Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • Ol Sam 95
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long Ol Sam

      • Tru wosip i joen wetem fasin blong obei

        • “Tede, sipos yufala i lesin long voes blong hem” (7)

        • “Yufala i no mas mekem hat blong yufala i strong” (8)

        • “Bambae oli no kasem spel blong mi” (11)

Ol Sam 95:1

Ol Refrens

  • +2Sa 22:47

Ol Sam 95:2

Ol Refrens

  • +Sam 50:23; 100:4

Ol Sam 95:3

Ol Refrens

  • +Eks 18:11; Jer 10:10; 1Ko 8:5, 6

Ol Sam 95:4

Ol Refrens

  • +Am 4:13; 9:3

Ol Sam 95:5

Ol Refrens

  • +Jer 5:22
  • +Je 1:9, 10

Ol Sam 95:6

Ol Refrens

  • +Sam 100:3; Mt 4:10; Re 14:7

Ol Sam 95:7

Ol Futnot

  • *

    PT: “we i stap long han blong hem.”

Ol Refrens

  • +Sam 23:1; Aes 40:11
  • +Hib 3:7-11; 4:7

Ol Sam 95:8

Ol Futnot

  • *

    Hemia i minim “Raorao.”

  • *

    Hemia i minim “Traem.”

Ol Refrens

  • +Hib 3:15
  • +Eks 17:7

Ol Sam 95:9

Ol Refrens

  • +Sam 78:18; 1Ko 10:9
  • +Na 14:22, 23

Ol Sam 95:11

Ol Refrens

  • +Je 2:3; Na 14:22, 23; Hib 4:3

Sam Moa

Sam 95:12Sa 22:47
Sam 95:2Sam 50:23; 100:4
Sam 95:3Eks 18:11; Jer 10:10; 1Ko 8:5, 6
Sam 95:4Am 4:13; 9:3
Sam 95:5Jer 5:22
Sam 95:5Je 1:9, 10
Sam 95:6Sam 100:3; Mt 4:10; Re 14:7
Sam 95:7Sam 23:1; Aes 40:11
Sam 95:7Hib 3:7-11; 4:7
Sam 95:8Hib 3:15
Sam 95:8Eks 17:7
Sam 95:9Sam 78:18; 1Ko 10:9
Sam 95:9Na 14:22, 23
Sam 95:11Je 2:3; Na 14:22, 23; Hib 4:3
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
Baebol Long Niu Wol Translesen
Ol Sam 95:1-11

Ol Sam

95 !Yufala i kam, i gud yumi glad, yumi singsingaot long Jehova!

I gud yumi singsingaot olsem man we i win, yumi presem Bigfala Ston we i sevia blong yumi.+

 2 I gud yumi kam long fes blong hem, yumi talem tangkiu long hem.+

I gud yumi singsing mo yumi singsingaot long hem olsem man we i win.

 3 From Jehova i wan God we i hae olgeta,

Wan King we i hae moa long ol narafala god.+

 4 Ol ples long wol we oli daon olgeta, oli stap long han blong hem.

Mo ol top blong bigfala hil, oli blong hem.+

 5 Solwota we hem i mekem, i blong hem,+

Mo han blong hem i mekem drae graon.+

 6 Yufala i kam, i gud yumi wosipim hem mo yumi bodaon long hem.

I gud yumi nildaon long fored blong Jehova, Man We i Mekem yumi.+

 7 From hem i God blong yumi,

Mo yumi ol man long yad blong hem,

Yumi olsem ol sipsip we hem i stap lukaot long olgeta.*+

Tede, sipos yufala i lesin long voes blong hem,+

 8 Yufala i no mas mekem hat blong yufala i strong olsem long Meriba,* bifo+

Olsem long dei blong Masaha* long draeples,+

 9 Taem ol olfala blong yufala oli traem mi.+

Oli traem mi nating se oli luk finis ol samting we mi mekem.+

10 Blong 40 yia, mi mi no glad nating long jeneresen ya, nao mi talem se:

“Ol man ya, oltaem hat blong olgeta i gowe long mi.

Oli no save ol rod blong mi.”

11 Taswe mi mi kros tumas nao mi mekem strong promes ya se:

“Bambae oli no kasem spel blong mi.”+

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem