Watchtower ONLINE NA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NA LIBRARYA
Bicol
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • PAGTIRIPON
  • mwb17 Disyembre p. 5
  • Bagong Feature sa Satong Pagtiripon sa Tahaw kan Semana

Mayong video na available para digdi.

Sori, may error sa pag-load kan video.

  • Bagong Feature sa Satong Pagtiripon sa Tahaw kan Semana
  • An Satong Kristiyanong Pamumuhay Asin Ministeryo—Workbook Para sa Pagtiripon—2017
  • Kaagid na Materyal
  • An Hadi Naglaog sa Jerusalem na Nakasakay sa Ugbon na Asno
    Si Jesus—An Dalan, an Katotoohan, an Buhay
  • A7-G Mahahalagang Pangyayari sa Buhay ni Jesus sa Daga—Huring Ministeryo ni Jesus sa Jerusalem (Kabtang 1)
    Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
  • Pinapahalagahan ni Jehova an Saimong “Amen”
    An Torrengbantayan Nagpapahayag kan Kahadian ni Jehova (Pag-aadalan)—2019
An Satong Kristiyanong Pamumuhay Asin Ministeryo—Workbook Para sa Pagtiripon—2017
mwb17 Disyembre p. 5
An Ebanghelyo ni Mateo sa online na pag-aadalan na edisyon kan New World Translation

PAMUMUHAY BILANG KRISTIYANO

Bagong Feature sa Satong Pagtiripon sa Tahaw kan Semana

Puon Enero 2018, kaiba na sa tutukaron sa pagtiripon sa tahaw kan semana an study notes asin media na nasa online na pag-aadalan na edisyon kan New World Translation of the Holy Scriptures (nwtsty-E), dawa mayo pa an pag-aadalan na edisyon sa lengguwahe nindo. Siguradong makakatabang an mga impormasyon na ini sa pag-andam mo para sa mga pagtiripon. Urog sa gabos, lugod na paagi kaiyan magin mas harani ka sa satong mamumuton na Ama, si Jehova!

STUDY NOTES

Mahihiling sa study notes an mga impormasyon dapit sa kultura, heograpiya, asin lengguwahe sa dakul na teksto sa Bibliya.

Mateo 12:20

Mitsang madali nang maparong: An ilawan na ginagamit sa harong sa parati sarong sadit na lalagan na gibo sa dalipay na linalagan nin lanang oliba. Sinusupsup kan mitsang gibo sa lino an lana paitaas tanganing susteniran an laad. An Griegong ekspresyon na “mitsang madali nang maparong” puwedeng nanunungod sa mitsa na nag-aaso pa huling may baga pa pero mayo nang kalayo. Sa Isaias 42:3, ihinula an dapit sa pagigin mapagmalasakit ni Jesus; nungka niyang papalsukon an natatadang silyab nin paglaom sa mga tawong mapakumbaba asin inaapi.

Mateo 26:13

Sinisigurado: Sa Griego, a·menʹ, transliterasyon kan Hebreong tataramon na ʼa·menʹ, na nangangahulugan na “mangyari lugod,” o “iyo nanggad.” Parating ginagamit ni Jesus an ekspresyon na ini para punan an sarong pahayag, panuga, o propesiya, kaya naiduduon an pagigin totoong-totoo asin pagkamasasarigan kaiyan. Sinasabing mayong kapareho sa sagradong mga babasahon an paaging ini nin paggamit ni Jesus kan tataramon na “sinisigurado,” o amen. Kun inuutro iyan (a·menʹ a·menʹ), arog kan mababasa sa bilog na Ebanghelyo ni Juan, an ekspresyon na iyan ni Jesus tinatradusir na ‘sinisigurado nanggad.’—Ju 1:51.

MEDIA

Mga ritrato, artwork, asin video, saka mga animation na nag-iilustrar nin manlain-lain na detalyeng nakarekord sa Bibliya.

Betfage, an Bukid nin mga Olibo, Asin Jerusalem

Ipinapahiling sa videong ini an sarong dalan pa-Jerusalem hali sa sirangan, puon sa banwaan na inaapod ngunyan na et-Tur—na sinasabing iyo an Betfage na sinambit sa Bibliya—pasiring sa pinakahalangkaw na parte kan Bukid nin mga Olibo. An Betania nasa sirangan kan Betfage sa sirangan na bakilid kan Bukid nin mga Olibo. Pag nasa Jerusalem, si Jesus asin an saiyang mga disipulo pirming nagpapalihis nin banggi sa Betania, na midbid ngunyan na banwaan nin el-ʽAzariyeh (El ʽEizariya), sarong pangaran na Arabiko na nangangahulugan “An Lugar ni Lazaro.” Siguradong nagdagos si Jesus sa harong ni Marta, Maria, asin Lazaro. (Mat 21:17; Mar 11:11; Lu 21:37; Ju 11:1) Pag nagduduman sa Jerusalem hali sa saindang harong, posibleng binabagtas ni Jesus an dalan na kapareho kan ipinapahiling sa video. Kan Nisan 9, 33 C.E., kan binabagtas ni Jesus an Bukid nin mga Olibo sakay nin sarong asno pasiring sa Jerusalem, posibleng an dalan na ini an inagihan niya pasiring sa Jerusalem hali sa Betfage.

An ruta na posibleng inagihan ni Jesus puon Betania pa-Jerusalem
  1. Dalan hali sa Betania pasiring sa Betfage

  2. Betfage

  3. Bukid nin mga Olibo

  4. Kababan nin Kidron

  5. Kinamumugtakan kan Templo

Pako sa Tulang sa Buol

Sarong tulang sa buol nin tawo na tinusok nin sarong pako

Ritrato ini kan replika nin sarong tulang sa buol nin tawo na tinusok nin pako na may labang 11.5 cm (4.5 in.). An orihinal na artifact kaini na kan panahon pa kan mga Romano, nadiskubre kan 1968 mantang ginigibo an pagkalot sa amihanan na parte kan Jerusalem. Nagtao iyan nin arkeolohikong ebidensiya na an mga pako posibleng marhay na ginagamit sa paggadan paagi sa pagpako sa sarong tawo sa sarong kahoy na harigi. Posibleng kapareho ini kan mga pakong ginamit kan mga Romanong suldados sa pagpako ki Jesu-Cristo sa harigi. Nakua iyan sa sarong kahon na gibo sa gapo, na inaapod na ossuary, na piglalagan kan mga tulang kan gadan pagkalapa kan laman kaini. Ipinaparisa kaiyan na posibleng tinatawan man nin lubong an sarong tawong ginadan sa pagpako sa harigi.—Mat 27:35.

    Bicol Publications (1983-2025)
    Mag-log Out
    Mag-log In
    • Bicol
    • I-share
    • Settings na Gusto Mo
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kasunduan sa Paggamit
    • Palisiya sa Privacy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Mag-log In
    I-share