهُ لَمْ يَسْتَأْجِرْنَا أَحَدٌ›.‏ قَالَ لَهُمْ:‏ ‹اِذْهَبُوا أَنْتُمْ أَيْضًا إِلَى ٱلْكَرْمِ›.‏ ٨ «وَلَمَّا كَانَ ٱلْمَسَاءُ،‏ قَالَ سَيِّدُ ٱلْكَرْمِ لِلْقَيِّمِ عَلَى شُؤُونِهِ:‏ ‹اُدْعُ ٱلْعُمَّالَ وَٱدْفَعْ لَهُمْ أُجْرَتَهُمْ،‏ مُبْتَدِئًا مِنَ ٱلْآخِرِينَ إِلَى ٱلْأَوَّلِينَ›.‏ ٩ فَلَمَّا جَاءَ أَصْحَابُ ٱلسَّاعَةِ ٱلْحَادِيَةَ عَشْرَةَ،‏ أَخَذَ كُلُّ وَاحِدٍ دِينَارًا.‏ ١٠ لِذٰلِكَ لَمَّا جَاءَ ٱلْأَوَّلُونَ،‏ ٱسْتَنْتَجُوا أَنَّهُمْ سَيَأْخُذُونَ أَكْثَرَ،‏ لٰكِنَّهُمْ أَخَذُوا هُمْ أَيْضًا كُلُّ وَاحِدٍ دِينَارًا.‏ ١١ وَلَمَّا أَخَذُوهُ،‏ رَاحُوا يَتَذَمَّرُونَ عَلَى رَبِّ ٱلْبَيْتِ،‏ ١٢ قَائِلِينَ:‏ ‹هٰؤُلَاءِ ٱلْآخِرُونَ عَمِلُوا سَاعَةً وَاحِدَةً،‏ وَأَنْتَ جَعَلْتَهُمْ مُسَاوِينَ لَنَا نَحْنُ ٱلَّذِينَ تَحَمَّلْنَا عِبْءَ ٱلنَّهَارِ وَٱلْحَرَّ ٱللَّاذِعَ!‏›.‏ ١٣ فَأَجَابَ وَقَالَ لِوَاحِدٍ مِنْهُمْ:‏ ‹يَا صَاحِبُ،‏ مَا أَسَأْتُ إِلَيْكَ.‏ أَلَمْ تَتَّفِقْ مَعِي عَلَى دِينَارٍ؟‏ ١٤ خُذْ مَا هُوَ لَكَ وَٱذْهَبْ.‏ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُعْطِيَ هٰذَا ٱلْأَخِيرَ مِثْلَكَ.‏ ١٥ أَلَا يَحِلُّ لِي أَنْ أَفْعَلَ مَا أُرِيدُ بِمَا هُوَ لِي؟‏ أَمْ عَيْنُكَ شِرِّيرَةٌ لِأَنِّي أَنَا صَالِحٌ؟‏›.‏ ١٦ هٰكَذَا يَكُونُ ٱلْآخِرُونَ أَوَّلِينَ،‏ وَٱلْأَوَّلُونَ آخِرِينَ».‏ ١٧ وَأَوْشَكَ يَسُوعُ أَنْ يَصْعَدَ إِلَى أُورُشَلِيمَ،‏ فَأَخَذَ ٱلِٱثْنَيْ عَشَرَ تِلْمِيذًا عَلَى ٱنْفِرَادٍ وَقَالَ لَهُمْ فِي ٱلطَّرِيقِ:‏ ١٨ «هَا نَحْنُ صَاعِدُونَ إِلَى أُورُشَلِيمَ،‏ وَٱبْنُ ٱلْإِنْسَانِ سَيُسَلَّمُ إِلَى كِبَارِ ٱلْكَهَنَةِ وَإِلَى ٱلْكَتَبَةِ،‏ فَيَحْكُمُونَ عَلَيْهِ بِٱلْمَوْتِ،‏ ١٩ وَيُسَلِّمُونَهُ إِلَى أُنَاسٍ مِنَ ٱلْأُمَمِ لِكَيْ يَهْزَأُوا بِهِ وَيَجْلِدُوهُ وَيُعَلِّقُوهُ عَلَى خَشَبَةٍ،‏ وَفِي ٱلْيَوْمِ ٱلثَّالِثِ يُقَامُ».‏

١٢-‏١٨ آذار (‏مارس)‏

كنوز من كلمة اللّٰه | متى ٢٢–‏٢٣

‏«أطِع اعظم وصيتين»‏

‏(‏متى ٢٢:‏٣٦-‏٣٨‏)‏ «يَا مُعَلِّمُ،‏ أَيَّةُ وَصِيَّةٍ هِيَ ٱلْعُظْمَى فِي ٱلشَّرِيعَةِ؟‏».‏ ٣٧ قَالَ لَهُ:‏ «‹تُحِبُّ يَهْوَهَ إِلٰهَكَ بِكُلِّ قَلْبِكَ وَبِكُلِّ نَفْسِكَ وَبِكُلِّ عَقْلِكَ›.‏ ٣٨ هٰذِهِ هِيَ ٱلْوَصِيَّةُ ٱلْعُظْمَى وَٱلْأُولَى.‏

ع‌ج‌در مت ٢٢:‏٣٧‏،‏ «الملاحظات»‏

قلب:‏ حين تُستعمل هذه الكلمة بمعنى مجازي،‏ تشير عموما الى الانسان الداخلي ككل.‏ ولكن حين تُذكر الى جانب ‹النفس› و ‹العقل›،‏ من الواضح انها تأخذ معنى محدَّدا اكثر وتشير بشكل رئيسي الى مشاعر الشخص وانفعالاته ورغباته.‏ والكلمات الثلاث المستخدمة هنا (‏قلب،‏ نفس،‏ وعقل)‏ لا تختلف كثيرا احداها عن الاخرى في المعنى.‏ فهي تتداخل معا لتشدد بأقوى طريقة ممكنة على الحاجة ان نحب اللّٰه محبة كاملة وتامة.‏

نفس:‏ او «كيان».‏

عقل:‏ اي المقدرات الفكرية.‏ فعلى الشخص ان يستعمل مقدراته العقلية كي ينال المعرفة عن اللّٰه وينمي محبة له.‏ (‏يو ١٧:‏٣؛‏ رو ١٢:‏١‏)‏ وفي هذا الاقتباس من التثنية ٦:‏٥‏،‏ تُستعمل في النص العبراني الاصلي التعابير الثلاثة ‹قلب،‏ نفس،‏ وقوة›.‏ لكنَّ سجل متى باليونانية يستعمل الكلمة التي تُنقل الى «عقل» بدلا من «قوة».‏ ولهذا الفرق عدة اسباب.‏ اولا،‏ لا يوجد في اللغة العبرانية القديمة كلمة محدَّدة مقابل «عقل»،‏ إلا ان هذا المفهوم غالبا ما يكون مشمولا في الكلمة العبرانية التي تُترجم الى «قلب».‏ فحين تُستعمل كلمة «قلب» بمعنى مجازي،‏ تشير الى الانسان الداخلي ككل،‏ بما في ذلك افكار الشخص،‏ مشاعره،‏ مواقفه،‏ ودوافعه.‏ (‏تث ٢٩:‏٤؛‏ مز ٢٦:‏٢؛‏ ٦٤:‏٦‏؛‏ انظر «الملاحظات» حول قلب في هذه الآية.‏)‏ لهذا السبب،‏ كلما استعمل النص العبراني كلمة «قلب»،‏ نقلتها السبعينية اليونانية في اغلب الاحيان الى ما معناه «عقل».‏ (‏تك ٨:‏٢١؛‏ ١٧:‏١٧؛‏ ام ٢:‏١٠؛‏ اش ١٤:‏١٣‏)‏ سبب آخر ربما دفع متى الى استعمال الكلمة اليونانية التي تُنقل الى «عقل» بدلا من «قوة» عند اقتباس التثنية ٦:‏٥ هو ان الكلمة العبرانية المنقولة الى «قوة» يمكن ان تشمل على السواء القوة الجسدية والمقدرة التفكيرية او العقلية.‏ في كل الاحوال،‏ ان تداخل المعاني والافكار بين الكلمات العبرانية واليونانية يمكن ان يفسِّر لمَ لا يستعمل كتَّاب الاناجيل الكلمات نفسها عند اقتباسهم من سفر التثنية.‏

‏(‏متى ٢٢:‏٣٩‏)‏ وَٱلثَّانِيَةُ مِثْلُهَا،‏ وَهِيَ هٰذِهِ:‏ ‹تُحِبُّ قَرِيبَكَ كَنَفْسِكَ›.‏

ع‌ج‌در مت ٢٢:‏٣٩‏،‏ «الملاحظات»‏

الثانية:‏ في متى ٢٢:‏٣٧‏،‏ يعطي يسوع الفريسي جوابا مباشرا عن سؤاله.‏ لكنه لا يكتفي بذلك،‏ بل يقتبس الآن وصية ثانية (‏لا ١٩:‏١٨‏)‏،‏ معلِّما ان الوصيتين مرتبطتان ارتباطا وثيقا الواحدة بالاخرى وأنهما تلخِّصان الشريعة كلها والانبياء.‏ —‏ مت ٢٢:‏٤٠‏.‏

قريب:‏ ان الكلمة اليونانية المستعملة هنا تعني حرفيا «الشخص المجاور».‏ لكنها لا تقتصر على الذين يعيشون في الجوار،‏ بل تشير ايضا الى اي شخص يتعامل معه المرء.‏ —‏ لو ١٠:‏٢٩-‏٣٧؛‏ رو ١٣:‏٨-‏١٠‏.‏

‏(‏متى ٢٢:‏٤٠‏)‏ بِهَاتَيْنِ ٱلْوَصِيَّتَيْنِ تَتَعَلَّقُ ٱلشَّرِيعَةُ كُلُّهَا وَٱلْأَنْبِيَاءُ».‏

ع‌ج‌در مت ٢٢:‏٤٠‏،‏ «الملاحظات»‏

الشريعة .‏ .‏ .‏ الانبياء:‏ تشير «الشريعة» الى اسفار الكتاب المقدس من التكوين الى التثنية.‏ وتشير كلمة «الانبياء» الى الكتب النبوية في الاسفار العبرانية.‏ ولكن حين تُذكر هاتان الكلمتان معا،‏ يُعتقد عموما انهما تشملان الاسفار العبرانية بكاملها.‏ —‏ مت ٧:‏١٢؛‏ ٢٢:‏٤٠؛‏ لو ١٦:‏١٦‏.‏

تتعلق:‏ ان الفعل اليوناني،‏ الذي يعني حرفيا ان «يتعلق او يتمسك»،‏ يُستعمل هنا مجازيا بمعنى «قائم على؛‏ مؤسس على».‏ وهكذا اشار يسوع ان الاسفار العبرانية بكاملها،‏ وليس فقط الشريعة ووصاياها العشر،‏ مؤسسة على المحبة.‏ —‏ رو ١٣:‏٩‏.‏

البحث عن جواهر روحية

‏(‏متى ٢٢:‏٢١‏)‏ قَالُوا:‏ «لِقَيْصَرَ».‏ حِينَئِذٍ قَالَ لَهُمْ:‏ «أَوْفُوا إِذًا مَا لِقَيْصَرَ لِقَيْصَرَ،‏ وَمَا لِلّٰهِ لِلّٰهِ».‏

ع‌ج‌در مت ٢٢:‏٢١‏،‏ «الملاحظات»‏

ما لقيصر لقيصر:‏ ان جواب يسوع هنا،‏ وفي الروايتين المناظرتين في مرقس ١٢:‏١٧ ولوقا ٢٠:‏٢٥‏،‏ هو المرة الوحيدة المسجلة التي يشير فيها الى الامبراطور الروماني.‏ ويشمل «ما لقيصر» دفع ما تطلبه الحكومات الدنيوية مقابل الخدمات التي تقدِّمها،‏ بالاضافة الى منحها ما تستحقه من اكرام وخضوع نسبي.‏ —‏ رو ١٣:‏١-‏٧‏.‏

ما للّٰه للّٰه:‏ يشمل ذلك عبادة اللّٰه من كل القلب،‏ محبته من كل النفس،‏ وطاعته طاعة مطلقة بولاء.‏ —‏ مت ٤:‏١٠؛‏ ٢٢:‏٣٧،‏ ٣٨؛‏ اع ٥:‏٢٩؛‏ رو ١٤:‏٨‏.‏

‏(‏متى ٢٣:‏٢٤‏)‏ أَيُّهَا ٱلْقَادَةُ ٱلْعُمْيَانُ،‏ ٱلَّذِينَ يُصَفُّونَ مِنَ ٱلْبَعُوضَةِ وَيَبْلَعُونَ ٱلْجَمَلَ!‏

ع‌ج‌در مت ٢٣:‏٢٤‏،‏ «الملاحظات»‏

يُصفُّون من البعوضة ويبلعون الجمل:‏ كانت البعوضة من اصغر المخلوقات النجسة التي عرفها الاسرائيليون والجمل من اكبرها.‏ (‏لا ١١:‏٤،‏ ٢١-‏٢٤‏)‏ وفي كلمات يسوع غلو ترافقه درجة من السخرية.‏ فهو يقول ان رجال الدين يُصفُّون مشروباتهم كي لا يتنجسوا طقسيا من بعوضة،‏ فيما يتجاهلون تماما اثقل ما في الشريعة،‏ كما لو انهم يبلعون جملا.‏

قراءة الكتاب المقدس

‏(‏متى ٢٢:‏١-‏٢٢‏)‏ ثُمَّ أَجَابَ يَسُوعُ وَكَلَّمَهُمْ أَيْضًا بِأَمْثَالٍ،‏ قَائِلًا:‏ ٢ «يُشْبِهُ مَلَكُوتُ ٱلسَّمٰوَاتِ إِنْسَانًا مَلِكًا صَنَعَ وَلِيمَةَ عُرْسٍ لِٱبْنِهِ.‏ ٣ وَأَرْسَلَ عَبِيدَهُ لِيَدْعُوا ٱلْمَدْعُوِّينَ إِلَى وَلِيمَةِ ٱلْعُرْسِ،‏ فَلَمْ يُرِيدُوا أَنْ يَأْتُوا.‏ ٤ وَأَرْسَلَ ثَانِيَةً عَبِيدًا آخَرِينَ،‏ قَائِلًا:‏ ‹قُولُوا لِلْمَدْعُوِّينَ:‏ «هَا إِنِّي قَدْ هَيَّأْتُ غَدَائِي.‏ ثِيرَانِي وَحَيَوَانَاتِي ٱلْمُسَمَّنَةُ قَدْ ذُبِحَتْ،‏ وَكُلُّ شَيْءٍ مُعَدٌّ.‏ تَعَالَوْا إِلَى وَلِيمَةِ ٱلْعُرْسِ»›.‏ ٥ وَلٰكِنَّهُمْ مَضَوْا غَيْرَ مُكْتَرِثِينَ،‏ وَاحِدٌ إِلَى حَقْلِهِ،‏ وَآخَرُ إِلَى تِجَارَتِهِ،‏ ٦ وَٱلْبَاقُونَ أَمْسَكُوا عَبِيدَهُ وَأَهَانُوهُمْ وَأَسَاءُوا إِلَيْهِمْ وَقَتَلُوهُمْ.‏ ٧ «فَسَخِطَ ٱلْمَلِكُ وَأَرْسَلَ جَيْشَهُ وَأَهْلَكَ أُولٰئِكَ ٱلْقَتَلَةَ وَأَحْرَقَ مَدِينَتَهُمْ.‏ ٨ ثُمَّ قَالَ لِعَبِيدِهِ:‏ ‹وَلِيمَةُ ٱلْعُرْسِ مُعَدَّةٌ،‏ وَلٰكِنَّ ٱلْمَدْعُوِّينَ مَا كَانُوا مُسْتَحِقِّينَ.‏ ٩ فَٱذْهَبُوا إِلَى ٱلطُّرُقِ ٱلْمُؤَدِّيَةِ إِلَى خَارِجِ ٱلْمَدِينَةِ،‏ وَٱدْعُوا إِلَى وَلِيمَةِ ٱلْعُرْسِ كُلَّ مَنْ تَجِدُونَهُ›.‏ ١٠ فَخَرَجَ أُولٰئِكَ ٱلْعَبِيدُ إِلَى ٱلطُّرُقِ،‏ وَجَمَعُوا كُلَّ مَنْ وَجَدُوا،‏ أَشْرَارًا وَصَالِحِينَ.‏ فَٱمْتَلَأَتْ قَاعَةُ ٱلْعُرْسِ بِٱلْمُتَّكِئِينَ إِلَى ٱلْمَائِدَةِ.‏ ١١ «وَلَمَّا دَخَلَ ٱلْمَلِكُ لِيَتَفَقَّدَ ٱلضُّيُوفَ،‏ أَبْصَرَ إِنْسَانًا لَا يَلْبَسُ ثَوْبَ عُرْسٍ.‏ ١٢ فَقَالَ لَهُ:‏ ‹يَا صَاحِبُ،‏ كَيْفَ دَخَلْتَ إِلَى هُنَا وَلَيْسَ عَلَيْكَ ثَوْبُ عُرْسٍ؟‏›.‏ فَسَكَتَ.‏ ١٣ حِينَئِذٍ قَالَ ٱلْمَلِكُ لِخَدَمِهِ:‏ ‹قَيِّدُوا يَدَيْهِ وَرِجْلَيْهِ وَأَلْقُوهُ فِي ٱلظُّلْمَةِ ٱلْخَارِجِيَّةِ.‏ هُنَاكَ يَكُونُ ٱلْبُكَاءُ وَصَرِيرُ ٱلْأَسْنَانِ›.‏ ١٤ «فَإِنَّ ٱلْمَدْعُوِّينَ كَثِيرُونَ،‏ أَمَّا ٱلْمُخْتَارُونَ فَقَلِيلُونَ».‏ ١٥ حِينَئِذٍ ذَهَبَ ٱلْفَرِّيسِيُّونَ وَتَشَاوَرُوا مَعًا لِكَيْ يُوقِعُوهُ بِكَلَامِهِ.‏ ١٦ فَأَرْسَلُوا إِلَيْهِ تَلَامِيذَهُمْ مَعَ أَعْضَاءِ حِزْبِ هِيرُودُسَ،‏ قَائِلِينَ:‏ «يَا مُعَلِّمُ،‏ نَعْرِفُ أَنَّكَ صَادِقٌ وَتُعَلِّمُ طَرِيقَ ٱللّٰهِ بِٱلْحَقِّ،‏ وَلَا تُبَالِي بِأَحَدٍ،‏ لِأَنَّكَ لَا تَنْظُرُ إِلَى مَظْهَرِ ٱلنَّاسِ ٱلْخَارِجِيِّ.‏ ١٧ فَقُلْ لَنَا مَاذَا تَظُنُّ؟‏ أَيَحِلُّ دَفْعُ ضَرِيبَةِ ٱلرَّأْسِ لِقَيْصَرَ أَمْ لَا؟‏».‏ ١٨ وَلٰكِنَّ يَسُوعَ عَرَفَ شَرَّهُمْ،‏ فَقَالَ:‏ «لِمَ تَمْتَحِنُونَنِي،‏ يَا مُرَاؤُونَ؟‏ ١٩ أَرُونِي نَقْدَ ضَرِيبَةِ ٱلرَّأْسِ».‏ فَأَحْضَرُوا إِلَيْهِ دِينَارًا.‏ ٢٠ فَقَالَ لَهُمْ:‏ «لِمَنْ هٰذِهِ ٱلصُّورَةُ وَٱلْكِتَابَةُ؟‏».‏ ٢١ قَالُوا:‏ «لِقَيْصَرَ».‏ حِينَئِذٍ قَالَ لَهُمْ:‏ «أَوْفُوا إِذًا مَا لِقَيْصَرَ لِقَيْصَرَ،‏ وَمَا لِلّٰهِ لِلّٰهِ».‏ ٢٢ فَلَمَّا سَمِعُوا ذٰلِكَ،‏ تَعَجَّبُوا وَتَرَكُوهُ وَمَضَوْا.‏

١٩-‏٢٥ آذار (‏مارس)‏

كنوز من كلمة اللّٰه | متى ٢٤

‏«ابقَ مستيقظا روحيا خلال الايام الاخيرة»‏

‏(‏متى ٢٤:‏١٢‏)‏ وَبِسَبَبِ ٱزْدِيَادِ ٱلتَّعَدِّي عَلَى ٱلشَّرِيعَةِ تَبْرُدُ مَحَبَّةُ ٱلْأَكْثَرِيَّةِ.‏

بص «المحبة»‏

المحبة قد تبرد.‏ فيما كان يسوع المسيح يخبر تلاميذه عما سيحصل لاحقا،‏ اشار ان المحبة (‏أَغاپِه‏)‏ ستبرد لدى كثيرين يدَّعون الايمان باللّٰه.‏ (‏مت ٢٤:‏٣،‏ ١٢‏)‏ وقال الرسول بولس ان احدى سمات الازمنة الحرجة الآتية هي ان الناس سيصبحون «محبين للمال».‏ (‏٢ تي ٣:‏١،‏ ٢‏)‏ من الواضح اذًا ان الشخص قد ينسى المبادئ الصحيحة ويخسر تدريجيا المحبة الملائمة التي كانت لديه في ما مضى.‏ وهذا يؤكد اهمية ان يستمر في الاعراب عن المحبة وتنميتها من خلال تأمله في الكتاب المقدس وتغيير حياته لتنسجم مع مبادئ اللّٰه.‏ —‏ اف ٤:‏١٥،‏ ٢٢-‏٢٤‏.‏

‏(‏متى ٢٤:‏٣٩‏)‏ وَلَمْ يَكْتَرِثُوا حَتَّى جَاءَ ٱلطُّوفَانُ وَجَرَفَهُمْ جَمِيعًا،‏ كَذٰلِكَ يَكُونُ حُضُورُ ٱبْنِ ٱلْإِنْسَانِ.‏

ب٩٩ ١٥/‏١١ ص ١٩ ف ٥

هل تتممون التزامكم كله نحو اللّٰه؟‏

٥ قال يسوع المسيح عن ازمنتنا الحرجة:‏ «كما كانت ايام نوح،‏ كذلك يكون حضور ابن الانسان.‏ لأنه كما كانوا في الايام التي قبل الطوفان،‏ يأكلون ويشربون،‏ والرجال يتزوجون والنساء يُزوَّجن،‏ الى اليوم الذي فيه دخل نوح الفلك؛‏ ولم يكترثوا حتى جاء الطوفان وجرفهم جميعا،‏ كذلك يكون حضور ابن الانسان».‏ (‏متى ٢٤:‏٣٧-‏٣٩‏)‏ ليس هنالك خطأ في الاكل والشرب باعتدال،‏ والزواج هو ترتيب انشأه اللّٰه نفسه.‏ (‏تكوين ٢:‏٢٠-‏٢٤‏)‏ ولكن اذا احسسنا ان مساعي الحياة العادية قد اضحت همّنا الرئيسي،‏ فلمَ لا نجعل ذلك موضوع صلاة؟‏ فيمكن ان يساعدنا يهوه على وضع مصالح الملكوت اولا،‏ فعل ما هو صواب،‏ وإتمام التزامنا نحوه.‏ —‏ متى ٦:‏٣٣؛‏ روما ١٢:‏١٢؛‏ ٢ كورنثوس ١٣:‏٧‏.‏

‏(‏متى ٢٤:‏٤٤‏)‏ مِنْ أَجْلِ هٰذَا كُونُوا أَنْتُمْ أَيْضًا مُسْتَعِدِّينَ،‏ لِأَنَّهُ فِي سَاعَةٍ لَا تَظُنُّونَ يَأْتِي ٱبْنُ ٱلْإِنْسَانِ.‏

ط‌ق ص ٢٥٩ ف ٤

الرسل يطلبون علامة

إِضَافَةً إِلَى ذٰلِكَ،‏ يَتَحَدَّثُ يَسُوعُ عَنْ حَاجَةِ تَلَامِيذِهِ أَنْ يَبْقَوْا مُسْتَعِدِّينَ وَمُتَيَقِّظِينَ وَيُدَاوِمُوا عَلَى ٱلسَّهَرِ.‏ فَيُقَدِّمُ مَثَلًا جَدِيدًا لِيُشَدِّدَ عَلَى أَهَمِّيَّةِ هٰذَا ٱلْأَمْرِ.‏ يَذْكُرُ:‏ «اِعْلَمُوا أَمْرًا وَاحِدًا،‏ أَنَّهُ لَوْ عَرَفَ رَبُّ ٱلْبَيْتِ فِي أَيِّ هَزِيعٍ يَأْتِي ٱلسَّارِقُ،‏ لَبَقِيَ مُسْتَيْقِظًا وَلَمْ يَدَعْ بَيْتَهُ يُقْتَحَمُ.‏ مِنْ أَجْلِ هٰذَا كُونُوا أَنْتُمْ أَيْضًا مُسْتَعِدِّينَ،‏ لِأَنَّهُ فِي سَاعَةٍ لَا تَظُنُّونَ يَأْتِي ٱبْنُ ٱلْإِنْسَانِ».‏ —‏ متى ٢٤:‏٤٣،‏ ٤٤‏.‏

البحث عن جواهر روحية

‏(‏متى ٢٤:‏٨‏)‏ وَهٰذِهِ كُلُّهَا بِدَايَةُ ٱلْمَخَاضِ.‏

ع‌ج‌در مت ٢٤:‏٨‏،‏ «الملاحظات»‏

المخاض:‏ رغم ان هذه الكلمة مُستعملة هنا للاشارة الى المعاناة والوجع والعذاب بشكل عام،‏ فقد تعني انه مثل آلام المخاض،‏ فإن المشاكل والاوجاع المنبأ بها ستزداد في عددها،‏ حدتها،‏ وطولها خلال الفترة التي تسبق الضيق العظيم المذكور في متى ٢٤:‏٢١‏.‏

‏(‏متى ٢٤:‏٢٠‏)‏ صَلُّوا لِكَيْلَا يَكُونَ هَرَبُكُمْ فِي شِتَاءٍ أَوْ فِي يَوْمِ سَبْتٍ،‏

ع‌ج‌در مت ٢٤:‏٢٠‏،‏ «الملاحظات»‏

في شتاء:‏ خلال فصل الشتاء،‏ تهطل الامطار بغزارة،‏ تفيض السيول والانهر،‏ ويكون الطقس باردا،‏ ما يصعِّب السفر وإيجاد الطعام والمأوى.‏ —‏ عز ١٠:‏٩،‏ ١٣‏.‏

في يوم سبت:‏ في اراضٍ مثل اليهودية،‏ كان صعبا على الشخص ان يسافر مسافات طويلة ويأخذ احمالا ثقيلة بسبب القيود المرتبطة بشريعة السبت.‏ هذا وإن ابواب المدينة كانت تبقى مغلقة في السبت.‏ —‏ انظر الاعمال ١:‏١٢ و دك‌ا القسم ١٦.‏

قراءة الكتاب المقدس

‏(‏متى ٢٤:‏١-‏٢٢‏)‏ ثُمَّ غَادَرَ يَسُوعُ وَمَضَى مِنَ ٱلْهَيْكَلِ،‏ فَٱقْتَرَبَ تَلَامِيذُهُ لِكَيْ يُرُوهُ أَبْنِيَةَ ٱلْهَيْكَلِ.‏ ٢ فَأَجَابَ وَقَالَ لَهُمْ:‏ «أَلَا تَرَوْنَ هٰذِهِ كُلَّهَا؟‏ اَلْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ:‏ لَنْ يُتْرَكَ هُنَا حَجَرٌ عَلَى حَجَرٍ إِلَّا وَيُنْقَضُ».‏ ٣ وَبَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ عَلَى جَبَلِ ٱلزَّيْتُونِ،‏ ٱقْتَرَبَ مِنْهُ ٱلتَّلَامِيذُ عَلَى ٱنْفِرَادٍ،‏ قَائِلِينَ:‏ «قُلْ لَنَا مَتَى يَكُونُ هٰذَا،‏ وَمَاذَا تَكُونُ عَلَامَةُ حُضُورِكَ وَٱخْتِتَامِ نِظَامِ ٱلْأَشْيَاءِ؟‏».‏ ٤ أَجَابَ يَسُوعُ وَقَالَ لَهُمْ:‏ «اِحْذَرُوا أَنْ يُضِلَّكُمْ أَحَدٌ.‏ ٥ لِأَنَّ كَثِيرِينَ سَيَأْتُونَ بِٱسْمِي قَائِلِينَ:‏ ‹أَنَا ٱلْمَسِيحُ›،‏ وَيُضِلُّونَ كَثِيرِينَ.‏ ٦ سَوْفَ تَسْمَعُونَ بِحُرُوبٍ وَأَخْبَارِ حُرُوبٍ.‏ اُنْظُرُوا أَلَّا تَرْتَعِبُوا.‏ فَلَا بُدَّ أَنْ تَحْدُثَ هٰذِهِ،‏ وَلٰكِنْ لَيْسَتِ ٱلنِّهَايَةُ بَعْدُ.‏ ٧ «لِأَنَّهُ تَقُومُ أُمَّةٌ عَلَى أُمَّةٍ وَمَمْلَكَةٌ عَلَى مَمْلَكَةٍ،‏ وَتَكُونُ مَجَاعَاتٌ وَزَلَازِلُ فِي مَكَانٍ بَعْدَ آخَرَ.‏ ٨ وَهٰذِهِ كُلُّهَا بِدَايَةُ ٱلْمَخَاضِ.‏ ٩ «حِينَئِذٍ يُسَلِّمُونَكُمْ إِلَى ضِيقٍ وَيَقْتُلُونَكُمْ،‏ وَتَكُونُونَ مُبْغَضِينَ مِنْ جَمِيعِ ٱلْأُمَمِ مِنْ أَجْلِ ٱسْمِي.‏ ١٠ وَحِينَئِذٍ يَعْثُرُ كَثِيرُونَ وَيُسَلِّمُونَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا وَيُبْغِضُونَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا.‏ ١١ وَيَقُومُ أَنْبِيَاءُ دَجَّالُونَ كَثِيرُونَ وَيُضِلُّونَ كَثِيرِينَ.‏ ١٢ وَبِسَبَبِ ٱزْدِيَادِ ٱلتَّعَدِّي عَلَى ٱلشَّرِيعَةِ تَبْرُدُ مَحَبَّةُ ٱلْأَكْثَرِيَّةِ.‏ ١٣ وَلٰكِنَّ ٱلَّذِي يَحْتَمِلُ إِلَى ٱلنِّهَايَةِ هُوَ يَخْلُصُ.‏ ١٤ وَيُكْرَزُ بِبِشَارَةِ ٱلْمَلَكُوتِ هٰذِهِ فِي كُلِّ ٱلْمَسْكُونَةِ شَهَادَةً لِجَمِيعِ ٱلْأُمَمِ،‏ ثُمَّ تَأْتِي ٱلنِّهَايَةُ.‏ ١٥ «فَمَتَى رَأَيْتُمُ ٱلرِّجْسَةَ ٱلْمُخَرِّبَةَ،‏ ٱلَّتِي تَكَلَّمَ عَنْهَا دَانِيَالُ ٱلنَّبِيُّ،‏ قَائِمَةً فِي ٱلْمَكَانِ ٱلْمُقَدَّسِ (‏لِيُمَيِّزِ ٱلْقَارِئُ)‏،‏ ١٦ فَحِينَئِذٍ لِيَبْدَإِ ٱلَّذِينَ فِي ٱلْيَهُودِيَّةِ بِٱلْهَرَبِ إِلَى ٱلْجِبَالِ.‏ ١٧ وَمَنْ كَانَ عَلَى ٱلسَّطْحِ فَلَا يَنْزِلْ لِيَأْخُذَ مِنْ بَيْتِهِ ٱلْأَمْتِعَةَ.‏ ١٨ وَمَنْ كَانَ فِي ٱلْحَقْلِ فَلَا يَعُدْ إِلَى ٱلْبَيْتِ لِيَأْخُذَ رِدَاءَهُ.‏ ١٩ اَلْوَيْلُ لِلْحَوَامِلِ وَٱلْمُرْضِعَاتِ فِي تِلْكَ ٱلْأَيَّامِ!‏ ٢٠ صَلُّوا لِكَيْلَا يَكُونَ هَرَبُكُمْ فِي شِتَاءٍ أَوْ فِي يَوْمِ سَبْتٍ،‏ ٢١ لِأَنَّهُ يَكُونُ حِينَئِذٍ ضِيقٌ عَظِيمٌ لَمْ يَحْدُثْ مِثْلُهُ مُنْذُ بَدْءِ ٱلْعَالَمِ إِلَى ٱلْآنَ،‏ وَلَنْ يَحْدُثَ ثَانِيَةً.‏ ٢٢ وَلَوْ لَمْ تُقَصَّرْ تِلْكَ ٱلْأَيَّامُ،‏ لَمْ يَخْلُصْ جَسَدٌ.‏ وَلٰكِنْ لِأَجْلِ ٱلْمُخْتَارِينَ تُقَصَّرُ تِلْكَ ٱلْأَيَّامُ.‏

٢٦ آذار (‏مارس)‏–‏١ نيسان (‏ابريل)‏

كنوز من كلمة اللّٰه | متى ٢٥

‏«‹داوم على السهر›»‏

‏(‏متى ٢٥:‏١-‏٦‏)‏ «حِينَئِذٍ يُشَبَّهُ مَلَكُوتُ ٱلسَّمٰوَاتِ بِعَشْرِ عَذَارَى أَخَذْنَ سُرُجَهُنَّ وَخَرَجْنَ لِلِقَاءِ ٱلْعَرِيسِ.‏ ٢ وَكَانَتْ خَمْسٌ مِنْهُنَّ حَمْقَاوَاتٍ،‏ وَخَمْسٌ فَطِنَاتٍ.‏ ٣ فَٱلْحَمْقَاوَاتُ أَخَذْنَ سُرُجَهُنَّ وَلَمْ يَأْخُذْنَ مَعَهُنَّ زَيْتًا،‏ ٤ وَأَمَّا ٱلْفَطِنَاتُ فَأَخَذْنَ زَيْتًا فِي أَوْعِيَتِهِنَّ مَعَ سُرُجِهِنَّ.‏ ٥ وَإِذْ تَأَخَّرَ ٱلْعَرِيسُ،‏ نَعَسْنَ جَمِيعًا وَنِمْنَ.‏ ٦ وَعِنْدَ نِصْفِ ٱللَّيْلِ صَارَ صُرَاخٌ:‏ ‹هُوَذَا ٱلْعَرِيسُ!‏ اُخْرُجْنَ لِلِقَائِهِ›.‏

‏(‏متى ٢٥:‏٧-‏١٠‏)‏ حِينَئِذٍ قَامَتْ أُولٰئِكَ ٱلْعَذَارَى جَمِيعًا وَهَيَّأْنَ سُرُجَهُنَّ.‏ ٨ فَقَالَتِ ٱلْحَمْقَاوَاتُ لِلْفَطِنَاتِ:‏ ‹أَعْطِينَنَا مِنْ زَيْتِكُنَّ،‏ لِأَنَّ سُرُجَنَا عَلَى وَشْكِ أَنْ تَنْطَفِئَ›.‏ ٩ فَأَجَابَتِ ٱلْفَطِنَاتُ قَائِلَاتٍ:‏ ‹لَعَلَّهُ لَا يَكْفِي لَنَا وَلَكُنَّ.‏ اِذْهَبْنَ بِٱلْأَحْرَى إِلَى ٱلْبَاعَةِ وَٱشْتَرِينَ لِأَنْفُسِكُنَّ›.‏ ١٠ وَبَيْنَمَا هُنَّ ذَاهِبَاتٌ لِيَشْتَرِينَ،‏ وَصَلَ ٱلْعَرِيسُ،‏ فَدَخَلَتْ مَعَهُ ٱلْعَذَارَى ٱلْمُسْتَعِدَّاتُ إِلَى وَلِيمَةِ ٱلْعُرْسِ،‏ وَأُغْلِقَ ٱلْبَابُ.‏

‏(‏متى ٢٥:‏١١،‏ ١٢‏)‏ وَفِي مَا بَعْدُ أَتَتْ بَاقِي ٱلْعَذَارَى أَيْضًا،‏ قَائِلَاتٍ:‏ ‹يَا سَيِّدُ،‏ يَا سَيِّدُ،‏ ٱفْتَحْ لَنَا!‏›.‏ ١٢ فَأَجَابَ وَقَالَ:‏ ‹اَلْحَقَّ أَقُولُ لَكُنَّ:‏ إِنِّي لَا أَعْرِفُكُنَّ›.‏

البحث عن جواهر روحية

‏(‏متى ٢٥:‏٣١-‏٣٣‏)‏ «وَمَتَى جَاءَ ٱبْنُ ٱلْإِنْسَانِ فِي مَجْدِهِ وَجَمِيعُ ٱلْمَلَائِكَةِ مَعَهُ،‏ فَحِينَئِذٍ يَجْلِسُ عَلَى عَرْشِهِ ٱلْمَجِيدِ.‏ ٣٢ وَتَجْتَمِعُ أَمَامَهُ كُلُّ ٱلْأُمَمِ،‏ فَيَفْرِزُ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ،‏ كَمَا يَفْرِزُ ٱلرَّاعِي ٱلْخِرَافَ مِنَ ٱلْجِدَاءِ.‏ ٣٣ فَيَضَعُ ٱلْخِرَافَ عَنْ يَمِينِهِ وَٱلْجِدَاءَ عَنْ يَسَارِهِ.‏

ب١٥ ١٥/‏٣ ص ٢٧ ف ٧

دعم اخوة المسيح بولاء

٧ وَٱلْيَوْمَ،‏ بِتْنَا نَفْهَمُ بِكُلِّ وُضُوحٍ مَثَلَ ٱلْخِرَافِ وَٱلْجِدَاءِ.‏ فَبِٱلنِّسْبَةِ إِلَى هُوِيَّةِ ٱلْمَذْكُورِينَ فِيهِ،‏ يَسُوعُ هُوَ «ٱبْنُ ٱلْإِنْسَانِ» أَوِ ٱلْمَلِكُ،‏ وَٱلَّذِينَ دَعَاهُمْ «إِخْوَتِي» هُمُ ٱلرِّجَالُ وَٱلنِّسَاءُ ٱلْمَمْسُوحُونَ بِٱلرُّوحِ ٱلَّذِينَ سَيَحْكُمُونَ مَعَ ٱلْمَسِيحِ مِنَ ٱلسَّمَاءِ.‏ (‏رو ٨:‏١٦،‏ ١٧‏)‏ وَيُمَثِّلُ «ٱلْخِرَافُ» وَ «ٱلْجِدَاءُ» أَشْخَاصًا مِنْ كُلِّ ٱلْأُمَمِ،‏ وَهُمْ لَيْسُوا مَمْسُوحِينَ بِٱلرُّوحِ ٱلْقُدُسِ.‏ وَمَاذَا عَنْ وَقْتِ ٱلدَّيْنُونَةِ؟‏ سَتُنَفَّذُ ٱلدَّيْنُونَةُ نَحْوَ ٱنْتِهَاءِ ٱلضِّيقِ ٱلْعَظِيمِ ٱلَّذِي بَاتَ عَلَى ٱلْأَبْوَابِ.‏ وَمَا ٱلْقَوْلُ فِي سَبَبِ ٱعْتِبَارِ ٱلنَّاسِ خِرَافًا أَوْ جِدَاءً؟‏ يَتَوَقَّفُ ٱلْأَمْرُ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ ٱلَّتِي يُعَامِلُونَ بِهَا ٱلْبَقِيَّةَ مِنْ إِخْوَةِ ٱلْمَسِيحِ ٱلْمَمْسُوحِينَ بِٱلرُّوحِ ٱلَّذِينَ مَا زَالُوا عَلَى ٱلْأَرْضِ.‏ وَمَعَ ٱقْتِرَابِ نِهَايَةِ هٰذَا ٱلنِّظَامِ،‏ كَمْ نَشْكُرُ يَهْوَهَ لِأَنَّهُ أَلْقَى ٱلضَّوْءَ تَدْرِيجِيًّا عَلَى هٰذَا ٱلْمَثَلِ وَٱلْأَمْثَالِ ٱلْأُخْرَى ٱلْمُتَرَابِطَةِ ٱلَّتِي تَرِدُ فِي مَتَّى ٱلْإِصْحَاحَيْنِ ٢٤ وَ ٢٥‏!‏

‏(‏متى ٢٥:‏٤٠‏)‏ فَيُجِيبُ ٱلْمَلِكُ وَيَقُولُ لَهُمْ:‏ ‹اَلْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ:‏ كُلَّمَا فَعَلْتُمْ ذٰلِكَ بِأَحَدِ ٱلْأَصَاغِرِ مِنْ إِخْوَتِي هٰؤُلَاءِ،‏ فَبِي فَعَلْتُمُوهُ›.‏

ب٠٩ ١٥/‏١٠ ص ١٦ ف ١٦-‏١٨

‏«انتم اصدقائي»‏

١٦ فَكَيْفَ تُظْهِرُ أَنَّكَ صَدِيقٌ لِإِخْوَةِ ٱلْمَسِيحِ إِذَا كُنْتَ تَرْجُو ٱلْحَيَاةَ عَلَى ٱلْأَرْضِ فِي ظِلِّ مَلَكُوتِ ٱللّٰهِ؟‏ لِنَتَأَمَّلْ فِي ثَلَاثِ طَرَائِقَ،‏ أَوَّلُهَا ٱلْمُشَارَكَةُ مِنْ كُلِّ ٱلْقَلْبِ فِي عَمَلِ ٱلْكِرَازَةِ.‏ فَقَدْ أَمَرَ ٱلْمَسِيحُ إِخْوَتَهُ أَنْ يَكْرِزُوا بِٱلْبِشَارَةِ فِي كُلِّ ٱلْمَسْكُونَةِ.‏ (‏مت ٢٤:‏١٤‏)‏ لكِنَّ إِخْوَةَ ٱلْمَسِيحِ ٱلْبَاقِينَ عَلَى ٱلْأَرْضِ ٱلْيَوْمَ لَا يَسَعُهُمْ أَنْ يَتَوَلَّوْا هذِهِ ٱلْمَسْؤُولِيَّةَ وَحْدَهُمْ دُونَ مُسَاعَدَةٍ مِنْ رُفَقَائِهِمِ ٱلْخِرَافِ ٱلْأُخَرِ.‏ وَفِي ٱلْحَقِيقَةِ،‏ كُلَّمَا ٱنْهَمَكَ ٱلْخِرَافُ ٱلْأُخَرُ فِي عَمَلِ ٱلْكِرَازَةِ،‏ سَاعَدُوا إِخْوَةَ ٱلْمَسِيحِ عَلَى إِتْمَامِ مُهِمَّتِهِمِ ٱلْمُقَدَّسَةِ.‏ وَصَفُّ ٱلْعَبْدِ ٱلْأَمِينِ ٱلْفَطِينِ يُقَدِّرُ كَثِيرًا بَادِرَةَ ٱلصَّدَاقَةِ هذِهِ،‏ مِثْلَمَا يُقَدِّرُهَا ٱلْمَسِيحُ.‏

١٧ وَيُسَاعِدُ ٱلْخِرَافُ ٱلْأُخَرُ إِخْوَةَ ٱلْمَسِيحِ بِطَرِيقَةٍ ثَانِيَةٍ هِيَ دَعْمُ عَمَلِ ٱلْكِرَازَةِ مَادِّيًّا.‏ فَقَدْ شَجَّعَ يَسُوعُ أَتْبَاعَهُ أَنْ يَصْنَعُوا لَهُمْ أَصْدِقَاءَ «بِٱلْمَالِ ٱلْأَثِيمِ».‏ (‏لو ١٦:‏٩‏)‏ لَا يَعْنِي ذلِكَ أَنَّنَا نَسْتَطِيعُ شِرَاءَ صَدَاقَةِ يَسُوعَ أَوْ يَهْوَه،‏ بَلْ يَعْنِي بِٱلْأَحْرَى أَنَّنَا بِتَسْخِيرِ مُقْتَنَيَاتِنَا ٱلْمَادِّيَّةِ فِي خِدْمَةِ مَصَالِحِ ٱلْمَلَكُوتِ،‏ نُعْرِبُ عَنْ صَدَاقَتِنَا وَمَحَبَّتِنَا «بِٱلْعَمَلِ وَٱلْحَقِّ»،‏ لَا بِٱلْكَلَامِ فَقَطْ.‏ (‏١ يو ٣:‏١٦-‏١٨‏)‏ وَيَتَمَثَّلُ هذَا ٱلدَّعْمُ ٱلْمَادِّيُّ فِي ٱلْمَوَارِدِ ٱلَّتِي نُنْفِقُهَا أَوْ نَسْتَهْلِكُهَا أَثْنَاءَ قِيَامِنَا بِعَمَلِ ٱلْكِرَازَةِ،‏ ٱلْمَالِ ٱلَّذِي نَتَبَرَّعُ بِهِ لِبِنَاءِ وَصِيَانَةِ أَمَاكِنِ عِبَادَتِنَا،‏ وَٱلتَّبَرُّعَاتِ ٱلَّتِي نُسَاهِمُ بِهَا فِي عَمَلِ ٱلْكِرَازَةِ ٱلْعَالَمِيِّ.‏ وَلَا شَكَّ أَنَّ يَهْوَه وَيَسُوعَ يُقَدِّرَانِ كِلَاهُمَا مَا نُعْطِيهِ بِسُرُورٍ،‏ قَلِيلًا كَانَ أَمْ كَثِيرًا.‏ —‏ ٢ كو ٩:‏٧‏.‏

١٨ وَٱلطَّرِيقَةُ ٱلثَّالِثَةُ ٱلَّتِي نُظْهِرُ بِهَا جَمِيعًا أَنَّنَا أَصْدِقَاءُ ٱلْمَسِيحِ هِيَ قُبُولُ إِرْشَادِ شُيُوخِ ٱلْجَمَاعَةِ ٱلْمُعَيَّنِينَ تَحْتَ تَوْجِيهِهِ بِوَاسِطَةِ ٱلرُّوحِ ٱلْقُدُسِ.‏ (‏اف ٥:‏٢٣‏)‏ كَتَبَ ٱلرَّسُولُ بُولُسُ:‏ «أَطِيعُوا ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَ ٱلْقِيَادَةَ بَيْنَكُمْ وَكُونُوا مُذْعِنِينَ».‏ (‏عب ١٣:‏١٧‏)‏ قَدْ نَسْتَصْعِبُ أَحْيَانًا إِطَاعَةَ تَوْجِيهِ ٱلشُّيُوخِ ٱلْمُؤَسَّسِ عَلَى ٱلْكِتَابِ ٱلْمُقَدَّسِ،‏ لِأَنَّنَا عَلَى ٱلْأَرْجَحِ نَعْرِفُ نَقَائِصَهُمُ،‏ ٱلْأَمْرُ ٱلَّذِي يُمْكِنُ أَنْ يُشَوِّهَ نَظْرَتَنَا إِلَى مَشُورَتِهِمْ.‏ رَغْمَ ذلِكَ،‏ يُسَرُّ ٱلْمَسِيحُ،‏ رَأْسُ ٱلْجَمَاعَةِ،‏ بِٱسْتِخْدَامِ هؤُلَاءِ ٱلرِّجَالِ ٱلنَّاقِصِينَ.‏ لِذلِكَ،‏ فَإِنَّ تَجَاوُبَنَا مَعَ سُلْطَتِهِمْ لَهُ تَأْثِيرٌ مُبَاشِرٌ فِي صَدَاقَتِنَا مَعَهُ.‏ فَنَحْنُ نُظْهِرُ مَحَبَّتَنَا لَهُ عِنْدَمَا نَتَغَاضَى عَنْ عُيُوبِهِمْ وَنَتْبَعُ إِرْشَادَهُمْ بِفَرَحٍ.‏

قراءة الكتاب المقدس

‏(‏متى ٢٥:‏١-‏٢٣‏)‏ «حِينَئِذٍ يُشَبَّهُ مَلَكُوتُ ٱلسَّمٰوَاتِ بِعَشْرِ عَذَارَى أَخَذْنَ سُرُجَهُنَّ وَخَرَجْنَ لِلِقَاءِ ٱلْعَرِيسِ.‏ ٢ وَكَانَتْ خَمْسٌ مِنْهُنَّ حَمْقَاوَاتٍ،‏ وَخَمْسٌ فَطِنَاتٍ.‏ ٣ فَٱلْحَمْقَاوَاتُ أَخَذْنَ سُرُجَهُنَّ وَلَمْ يَأْخُذْنَ مَعَهُنَّ زَيْتًا،‏ ٤ وَأَمَّا ٱلْفَطِنَاتُ فَأَخَذْنَ زَيْتًا فِي أَوْعِيَتِهِنَّ مَعَ سُرُجِهِنَّ.‏ ٥ وَإِذْ تَأَخَّرَ ٱلْعَرِيسُ،‏ نَعَسْنَ جَمِيعًا وَنِمْنَ.‏ ٦ وَعِنْدَ نِصْفِ ٱللَّيْلِ صَارَ صُرَاخٌ:‏ ‹هُوَذَا ٱلْعَرِيسُ!‏ اُخْرُجْنَ لِلِقَائِهِ›.‏ ٧ حِينَئِذٍ قَامَتْ أُولٰئِكَ ٱلْعَذَارَى جَمِيعًا وَهَيَّأْنَ سُرُجَهُنَّ.‏ ٨ فَقَالَتِ ٱلْحَمْقَاوَاتُ لِلْفَطِنَاتِ:‏ ‹أَعْطِينَنَا مِنْ زَيْتِكُنَّ،‏ لِأَنَّ سُرُجَنَا عَلَى وَشْكِ أَنْ تَنْطَفِئَ›.‏ ٩ فَأَجَابَتِ ٱلْفَطِنَاتُ قَائِلَاتٍ:‏ ‹لَعَلَّهُ لَا يَكْفِي لَنَا وَلَكُنَّ.‏ اِذْهَبْنَ بِٱلْأَحْرَى إِلَى ٱلْبَاعَةِ وَٱشْتَرِينَ لِأَنْفُسِكُنَّ›.‏ ١٠ وَبَيْنَمَا هُنَّ ذَاهِبَاتٌ لِيَشْتَرِينَ،‏ وَصَلَ ٱلْعَرِيسُ،‏ فَدَخَلَتْ مَعَهُ ٱلْعَذَارَى ٱلْمُسْتَعِدَّاتُ إِلَى وَلِيمَةِ ٱلْعُرْسِ،‏ وَأُغْلِقَ ٱلْبَابُ.‏ ١١ وَفِي مَا بَعْدُ أَتَتْ بَاقِي ٱلْعَذَارَى أَيْضًا،‏ قَائِلَاتٍ:‏ ‹يَا سَيِّدُ،‏ يَا سَيِّدُ،‏ ٱفْتَحْ لَنَا!‏›.‏ ١٢ فَأَجَابَ وَقَالَ:‏ ‹اَلْحَقَّ أَقُولُ لَكُنَّ:‏ إِنِّي لَا أَعْرِفُكُنَّ›.‏ ١٣ «فَدَاوِمُوا عَلَى ٱلسَّهَرِ،‏ لِأَنَّكُمْ لَا تَعْرِفُونَ ٱلْيَوْمَ وَلَا ٱلسَّاعَةَ.‏ ١٤ «فَذٰلِكَ كَأَنَّمَا إِنْسَانٌ مُسَافِرٌ ٱسْتَدْعَى عَبِيدَهُ وَسَلَّمَهُمْ مُمْتَلَكَاتِهِ.‏ ١٥ فَأَعْطَى وَاحِدًا خَمْسَ وَزَنَاتٍ،‏ وَآخَرَ وَزْنَتَيْنِ،‏ وَآخَرَ وَزْنَةً،‏ كُلَّ وَاحِدٍ حَسَبَ قُدْرَتِهِ،‏ وَسَافَرَ.‏ ١٦ وَفِي ٱلْحَالِ ذَهَبَ ٱلَّذِي أَخَذَ ٱلْخَمْسَ ٱلْوَزَنَاتِ وَتَاجَرَ بِهَا وَرَبِحَ خَمْسَ وَزَنَاتٍ أُخَرَ.‏ ١٧ وَكَذٰلِكَ ٱلَّذِي أَخَذَ ٱلْوَزْنَتَيْنِ رَبِحَ وَزْنَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ.‏ ١٨ أَمَّا ٱلَّذِي أَخَذَ وَاحِدَةً فَقَطْ،‏ فَمَضَى وَحَفَرَ فِي ٱلْأَرْضِ وَأَخْفَى فِضَّةَ سَيِّدِهِ.‏ ١٩ «وَبَعْدَ زَمَانٍ طَوِيلٍ جَاءَ سَيِّدُ أُولٰئِكَ ٱلْعَبِيدِ وَسَوَّى حِسَابَهُ مَعَهُمْ.‏ ٢٠ فَتَقَدَّمَ ٱلَّذِي أَخَذَ ٱلْخَمْسَ ٱلْوَزَنَاتِ وَأَحْضَرَ خَمْسَ وَزَنَاتٍ أُخَرَ،‏ قَائِلًا:‏ ‹يَا سَيِّدُ،‏ أَنْتَ سَلَّمْتَنِي خَمْسَ وَزَنَاتٍ،‏ وَهَا أَنَا قَدْ رَبِحْتُ خَمْسَ وَزَنَاتٍ أُخَرَ›.‏ ٢١ فَقَالَ لَهُ سَيِّدُهُ:‏ ‹أَحْسَنْتَ أَيُّهَا ٱلْعَبْدُ ٱلصَّالِحُ وَٱلْأَمِينُ!‏ كُنْتَ أَمِينًا عَلَى قَلِيلٍ،‏ فَسَأُقِيمُكَ عَلَى كَثِيرٍ.‏ اُدْخُلْ إِلَى فَرَحِ سَيِّدِكَ›.‏ ٢٢ ثُمَّ تَقَدَّمَ ٱلَّذِي أَخَذَ ٱلْوَزْنَتَيْنِ وَقَالَ:‏ ‹يَا سَيِّدُ،‏ أَنْتَ سَلَّمْتَنِي وَزْنَتَيْنِ،‏ وَهَا أَنَا قَدْ رَبِحْتُ وَزْنَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ›.‏ ٢٣ فَقَالَ لَهُ سَيِّدُهُ:‏ ‹أَحْسَنْتَ أَيُّهَا ٱلْعَبْدُ ٱلصَّالِحُ وَٱلْأَمِينُ!‏ كُنْتَ أَمِينًا عَلَى قَلِيلٍ،‏ فَسَأُقِيمُكَ عَلَى كَثِيرٍ.‏ اُدْخُلْ إِلَى فَرَحِ سَيِّدِكَ›.‏

    المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
    الخروج
    الدخول
    • العربية
    • مشاركة
    • التفضيلات
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • شروط الاستخدام
    • سياسة الخصوصية
    • إعدادات الخصوصية
    • JW.ORG
    • الدخول
    مشاركة