Esikel
39 “Mo yu pikinini blong man, yu talemaot profet tok agensem Gog,+ mo yu talem long hem se: ‘Hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: “Mi mi agensem yu Gog, hed jif* blong Mesek mo Tubal.+ 2 Bambae mi mekem yu yu tanraon, mi lidim yu, mo mi mekem yu yu aot longwe we longwe long not,+ mi tekem yu yu kam long ol bigfala hil blong Isrel. 3 Mo bambae mi kilimaot bonara blong yu long lefhan blong yu, mo mi mekem ol ara we oli stap long raethan blong yu oli foldaon. 4 Bambae yu yu foldaon antap long ol bigfala hil blong Isrel,+ yu wetem olgeta soldia blong yu mo ol man we bambae oli stap wetem yu. Mo bambae mi givim yu long ol defdefren kaen pijin we oli kakae mit mo ol wael animol blong bus, blong oli kakae yu.”+
5 “‘Bambae yu yu foldaon long open ples,+ from we mi nao mi talemaot tok ya,’ hemia nao samting we Hae Masta Jehova i talem.
6 “‘Mo bambae mi sanem faea i kam agensem Magog mo agensem olgeta we oli stap sefgud long ol aelan,+ nao bambae olgeta oli mas save se mi mi Jehova. 7 Bambae mi mekem ol man blong mi, ol man Isrel, oli save tabu nem blong mi, mo bambae mi no moa letem ol man oli mekem tabu nem blong mi, i no moa tabu. Nao ol nesen bambae oli mas save se mi mi Jehova,+ mi Tabu God long Isrel.’+
8 “Nao Hae Masta Jehova i talem se: ‘Yes, samting ya i stap kam, mo bambae i kamtru. Hemia dei ya we mi bin tokbaot. 9 Ol man we oli stap long ol taon blong Isrel bambae oli goaot mo oli yusum ol tul blong faet blong mekem faea, hemia ol smol sil* mo ol bigfala sil, ol bonara mo ol ara, wetem ol nalnal* mo ol spia. Mo bambae oli yusum ol samting ya blong mekem faea+ gogo kasem seven yia. 10 Bambae olgeta oli no nid blong go karem ol faeawud long open ples o pikimap faeawud long bus, from we bambae oli yusum ol tul blong faet ya blong mekem faea.’
“‘Bambae oli tekemaot olting long ol man we oli bin kam tekemaot olting blong olgeta, mo oli stilim olting blong ol man we oli bin kam stilim olting blong olgeta,’ hemia nao samting we Hae Masta Jehova i talem.
11 “‘Nao long dei ya, bambae mi givim wan beregraon long Gog,+ wan beregraon long Isrel, long vali blong olgeta we oli stap travel long is saed blong solwota, nao bambae i blokem rod blong olgeta we oli pastru long ples ya. Mo hemia nao ples we bambae oli berem Gog mo olgeta hip man blong hem, mo bambae oli singaot ples ya se Vali Blong Hamon-Gog.*+ 12 Bambae haos blong Isrel i tekem seven manis blong berem olgeta ya, blong mekem kantri ya i kam klin.+ 13 Evri man blong kantri ya bambae oli joen long wok ya blong berem ol man ya, mo hemia bambae i mekem se nem blong olgeta i go antap, long dei ya we mi leftemap nem blong mi,’+ hemia nao samting we Hae Masta Jehova i talem.
14 “‘Mo bambae oli jusum ol man blong oli pastru long kantri ya oltaem mo berem ol dedbodi we oli stap yet long wol ya, blong klinim wol ya. Bambae oli gohed blong lukaotem ol dedbodi ya blong seven manis. 15 Taem olgeta we oli pastru long kantri ya oli luk wan bun blong man, bambae oli stanemap wan samting long saed blong hem blong makem ples ya. Nao ol man we oli jusumaot olgeta blong oli berem ol man, bambae oli go berem ol bun ya long Vali Blong Hamon-Gog.+ 16 Mo bambae i gat wan taon long ples ya tu we nem blong hem Hamona.* Mo bambae ol man ya oli klinim kantri ya.’+
17 “Mo long saed blong yu pikinini blong man, hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: ‘Yu talem long olgeta defdefren kaen pijin mo long olgeta wael animol blong bus se: “Yufala i hivap wanples mo yufala i kam. Yufala i kam hivap raon long sakrefaes blong mi we mi rerem blong yufala, wan bigfala sakrefaes antap long ol bigfala hil blong Isrel.+ Bambae yufala i kakae mit mo dring blad.+ 18 Bambae yufala i kakae mit blong ol strong man mo dring blad blong ol jif blong wol ya, hemia ol man sipsip, ol smol sipsip, ol nani, mo ol bul, olgeta animol blong Basan we oli fatfat gud. 19 Long sakrefaes ya we mi rerem blong yufala, bambae yufala i kakae gris bitim mak mo yufala i dring blad gogo yufala i fuldrong.”’
20 “‘Long tebol blong mi, bambae yufala i kakae mo yufala i fulap gud long ol hos, ol man blong ron long jariot, ol strong man mo ol defdefren kaen strong man blong faet,’+ hemia nao samting we Hae Masta Jehova i talem.
21 “‘Bambae mi soemaot glori blong mi long medel blong ol nesen, mo olgeta nesen bambae oli luk jajmen blong mi we mi mekem i kamtru, mo paoa* we mi soemaot long medel blong olgeta.+ 22 Mo stat long dei ya i go, bambae haos blong Isrel i mas save se mi mi Jehova, mi God blong olgeta. 23 Mo ol nesen bambae oli mas save se ol enemi oli holemtaet haos blong Isrel from prapa fol blong olgeta nomo, hemia from we oli no stap tru long mi.+ Taswe mi mi haedem fes blong mi long olgeta+ mo mi putum olgeta long han blong ol enemi blong olgeta,+ nao olgeta evriwan oli ded long naef blong faet. 24 Mi mi tekem aksen agensem olgeta, stret folem ol doti fasin blong olgeta mo ol sin blong olgeta, mo mi haedem fes blong mi long olgeta.’
25 “Taswe, hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: ‘Bambae mi mekem laen blong Jekob we i stap kalabus, i kambak,+ mo mi gat sore long ful haos blong Isrel.+ Mo bambae mi gat strong tingting blong difendem* tabu nem blong mi.+ 26 Afta we ol man oli mekem olgeta oli sem from olgeta samting we oli mekem we i soemaot se oli no stap tru long mi,+ bambae olgeta oli stap sefgud long kantri blong olgeta we i no gat man i save mekem olgeta oli fraet.+ 27 Taem mi tekemaot olgeta long medel blong ol narafala man mo long ol kantri blong ol enemi blong olgeta, nao mi tekem olgeta oli kambak mo mi mekem oli kam wanples,+ bambae mi mekem mi mi kam tabu tu long medel blong olgeta mo long fes blong plante nesen.’+
28 “‘Nao bambae olgeta oli mas save se mi mi Jehova, mi God blong olgeta, taem mi letem ol enemi oli tekem olgeta oli go stap long medel blong ol nesen, mo biaen mi tekem olgeta oli kambak long kantri blong olgeta, we mi no livim wan long olgeta biaen.+ 29 Bambae mi mi no moa haedem fes blong mi long olgeta,+ from we bambae mi kafsaedem spirit blong mi long haos blong Isrel,’+ hemia nao samting we Hae Masta Jehova i talem.”