Holemtaet Fasin Blong Trastem God Gogo Kasem En
TINGBAOT wan smol plen we i stap flae long wan taem we weta i nogud. Paelet i no moa save luk klia ol mak blong graon we oli stap daon. Ol bigfala klaod oli stap olbaot raonabaot long hem. Hem i no save lukluk i go moa bitim windo blong hem, be hem i sua se bambae oli stap sefgud long trep ya. ?From wanem hem i save gat strong tingting olsem?
Hem i gat ol gudfala mesin insaed long plen ya we oli givhan long hem blong flae tru long ol klaod ya mo kamdaon long graon taem ples i tudak. Long rod blong hem, antap moa taem hem i kasem epot, i gat ol laet long graon we oli sanem signal i kam long ol mesin blong hem blong lidim hem, mo hem i save toktok wetem sam man long epot tu we oli lidim hem blong kamdaon sef long graon.
Long sem fasin, yumi save lukluk i go long fyuja wetem strong tingting, nating se laef long wol ya i stap kam moa nogud evri dei. Maet samfala oli ting se trep blong yumi tru long rabis wol ya i longwan tumas, be yumi save sua se yumi stap folem stret rod mo se bambae yumi kasem en blong rod long stret taem. ?From wanem yumi save suagud olsem? From we yumi gat wan samting we i lidim yumi, mekem se yumi save lukluk samting we ae blong man i no naf blong lukluk.
Tok blong God i olsem wan ‘laet blong rod blong yumi.’ Yumi ‘save bilif long hem, mo hem i stap givim waes long olgeta we oli no gat waes.’ (Ol Sam 19:7; 119:105) Olsem ol smosmol laet we oli soemaot klia long paelet, rod we hem i mas flae long hem, Baebol tu i talem ol stret tok blong soemaot ol samting we bambae oli kamaot long fyuja, mo i givim ol klia rul we yumi mas folem blong yumi save sua blong stap sef go kasem en blong rod. Be, blong God i lidim yumi, yumi mas trastem hem blong soemaot rod.
Long leta we Pol i raetem long ol man Hibru, hem i pusum ol Kristin man Jyu blong ‘holem bilif blong olgeta blong fastaem, i stap strong, gogo kasem en.’ (Hibrus 3:14) Fasin blong trastem God i save foldaon sipos yumi no mekem hem i “stap strong.” Taswe, kwestin i stanap nao se, ?Olsem wanem blong mekem fasin blong yumi blong trastem Jeova i stap strong gogo kasem en?
Mekem Bilif Blong Yu i Wok
Bifo we wan paelet i save flae we hem i no dipen long prapa ae blong hem, be i dipen fulwan long ol mesin insaed long plen mo ol toktok blong man long epot we i lidim hem, hem i nidim trening mo i mas pasem plante haoa we hem i flae long plen. Long sem fasin, wan Kristin i nidim blong mekem bilif blong hem i wok oltaem. Olsem nao, hem i save holemtaet fasin blong trastem Jeova blong lidim hem, antap moa taem hem i kasem ol hadtaem. Aposol Pol i raetem se: “Baebol i talem se ‘Mi mi bilif nao mi tok from.’ Mo from we mifala tu i gat sem tingting long bilif blong mifala, mifala tu i bilif nao mifala tu i tok from.” (2 Korin 4:13) Taswe, taem yumi tokbaot gud nyus blong God, yumi stap mekem bilif blong yumi i wok mo mekem i kam strong moa.
Magdalena, we i spenem fo yia long ol rabis kalabus long Seken Bigfala Faet Blong Wol, i eksplenem se wok blong prij i impoten tumas: “Mama blong mi i tijim mi se blong stap strong long bilif, i impoten se yumi tingbaot ol nid blong narafala long saed blong speret. Mi rimemba wan taem we i soemaot filing blong mifala long saed ya. Afta we mifala i gofri long rabis kalabus blong Ravensbruk, mi mo mama blong mi i kasem ples blong mifala long wan Fraede. Tu dei biaen, long Sande, mifala i joen wetem ol brata blong go prij long ol haos wanwan. Mi bilif strong se sipos yumi wok had blong givhan long ol narafala blong oli trastem ol promes blong God, bambae yumi trastem moa ol promes ya.”—Skelem wetem Ol Wok 5:42.
Blong holemtaet strong tingting blong yumi go kasem en, i minim se yumi mas mekem sam narafala wok long saed blong speret. Stadi wanwan i wan nambawan samting blong mekem bilif i kam strong. Sipos yumi folem fasin blong ol man Berea mo ridimgud Baebol evri dei, samting ya bambae i halpem yumi blong ‘kasem ol samting ya we yumi putum tingting blong yumi i stap strong long hem.’ (Hibrus 6:11; Ol Wok 17:11) Tru tumas, stadi wanwan i nidim taem mo strong tingting. Ating, from samting ya nao, Pol i givim woning long ol man Hibru se oli save kasem trabol sipos oli “kam slak,” no les, long ol samting olsem.—Hibrus 6:12.
Fasin les i save mekem trabol i kamaot long plante haf blong laef blong yumi. Solomon i luksave se “from we han blong man i slak nao ruf blong haos i lik.” (Eklesiastis 10:18) Taem wan man i no wokemgud ruf blong haos blong hem, i no longtaem, ren bambae i kamtru long ruf ya. Sipos yumi letem han blong yumi i slak long saed blong speret mo yumi no mekem bilif blong yumi i stap strong, yumi save stat blong gat tingting we i hafhaf. Defren olgeta, sipos yumi stadi mo tingting dip oltaem long Tok blong God, bambae samting ya i mekem bilif blong yumi i kam moa strong mo i lukaotgud long hem.—Ol Sam 1:2, 3.
Wokem Fasin Blong Trastem God Tru Long Ekspiryens
Yes, wan paelet i lan tru long ekspiryens mo tru long stadi we hem i mekem, blong trastem ol mesin blong hem insaed long plen. Long sem fasin, yumi save trastem Jeova moa, taem yumi luk pruf long laef blong yumi wanwan, blong soem se Jeova i kea mo i laekem yumi. Josua i luksave samting ya, mo i pulum ol narafala man Isrel blong tingbaot se: “Yufala i savegud long olgeta hat blong yufala mo long olgeta sol blong yufala, we long olgeta gudfala tok we Jeova i talem long yufala, i no gat wan tok we i mestem. Olgeta oli kamtru finis long yufala.”—Josua 23:14.
Josefina, wan sista blong Filipin we i mared finis, i lanem samting ya. Hem i tokbaot laef blong hem bifo we hem i save trutok: “Bifo, hasban blong mi i stap dring tumas, mo taem hem i drong, hem i kam kros long mi mo i kilim mi. Mared blong mitufala we i no gat glad nating long hem, i stap mekem smol pikinini boe blong mitufala i harem nogud. Mi mo hasban blong mi, mitufala i stap kasem plante mane, from we mitufala evriwan i wok. Be bighaf blong mane ya i lus from we mitufala i plelaki wetem. Man blong mi i gat plante fren, be plante blong olgeta oli frengud wetem hem blong bambae hem i pem dring blong olgeta nomo. Mo samfala oli traem mekem hem i drong jes blong laf long hem.
“Ol samting oli jenis taem mifala i save Jeova mo mifala i letem ol advaes blong hem oli tajem hat blong mifala. Hasban blong mi i no moa dring bitim mak, mitufala i no moa plelaki, mo mitufala i gat ol trufala fren we oli laekem mo halpem mifala. Mared blong mitufala i hapi, mo pikinini boe blong mitufala i stap gruap i kam wan gudfala man. Mitufala i no moa wok plante haoa olsem bifo, be mifala i gat moa mane i stap. Ol samting ya oli tijim mifala se Jeova i olsem wan Papa we i laekem yumi tumas, mo we i lidim yumi oltaem long stretfala rod.”
Samtaem ol paelet oli luksave se oli mas stretem rod blong olgeta, from ol tok we i kamaot long radyo blong lidim olgeta no from wan saen we mesin insaed long plen i givim. Maet yumi tu, yumi nidim blong stretem rod blong yumi folem advaes blong Jeova. “Bambae yufala i harem wan tok biaen long yufala i talem se: ‘Hemia rod ya. Yufala olgeta man, yufala i wokbaot long hem, blong yufala i no tanem i go long raet saed no long lef saed.’” (Aesea 30:21) Tru long Tok blong hem mo ogenaesesen blong hem, yumi kasem ol advaes we oli givim woning long ol denja long saed blong speret. Wan long olgeta ya, hemia ol rabis fren.
Ol Fren Oli Save Lidim Yumi i Go Long Rong Rod
Wan smol plen i save lusum rod blong hem isi nomo, sipos paelet i no stretem rod taem hem i nidim blong mekem olsem. Long sem fasin, tede, ol samting raonabaot long ol Kristin oli save kasem mo pulum olgeta bakegen mo bakegen. Yumi laef long wan wol we ol man oli tingbaot ol samting long saed blong bodi nomo, mo plante oli laf long ol man we oli tinghae long ol samting long saed blong speret. Oli ting se mane mo pleplei i moa impoten. Pol i givim woning long Timote se long ol lasdei, bambae laef i kam “strong tumas.” (2 Timote 3:1-5) Ol rabis fren oli gat paoa moa long ol yangfala bitim ol narafala, from we ol yangfala oli wantem se evri man i laekem olgeta mo oli wantem plante fren.—2 Timote 2:22.
Amanda, we i gat 17 yia, i eksplenem se: “Bilif blong mi i bin godaon blong smoltaem from ol skul fren blong mi. Oltaem oli stap talem long mi se jyos blong mi i strong tumas mo i blokem mi long plante tumas samting. Ale, samting ya i stat mekem tingting blong mi i foldaon. Be, papa mama blong mi oli halpem mi blong kasem save se ol Kristin rul oli no blong blokem mi be oli blong lukaotgud long mi. Naoia, mi luksave se ol rul ya oli halpem mi blong gat wan laef we mi haremgud moa long hem, i bitim laef we ol skul fren blong mi oli gat. Mi mi lanem blong trastem olgeta ya we oli rili laekem mi tru—papa mama blong mi mo Jeova—mo naoia mi glad tumas blong mekem wok blong paenia.”
Nomata wanem yia blong yumi, bambae yumi mitim ol man we oli talem sam tok blong daonem bilif blong yumi. Maet i luk olsem we oli gat plante waes, be long ae blong God oli stap tingbaot ol samting blong bodi nomo, oli no gat tabu speret i stap long olgeta. (1 Korin 2:14) Long taem blong Pol, i gat wan grup blong man long Korin we oli pulum plante man. Olgeta ya oli gat fulap waes blong wol be bilif blong olgeta i hafhaf long evri samting. Ating tijing blong ol man ya we oli folem waes blong wol, i lidim sam Kristin long Korin blong lusum bilif long fasin blong laef bakegen long ded. (1 Korin 15:12) Aposol Pol i givim woning se: “Yufala i no go krangke . . . Ol stret man nomo, be ol fren blong olgeta we oli no stret, oli save spolem fasin blong olgeta.”—1 Korin 15:33.
Defren olgeta, ol gudfala fren oli mekem yumi strong long saed blong speret. Insaed long Kristin kongregesen,a yumi gat jans blong joen wetem ol man we laef blong olgeta i stanap long bilif. Norman, wan brata we i faenem trutok long 1939, i stap gohed yet blong leftemap tingting blong plante man. ?Wanem samting i halpem hem blong stap wekap oltaem long saed blong speret? Hem i ansa se: “Ol miting mo fasin blong frengud wetem ol brata we oli strong long bilif, oli impoten tumas. Fasin joen ya i halpem mi blong luksave klia se ogenaesesen blong Jeova i defren long ogenaesesen blong Setan.”
Ol Sas Samting Oli Gat Paoa Blong Trikim Yumi
Brian, we i gat gudhan long wok blong paelet, i eksplenem se: “Samtaem, maet wan paelot i faenem i had blong bilivim ol signal we ol mesin insaed long plen oli givim—from we ating hem i harem se oli no stap givim stret signal. Sam paelet blong ami we oli savegud wok blong olgeta, oli bin tanem plen blong olgeta olsem we saed daon i kam antap mo oli flae olsem, from we oli ting se ol laet long graon, hemia ol sta—oli bin mekem olsem nating se ol mesin insaed long plen oli talem narafala samting.”
Sem mak nao, fasin we yumi bon wetem we yumi stap tingbaot yumi wan nomo, i save lidim yumi i go long rong rod long saed blong speret. Jisas i talem se ol sas samting oli gat ‘paoa blong trikim’ man, mo Pol i givim woning se ‘fasin blong laekem mane tumas, i lidim sam man oli gowe finis long fasin blong bilif.’—Mak 4:19; 1 Timote 6:10.
Ol sas samting blong wol ya we oli pulum ae blong yumi, oli sem mak long ol smosmol laet we oli saengud, we oli save trikim yumi mo lidim yumi i go long rong rod. Bitim we yumi stap glad long ‘ol samting we yumi hop blong kasem,’ yumi save lego stret rod, from we ol naesfala samting blong wol ya we i stap lus, oli pulum yumi. (Hibrus 11:1; 1 Jon 2:16, 17) Sipos yumi “wantem” kam rij mo gat evri samting long laef, ating bambae yumi no gat plante taem i stap blong gru long saed blong speret.—1 Timote 6:9; Matyu 6:24; Hibrus 13:5.
Wan yangfala man we i mared, nem blong hem Patrick, i talem stret se hem mo woman blong hem tufala i bin lego plante samting long saed blong speret blong traem kasem wan laef we i moagud. Hem i eksplenem se: “Mitufala i letem ol sas trak mo ol naesfala haos blong sam brata long kongregesen, oli pulum mitufala. Mitufala i no fogetem gudfala hop blong Kingdom, be mitufala i harem se i moa gud sipos mitufala i gat evri samting blong haremgud long laef taem mitufala i gohed. Biaen, mitufala i luksave se trufala glad i kamaot taem man i mekem wok blong Jeova mo taem hem i gru long saed blong speret. Naoia laef blong mitufala i kam stret from mitufala i no moa ronem ol sas samting ya. Mitufala i no moa wok plante haoa olsem bifo, mo mitufala i kam fultaem paenia.”
Bilif i Dipen Long Wan Hat We i Rere Blong Lesin
Wan hat we i rere blong lesin i impoten tu, taem yumi traehad blong trastem moa Jeova. Tru tumas, “fasin ya we yumi bilif long God, hem i soemaot long yumi we olgeta samting ya we yumi stap putum tingting blong yumi i strong long hem, [“ol pruf we oli mekem yumi bilif,” futnot NW] be oli tru. . . . olgeta samting ya we yumi no save luk, be oli stap.” (Hibrus 11:1) Be sipos yumi no gat wan hat we i rere blong lesin, maet bambae yumi no save bilif. (Proveb 18:15; Matyu 5:6) From risen ya, aposol Pol i talem se “i no olgeta man evriwan we oli bilif.”—2 Tesalonaeka 3:2.
Ale, ?olsem wanem yumi save mekem hat blong yumi i rere blong lesin long ol pruf we i stap? Yumi mas wokem ol fasin we God i laekem. Ol fasin ya oli save mekem bilif blong yumi i wok mo i kam strong moa. Pita i pusum yumi blong ‘gat fasin blong bilif, ale yufala i mas joenem long stret fasin, waes, fasin blong blokem ol samting we yumi nomo i wantem, paoa blong holem wok longtaem, fasin blong prea long God oltaem, fasin blong laekem tumas ol brata blong yumi, mo fasin blong laekem tumas olgeta man.’ (2 Pita 1:5-7; Galesia 5:22, 23) Be, sipos yumi tingbaot yumi nomo, no yumi wok smol nomo blong Jeova, bilif blong yumi i no save kam bigwan.
Esra “i mekemrere hat blong hem” blong ridim Tok blong Jeova mo blong mekem i wok long laef blong hem. (Esra 7:10) Long sem fasin, Maeka i gat wan hat we i rere blong lesin. “Mi, mi mas gohed blong lukaot Jeova. Bambae mi soemaot fasin blong stap wet long God ya we i save sevem mi. God blong mi bambae i harem mi.”—Maeka 7:7.
Magdalena, we yumi tokbaot fastaem, hem tu i gat longfala tingting blong wet long Jeova. (Habakuk 2:3) Hem i talem se: “Yumi stap finis long paradaes long saed blong speret. Namba tu samting, Paradaes long wol ya, bambae i kam i no longtaem. Be, naoia, plante handred taosen man oli stap joen long bigfala kampani. Mi mi glad tumas taem mi luk plante man oli kam insaed long ogenaesesen blong God.”
Lukluk i Go long God Blong Sevem Yumi
Blong trastem God oltaem go kasem en, yumi mas mekem bilif blong yumi i wok, mo lesingud long ol advaes we Jeova mo ogenaesesen blong hem i talem blong lidim yumi. Sipos yumi mekem olsem, bambae yumi kasem gudfala frut. Wan paelet i haremgud taem hem i kasem en blong wan longfala trep we i had tumas, ale hem i aot long ol bigfala klaod, i stap kamdaon. Nao hem i save luk graon i stap klia long fored blong hem, grin gras mo ol narafala samting we hem i glad tumas blong luk. Epot i stap daon, i stap wet blong plen i kamdaon long hem.
Wan nambawan samting i stap fored long yumi tu. Wol ya we i tudak mo i rabis, bambae i kam wan nyufala wol we i fulap long stret fasin. Wan gudfala welkam we i kamaot long God i wet long yumi. Yumi save kasem ples ya sipos yumi folem tok blong man ya we i raetem Ol Sam, se: “Hae God, yu yu Masta blong mi, mi mi putum tingting blong mi i stap long yu nomo, mi stap trastem yu, i stat taem we mi mi yangfala. . . . Oltaem bambae mi mi presem yu.”—Ol Sam 71:5, 6.
[Futnot]
a Wan grup blong man we oli joen wanples blong wosip.