Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • Levitikas 13
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long Levitikas

      • Ol rul long saed blong leprosi (1-46)

      • Leprosi we i stap long klos (47-59)

Levitikas 13:2

Ol Futnot

  • *

    Hibru tok we oli tanem i kam “leprosi” i save minim plante samting mo i save minim ol defren kaen sik blong skin we oli save pas i go long ol narafala. Mo tu, i save minim ol sik we i stap long ol klos mo long haos.

Ol Refrens

  • +Na 12:10, 12; 2Kr 26:19; Mt 8:3
  • +Du 24:8; Esi 44:23; Mal 2:7; Lu 17:14

Levitikas 13:4

Ol Futnot

  • *

    Hemia i min se oli putum sikman i stap hem wan.

Ol Refrens

  • +Le 13:50; 14:38; Na 12:15

Levitikas 13:6

Ol Refrens

  • +Mt 8:4; Mk 1:44; Lu 5:14; 17:14

Levitikas 13:7

Ol Futnot

  • *

    NT: “namba tu taem.”

Levitikas 13:8

Ol Refrens

  • +Le 13:15, 25, 30, 42; Na 12:10, 12

Levitikas 13:10

Ol Refrens

  • +Le 13:3
  • +Le 13:24, 25

Levitikas 13:11

Ol Futnot

  • *

    Yu luk vas 4, fut.

Ol Refrens

  • +Le 13:4

Levitikas 13:13

Ol Futnot

  • *

    NT: “sik ya i no save pas i go long narafala.”

Levitikas 13:15

Ol Refrens

  • +Du 24:8
  • +Le 13:8

Levitikas 13:17

Ol Refrens

  • +Lu 5:14; 17:14

Levitikas 13:20

Ol Refrens

  • +Esi 44:23

Levitikas 13:21

Ol Refrens

  • +Le 13:4, 50; 14:38; Na 12:15

Levitikas 13:23

Ol Refrens

  • +Mt 8:4; Mk 1:44; Lu 5:14; 17:14

Levitikas 13:26

Ol Refrens

  • +Le 13:4, 50; 14:38; Na 12:15

Levitikas 13:30

Ol Refrens

  • +Du 24:8; Mal 2:7

Levitikas 13:31

Ol Refrens

  • +Le 13:4, 50; 14:38; Na 12:15

Levitikas 13:37

Ol Refrens

  • +Mt 8:4; Mk 1:44; Lu 5:14; 17:14

Levitikas 13:39

Ol Refrens

  • +Le 13:2

Levitikas 13:46

Ol Refrens

  • +Na 5:2; 12:14; 2Ki 7:3; 2Kr 26:20, 21

Levitikas 13:50

Ol Refrens

  • +Le 13:4; 14:38; Na 12:15

Levitikas 13:51

Ol Refrens

  • +Le 14:44, 45

Levitikas 13:57

Ol Refrens

  • +Le 13:52

Sam Moa

Lev. 13:2Na 12:10, 12; 2Kr 26:19; Mt 8:3
Lev. 13:2Du 24:8; Esi 44:23; Mal 2:7; Lu 17:14
Lev. 13:4Le 13:50; 14:38; Na 12:15
Lev. 13:6Mt 8:4; Mk 1:44; Lu 5:14; 17:14
Lev. 13:8Le 13:15, 25, 30, 42; Na 12:10, 12
Lev. 13:10Le 13:3
Lev. 13:10Le 13:24, 25
Lev. 13:11Le 13:4
Lev. 13:15Du 24:8
Lev. 13:15Le 13:8
Lev. 13:17Lu 5:14; 17:14
Lev. 13:20Esi 44:23
Lev. 13:21Le 13:4, 50; 14:38; Na 12:15
Lev. 13:23Mt 8:4; Mk 1:44; Lu 5:14; 17:14
Lev. 13:26Le 13:4, 50; 14:38; Na 12:15
Lev. 13:30Du 24:8; Mal 2:7
Lev. 13:31Le 13:4, 50; 14:38; Na 12:15
Lev. 13:37Mt 8:4; Mk 1:44; Lu 5:14; 17:14
Lev. 13:39Le 13:2
Lev. 13:46Na 5:2; 12:14; 2Ki 7:3; 2Kr 26:20, 21
Lev. 13:50Le 13:4; 14:38; Na 12:15
Lev. 13:51Le 14:44, 45
Lev. 13:57Le 13:52
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
Baebol Long Niu Wol Translesen
Levitikas 13:1-59

Levitikas

13 Nao Jehova i gohed, i talem long Moses mo Eron se: 2 “Sipos wan man i gat boela, o wan soa we i no drae gud, o skin blong hem i solap lelebet mo i kam red, mo i save kam leprosi*+ long skin blong hem, bambae oli mas tekem hem i kam long Eron no wan long ol boe blong hem we oli pris.+ 3 Bambae pris i jekem soa we i stap long skin blong man ya. Sipos hea long skin we i gat soa i kam waet, mo soa ya i go dip insaed long mit, hemia i min se soa ya i leprosi. Pris bambae i jekemgud soa ya mo bambae i talemaot se man ya i no klin. 4 Be sipos skin blong hem we i solap lelebet i waet mo soa ya i no go dip insaed long mit, mo hea long skin i no kam waet, pris bambae i putum man ya long kwarantin* blong seven dei.+ 5 Long namba 7 dei, pris bambae i jekem man ya, mo sipos hem i luk se soa ya i stap sem mak mo i no kam bigwan, pris bambae i putum man ya long kwarantin blong seven dei bakegen.

6 “Long namba 7 dei, pris bambae i jekem man ya bakegen, mo sipos hem i luk se soa ya i finis mo i no kam bigwan, bambae pris i talemaot se hem i klin,+ hemia wan soa nomo. Nao man ya bambae i wasem klos blong hem mo i kam klin. 7 Be sipos soa ya i kam bigwan afta we hem i pas long pris blong i mekem hem i kam klin, bambae hem i kam luk pris bakegen.* 8 Nao pris bambae i jekem soa ya, mo sipos soa ya i kam bigwan, bambae pris i talemaot se hem i no klin. Hemia i leprosi.+

9 “Sipos wan man i kasem leprosi, oli mas tekem hem i go long pris, 10 mo pris bambae i jekem hem.+ Sipos skin blong hem i waet mo i solap, mo ol hea long skin ya oli waet mo i gat wan soa i open+ long ples we i solap, 11 hemia wan leprosi we bambae i stap oltaem long skin blong hem, mo pris bambae i talemaot se man ya i no klin. Hem i no mas putum man ya long kwarantin,*+ from we man ya i no klin. 12 Be sipos wan man i kasem leprosi mo sik ya i kamkamaot long ful skin blong man ya, stat long hed go kasem leg blong hem, mo pris i save luk sik ya long evri ples, 13 nao taem hem i jekem man ya mo i luk se leprosi i kavremap evri skin blong man ya, bambae hem i talemaot se sikman ya i klin.* Evri skin ya i waet, mo hem i klin. 14 Be sipos wan soa we i open i kamaot long hem, bambae man ya i no klin. 15 Taem pris i luk soa ya we i open, bambae hem i talemaot se man ya i no klin.+ Soa ya we i open i no klin. Hemia leprosi.+ 16 Be sipos soa we i open i kam waet, man ya bambae i kam luk pris bakegen. 17 Pris bambae i jekem man ya,+ mo sipos soa blong hem i kam waet, pris bambae i talemaot se sikman ya i klin. Hem i klin.

18 “Sipos wan man i gat boela long skin blong hem mo boela ya i finis, 19 be mak blong boela ya i kam waet mo i solap o i gat wan waet mak long hem we i red lelebet i stat blong kamaot, man ya i mas go luk pris. 20 Pris bambae i jekem soa ya,+ mo sipos hem i luk se soa ya i go dip insaed mo ol hea long skin oli kam waet, bambae pris i talemaot se man ya i no klin. Hemia sik ya leprosi we i kamaot long boela ya. 21 Be sipos pris i jekem soa ya mo i luk se ol hea long skin oli no kam waet, mo soa ya i no go dip insaed, i stap nomo long skin, i stap kam gud, pris bambae i putum man ya long kwarantin blong seven dei.+ 22 Mo sipos soa ya i kam bigwan, pris bambae i talemaot se man ya i no klin. Hemia wan sik. 23 Be sipos soa ya i stap long sem ples nomo, i no kam bigwan, hemia i trak blong boela ya nomo we i finis, bambae pris i talemaot se man ya i klin.+

24 “O sipos faea i bonem wan man, nao soa long ples ya i gat mak long hem we i waet mo i red lelebet, no i waet olgeta, 25 pris bambae i jekem soa ya. Sipos ol hea long soa ya oli kam waet mo soa ya i no stap long skin nomo, i go dip insaed, hemia leprosi we i kamaot long mak blong soa ya, mo pris bambae i talemaot se man ya i no klin. Hemia sik ya leprosi. 26 Be sipos pris i jekem soa ya mo hem i luk se ol hea long soa ya oli no kam waet, mo soa ya i no go dip insaed, i stap nomo long skin, i stap kam gud, pris bambae i putum man ya long kwarantin blong seven dei.+ 27 Long namba 7 dei, pris bambae i jekem man ya, mo sipos hem i luk se soa ya i kam bigwan, bambae hem i talemaot se man ya i no klin. Hemia sik ya leprosi. 28 Be sipos soa ya i no kam bigwan, i stap long sem ples nomo, mo i stap kam gud, hem i mak blong soa nomo, bambae pris i talemaot se man ya i klin, from we hemia i trak blong soa ya nomo.

29 “Sipos wan man o wan woman i gat wan soa long hed blong hem no long fes blong hem, 30 pris bambae i jekem soa ya.+ Sipos soa ya i no stap long skin nomo, i go dip insaed, mo ol hea oli yelo mo oli tintin, pris bambae i talemaot se man olsem i no klin. Hemia wan soa long skin blong hed o long mustas. Hemia leprosi long hed o long fes. 31 Be sipos pris i jekem soa ya mo hem i luk se soa ya i stap nomo long skin, i no go dip insaed, mo i no gat blak hea long hem, pris bambae i putum sikman ya long kwarantin blong seven dei.+ 32 Long namba 7 dei, pris bambae i jekem soa ya, mo sipos hem i luk se soa ya i no kam bigwan mo ol hea long skin oli no kam yelo, mo soa ya i no go dip insaed, i stap nomo long skin, 33 man ya i mas sef, be hem i no mas sevemaot ol hea long ples we soa ya i stap long hem. Biaen pris bambae i putum sikman long kwarantin blong seven dei.

34 “Long namba 7 dei, pris bambae i jekem soa ya bakegen, mo sipos hem i luk se soa long skin blong hed mo long mustas i no kam bigwan, mo i no go dip insaed, i stap nomo long skin, pris i mas talemaot se man ya i klin, mo man ya i mas wasem klos blong hem mo hem i mas klin. 35 Be sipos soa ya i kam bigwan afta we hem i pas long pris blong i mekem hem i kam klin, 36 pris bambae i jekem hem, mo sipos hem i luk se soa ya i kam bigwan, hem i no nid blong lukaot ol yelo hea. Man ya i no klin. 37 Be sipos hem i jekem man ya, mo i luk se soa ya i no kam bigwan mo ol blak hea oli gru long hem, soa ya i finis. Hem i klin, mo pris bambae i talemaot se man ya i klin.+

38 “Sipos ol waet mak oli kamkamaot long skin blong wan man o wan woman, 39 pris bambae i jekem olgeta.+ Sipos hem i luk se ol waet mak ya oli no klia gud, hemia i wan mak nomo we i kamaot long skin mo i no save spolem man. Man ya i klin.

40 “Sipos hea blong wan man i stap foldaon mo hem i stap kam bolhed, hem i klin. 41 Sipos hem i stap kam bolhed long fored blong hed blong hem, hem i klin. 42 Be sipos i gat wan soa i kamaot long skin blong hed blong hem we i bolhed no long fored blong hem, mo soa ya i red mo i waet lelebet, hemia leprosi we i kamaot long skin blong hed blong hem no long fored blong hem. 43 Pris bambae i jekem hem, mo sipos hem i luk se soa ya i solap mo i red mo i waet lelebet long bolhed blong hem, no long fored blong hem, mo i luk olsem leprosi long skin blong hem, 44 man ya i kasem leprosi. Hem i no klin, mo pris i mas talemaot se man ya i no klin from sik we i stap long hed blong hem. 45 Man we i kasem sik ya leprosi, i mas werem ol klos we oli brok mo hem i no mas katem hea blong hem mo komem, mo hem i mas kavremap mustas blong hem mo i singaot se: ‘!Mi mi no klin, mi mi no klin!’ 46 Bambae hem i no klin long olgeta taem we hem i gat sik ya. From we hem i no klin, hem i mas stap hem wan. Bambae hem i stap aotsaed long kamp.+

47 “Sipos sik ya leprosi i spolem wan klos, nating se hem i long wul no long linen, 48 no long ol tred blong linen no wul we oli wivim, o long skin blong animol no long eni samting we oli wokem long skin blong animol, 49 mo wan doti mak we i yelo mo i grin lelebet o i red, i spolem klos ya, o skin blong animol, ol tred blong linen no wul we oli wivim, no eni samting we oli wokem long skin blong animol, hemia sik ya leprosi we i spolem, mo oli mas soem long pris. 50 Pris bambae i jekem sik ya, mo hem i mas putum samting ya long kwarantin blong seven dei.+ 51 Taem hem i jekem sik ya long namba 7 dei, mo i luk se sik ya i kam bigwan long klos, long ol tred, o skin blong animol (nating se oli yusum skin ya long eni samting), sik ya i leprosi we i moa nogud, mo hem i no klin.+ 52 Hem i mas bonem klos ya o ol tred blong linen o wul we oli wivim, o eni samting we oli wokem long skin blong animol we sik ya i stap long hem, from we hemia wan leprosi we i moa nogud. Hem i mas bonem samting ya long faea.

53 “Be sipos pris i jekem mo i luk se sik ya i no kam bigwan long klos, long ol tred o long eni samting we oli wokem long skin blong animol, 54 pris bambae i talemaot se oli mas wasem samting ya we sik ya i spolem, mo pris bambae i putum samting ya long kwarantin blong seven dei bakegen. 55 Pris bambae i jekem samting ya afta we oli wasem gud. Sipos mak blong sik ya i no jenis, nating se sik ya i no kam bigwan, hem i no klin. Yu mas bonem samting ya long faea, from we sik ya i stap yet long hem, nating se i stap insaed no aotsaed long hem.

56 “Be sipos pris i jekem samting ya mo hem i luk se mak blong sik ya i stap lus afta we oli wasem gud, bambae hem i teremaot haf ya we mak i stap long hem long klos no skin blong animol no long ol tred. 57 Be sipos mak ya i kamaot long wan narafala ples long klos ya o long tred o long skin blong animol, mo i stap kam bigwan, yu mas bonem samting ya long faea.+ 58 Be taem mak ya i lus long klos o long tred o long skin blong animol we yu wasem, yu mas wasem bakegen, nao samting ya bambae i kam klin.

59 “Hemia nao loa long saed blong sik ya leprosi taem i kasem klos we oli wokem long wul no linen, o long tred, o eni samting we oli wokem long skin blong animol, mo pris i mas talemaot se i klin no i no klin.”

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem