Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • fl chap. 6 pp. 38-44
  • Lav “i Joenem Olgeta Samting Blong Oli Kam Wan Nomo”

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Lav “i Joenem Olgeta Samting Blong Oli Kam Wan Nomo”
  • ?Olsem Wanem Blong Mekem Famle Blong Yu i Hapi?
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • ?TRUFALA LAV I OLSEM WANEM?
  • TRUFALA LAV I GAT PAOA MO I SAVE STANAP STRONG
  • GO MOA LONG SAED BLONG LAV
  • Ol Fasin We Oli No Olsem Lav (Agape)—Mo Ol Fasin We Oli Olsem Lav (Agape)
    Wajtaoa—1993
  • Lav
    Wekap!—2018
  • “Lav i Neva Save Lus”—?Yu Yu Gat Fasin Ya?
    Wekap!—1998
  • Biaen Long Dei Blong Mared
    ?Olsem Wanem Blong Mekem Famle Blong Yu i Hapi?
Luk Moa Samting
?Olsem Wanem Blong Mekem Famle Blong Yu i Hapi?
fl chap. 6 pp. 38-44

Japta 6

Lav “i Joenem Olgeta Samting Blong Oli Kam Wan Nomo”

1-6. (a) ?Wanem i save hapen taem hasban no waef i tingbaot tumas ol filing blong hem wan nomo? (b) ?Tufala i mas ona long wanem rul blong Baebol blong blokem wan bigfala rao?

HASBAN i wok had long dei ya. Nao hem i finis long wok, i kam long haos. Hem i taed mo hem i hanggri, be kakae i no rere yet. Nao hem i tok kros long waef blong hem, i se: ‘?From wanem yu yu let evritaem blong kukum kakae?’

2 Waef tu i wok had long dei ya, mo hem tu i taed. Hem i ansa long hasban blong hem, i se: ‘Yu no toktok. Kolosap kakae i dan nao.’

3 Hasban i gohed: ‘Be evritaem nomo kakae i no rere. ?From wanem?’

4 Nao waef i singaot strong: ‘!Gyaman! Sipos samtaem yu yu traem lukaot long ol pikinini, mbae yu no toktok olsemia. Rimemba, ol pikinini ya oli no blong mi nomo. !Oli blong yu tu!’

5 From wan smol samting nomo, hasban mo waef tufala i rao, mo tufala i holem kros blong tufala. Tufala i no moa storeyan gud. Wan i sakem tok we i stikim narafala, mo narawan i givimbak, gogo tufala i harem nogud. Tufala i no moa hapi nating long dei ya. I tru, wan long tufala i save finisim rao ya bifo we hem i kam bigwan. Be hasban i no tingbaot filing blong waef blong hem, mo waef i no tingbaot filing blong hasban blong hem. Tufala wanwan i tingbaot filing blong hem nomo. Taswe rao ya i kamaot.

6 Plante samting i save mekem trabol olsem i kamaot. Maet trabol i kamaot from mane. No maet hasban i ting se waef blong hem i blokem hem blong hem i no kampani wetem ol fren blong hem, from we waef i wantem se hasban i storeyan oltaem wetem hem nomo. Maet waef i ting se hasban i no stap tumas wetem hem, no i no intres long hem. Trabol i save stat from wan bigfala samting no from plante smol samting nomo. Be yumi wantem save olsem wanem blong stretem trabol ya. Wan long tufala i save finisim rao ya sipos hem i ‘letem narawan i slavem fes blong hem long lef saed tu,’ mo hem i no ‘givimbak.’ Hem i mas “holemstrong ol stret fasin . . . blong winim ol fasin nogud.” (Matyu 5:39; Rom 12:17, 21) Blong mekem olsemia, hem i mas bos gud long ol filing blong hem. Mo hem i mas naf blong blokem kros blong hem. Hem i mas gat Kristin lav.

?TRUFALA LAV I OLSEM WANEM?

7-9. (a) ?1 Korin 13:4-8 i talem se lav i olsem wanem? (b) ?Trufala lav ya i pulum man blong mekem wanem?

7 Long 1 Korin 13:4-8, Jeova God i talemaot klia mining blong trufala lav: “Man we i stap laekem ol man tumas, tingting blong hem i longfala, mo hem i gat sore long man. Man we i stap laekem ol man tumas, hem i no save jelas, mo i no save mekem tingting blong hem i go antap, mo i no save flas. Hem i no save jikim man [hem i no mekem rabis fasin, NW], mo i no save tingbaot hem nomo. Hem i no save kros kwik, mo i no save stap kros longtaem. Hem i no save glad taem i luk we wan narafala man i mekem i no stret, hem i save glad long ol trutok nomo. Man we i stap laekem ol man tumas, tingting blong hem i no save kam nogud. Oltaem hem i stap bilif strong long God, [hem i bilif long evri samting, NW] mo i stap putum tingting blong hem i strong long God oltaem. [hem i hop long evri samting, NW] Bigfala trabol i save kasem hem, be tingting blong hem i no save foldaon. Fasin ya we man i stap laekem ol man tumas, bambae i no save finis samtaem.”

8 Plante samting oli save pulum wan man blong laekem wan narafala man. Maet wan i laekem narawan from we hem i naes, from we tufala i famle, no from we tufala i gud fren. Be Baebol i talem se trufala lav i mas go moa. Hem i mas stanap long tingting ya we man i wantem mekem i stret oltaem long narafala. Lav ya i save pulum wan man blong stretem narafala. Lav i pulum ol papa mama blong stretem ol pikinini blong olgeta. Mo Jeova i stretem olgeta we oli wosipim hem from we hem i laekem olgeta. (Hibrus 12:6) Man we i gat lav ya, hem i gat filing long narafala man. Be hem i no letem ol filing ya oli winim ol stret fasin mo waes tingting. Trufala lav i pusum man blong tingbaot narafala man mo mekem i stret long olgeta.

9 ?Olsem wanem lav ya i save givhan long famle blong yumi? Naoia yumi traem skelem lav we 1 Korin 13:4-8 i tokbaot. Fastaem hem i talem se:

10, 11. ?Blong soemaot longfala tingting mo sore insaed long mared, yumi mas mekem wanem?

10 “Man we i stap laekem ol man tumas, tingting blong hem i longfala, mo hem i gat sore long man.” ?Yu yu gat longfala tingting long hasban no waef blong yu? Nating we yu kros lelebet from wan tok blong hem no wan samting we hem i mekem, ?be yu yu save blokem kros ya mo stap kwaet? Jeova i stap soemaot longfala tingting long yumi evriwan. Mo ‘hem i stap kaen tumas long yu blong pulum yu, blong yu tanem tingting blong yu from ol nogud fasin blong yu.’ Longfala tingting mo kaengud fasin, tufala fasin ya i frut blong tabu speret blong God.—Rom 2:4; Galesia 5:22.

11 Man we i gat lav, hem i no save agri long fasin we i no stret. Be tu, hem i no lukaotem ol smol rong blong narafala blong daonem hem. Tingting blong hem i longfala. Hem i traehad blong faenem sam risen blong fogivim narafala. (1 Pita 4:8; Ol Sam 103:14; 130:3, 4) Mo tu, hem i rere blong fogivim narafala from wan bigfala rong we hem i mekem long hem. Aposol Pita i ting se hem i soemaot longfala tingting, taem hem i askem long Jisas se: “?Sipos brata blong mi i stap mekem i no stret long mi, mi mi mas fogivim hem hamas taem? ?Mi save go kasem seven taem?” Jisas i ansa se: “Mi mi no save talem se seven taem nomo. Yu save mekem [sevente seven taem, NW] we yu stap fogivim hem.” (Matyu 18:21, 22; Luk 17:3, 4) Man we i gat lav, hem i rere oltaem blong fogif, mo hem i kaen oltaem. ?Olsem wanem long yu?

12, 13.?Taem wan man i jelas, hem i mekem wanem fasin? ?From wanem yumi mas traehad blong blokem fasin ya?

12 Man we i gat lav, “hem i no save jelas.” I hadwok blong stap wetem wan man we hem i jelas from nating nomo. Hemia fasin blong ol pikinini. Wan jelas man, hem i no trastem narafala, mo hem i wantem bos long laef blong narafala. Hem i save mekem se hasban no waef blong hem i fraet blong frengud wetem ol narafala man. Wan man i hapi taem hem i givim from we hem i glad blong givim nomo. Be sipos hasban no waef blong hem i jelas mo i fosem hem blong givim, hem i no save hapi from.

13 Baebol i askem se: “?Hu i save stanap strong long fes blong fasin jelas?” Fasin jelas, hem i wan nogud frut we i kamaot long tingting blong man nomo. (Proveb 27:4; Galesia 5:19, 20) ?Yu luksave se yu yu gat nogud fasin jelas ya i stap long tingting blong yu? I isi nomo blong luk ol fol blong narafala man. Be i moa gud we yumi jekemap fasin blong yumi fastaem. Baebol i talem se: “Taem ol man oli jelas, mo oli wantem kam hae moa long narafala man, evri samting oli no moa save joengud, nao olgeta fasin nogud oli stap kamaot.” (Jemes 3:16) Fasin jelas i save spolem wan mared. Ol rul we oli stanap long fasin jelas oli no save mekem wan hapi mared. Be sipos yu soemaot se yu kea long hasban no long waef blong yu, yu lesin long hem, yu tingbaot hem, mo yu trastem hem, bambae yu pulum hem i stap kolosap long yu oltaem.

14, 15. (a) ?From wanem yumi save talem se man we i tok flas hem i sot long lav? (b) ?Yumi mas gat wanem fasin we i narakaen long fasin blong daonem hasban no waef blong yumi?

14 Man we i gat lav “i no save mekem tingting blong hem i go antap mo i no save flas.” Plante man oli stap tok flas. Be smol nomo oli glad blong lesin long ol flas tok olsem. Sipos oli save man ya finis, ating oli sem taem oli harem tok blong hem. Maet man ya i tokbaot hem wan oltaem. Samfala oli yusum wan defren rod. Maet oli daonem wan narafala man blong leftemap olgeta nomo. Taswe, sipos yu daonem hasban no waef blong yu, i olsem we yu tok flas blong leftemap yu wan.

15 ?Samtaem yu yu stap daonem hasban no waef blong yu long fored blong narafala man? ?Long taem ya, yu ting se hasban no waef blong yu i harem gud? ?Yu ting se yu yu glad sipos hem i daonem yu long fored blong narafala man? ?Sipos hem i mekem olsem, yu ting se hem i laekem yu? No gat. Man we i gat lav, “hem i no save mekem tingting blong hem i go antap.” Tok ya i min se hem i no save tok flas blong leftemap hem wan no blong daonem narafala man. Taem yu tokbaot hasban no waef blong yu, traem talemaot sam gudfala fasin blong hem. Samting ya i save pulum hem blong laekem yu moa. Proveb 27:2 i tokbaot fasin we i moa gud i winim fasin blong leftemap yu wan, i se: “I moa gud we wan narafala i presem yu, i bitim we maot blong yu nomo i presem yu. I moa gud we wan strenja i presem yu, i bitim we yu tokbaot yu wan.”—Revised Standard Version.

16. ?Wanem sam rabis fasin we wan man we i gat lav i no save mekem?

16 Wan man we i gat lav, “hem i no save mekem rabis fasin.” (NW) I gat plante fasin long wol we oli rabis nomo: Fasin blong mekem krangke long hasban no waef, fasin drong, mo fasin blong rao mo faet. (Rom 13:13) Ol fasin ya, oli agensem trufala lav, mo oli save spolem wan gudfala mared. Sipos wan man no wan woman i tok raf, i tok swea, i mekem doti fasin, mo hem i no wasem gud bodi blong hem oltaem, hem i stap soemaot se fasin blong hem i nogud. ?Yu yu traehad blong blokem ol fasin ya, blong mekem se hasban no waef blong yu i glad long yu? ?Yu yu toktok long hem long kaen fasin, mo yu soemaot se yu tingbaot hem mo yu gat respek long hem? Olgeta samting ya, oli givhan blong mekem se mared i hapi moa, mo i stanap strong.

17. ?Olsem wanem wan man i save blokem ol rao taem hem i no tingbaot hem nomo?

17 Man we i gat lav, “hem i no save tingbaot hem nomo. Hem i no save kros kwik.” Long faswan haf blong japta ya, yumi storeyan long wan hasban mo wan waef we tufala i rao from we kakae i no rere long stret taem blong hem. Sipos tufala ya i tingbaot narafala, samting ya i no save kamaot. Hasban i no save tok kros long waef blong hem, mo waef i no save givimbak. Sipos waef i luksave se hasban i tok kros from we hem i taed, maet hem i talem olsem: “Kolosap kakae i dan nao. Yu yu wok strong tumas tede. Mbae mi karem wan kol wota i kam long yu. Ale, yu save dring taem yu wet smol long kakae.” Mo sipos hasban tu i no tingbaot hem nomo be hem i tingbaot waef blong hem, maet hem i askem waef blong hem sipos hem i save mekem wan samting blong givhan long hem.

18. ?Olsem wanem lav i save blokem kros blong wan man?

18 ?Taem hasban no waef blong yu i talem, no i mekem wan samting we yu yu no laekem, yu yu kros kwiktaem? ?No yu traehad blong luksave from wanem hem i talem no mekem olsem? Ating hem i no mekem samting ya blong stikim yu, ating hem i no tingtinggud fastaem. No maet hem i mestem nomo. Sipos yu gat lav, yu ‘no save stap kros, gogo kasem san i godaon.’ (Efesas 4:26) ?Be olsem wanem sipos hasban no waef blong yu i talem no i mekem wan samting from we hem i wantem stikim yu? I moa gud yu wet go kasem taem we kros blong hem i godaon, afta, yu save storeyan wetem hem. Gudfala tingting we yu wantem se yutufala i joengud bakegen i save givhan long yu blong toktokgud long hem. Baebol i talem se: “Man we hat blong hem i waes, hem i yusum maot blong hem wetem fasin luksave.” “Man we i fogivim rong blong narafala man, hem i stap lukaot lav.” Hem i no mekem rao i kam antap. (Proveb 16:23; 17:9) Yu mas blokem fasin we yu wantem rao moa blong traem pruvum se tingting blong yu i stret. Olsem ya nao, lav blong yutufala i save kam strong moa.

19. (a) ?Wanem sam fasin we man i no save mekem sipos hem i laekem stret fasin? (b) ?From wanem man i no mas mekem ol fasin ya?

19 Man we i gat lav, “hem i no save glad taem i luk we wan narafala man i mekem i no stret, hem i save glad long ol trutok nomo.” Man we i gat lav, hem i no save gyaman long hasban no waef blong hem taem hem i talemaot olsem wanem hem i yusum taem blong hem, olsem wanem hem i spenem mane blong tufala, no wanem fren we hem i stap kampani wetem olgeta. Mo tu, hem i no save gyaman smol blong mekem eskyus. Sipos hem i mekem olsem, hasban no waef blong hem bambae i no moa trastem hem. Blong tufala i rili laekem tufala, tufala tugeta i mas glad blong tok tru oltaem.

TRUFALA LAV I GAT PAOA MO I SAVE STANAP STRONG

20. ?Olsem wanem lav i mekem se: (a) ‘Tingting blong man i no save kam nogud’? (b) ‘hem i bilif long evri samting’? (c) ‘Hem i hop long evri samting’? (d) ‘Nating we hem i kasem trabol, be tingting blong hem i no save foldaon’?

20 Taem wan man i gat lav, “tingting blong hem i no save kam nogud. Oltaem hem i stap bilif strong long God, [i bilif long evri samting, NW] mo i stap putum tingting blong hem i strong long God oltaem [hem i hop long evri samting, NW]. Bigfala trabol i save kasem hem, be tingting blong hem i no save foldaon.” Hasban mo waef tufala i mas traehad blong stretem mo jenisim sam samting blong mekem se tufala i joengud moa. Samtaem i mas gat sam traem. Be sipos tufala i gat lav, tingting blong tufala i no save kam nogud. Lav i save mekem se tufala i bilif long ol advaes we i kamaot long Baebol, mo tufala i traehad blong folem olgeta. Man we i gat lav, hem i trastem narafala man. Be hem i skelem fasin blong ol man tu blong luk sipos hem i save trastem olgeta. Mo tu, hem i hop se ol gudfala samting nomo bambae oli kamtru. Hem i save se bambae hem i mas kasem gudfala frut sipos hem i folem ol advaes blong Baebol. Taswe hem i no fraet long fyuja. Lav ya i dip, hem i no save jenis, mo hem i no stanap long wan drim nomo. Taem laef i strong no i gat sam trabol i kamaot, man we i gat lav i save fesem ol trabol ya, mo tingting blong hem i no save foldaon. Bambae hem i stanap strong. Trufala lav ya i gat paoa. Hem i strong, be long sem taem, hem i kaengud, hem i isi, hem i no raf. Mo man we i gat lav, hem i rere blong jenisim sam tingting blong hem blong joengud wetem narafala man.

21, 22. ?Wanem sam eksampel blong soemaot se trufala lav ‘bambae i no save finis samtaem’?

21 Trufala lav, “bambae i no save finis samtaem.” ?Olsem wanem sipos hasban mo waef tufala i kasem hadtaem long saed blong mane? Sipos waef i gat trufala lav, bambae hem i no tingting blong ronwe samples blong faenem wan isi laef. No gat. Bambae hem i fasgud long hasban blong hem mo bambae hem i traehad blong mekem se mane we hasban i kasem i naf blong pem ol samting we famle i nidim. (Proveb 31:18, 24) ?Be olsem wanem sipos waef i kasem wan sik we i stap gohed plante yia? Hasban we i gat trufala lav, bambae i lukaotgud long waef blong hem taem hem i sik. Bambae hem i givhan long waef blong hem long haos, mo bambae hem i soemaot long waef blong hem se hem i laekem hem oltaem. God i soemaot rod long yumi long saed ya. Nating we samtaem ol man blong hem oli kasem trabol, be ‘i no gat wan samting nating we i save tekemaot yumi long [God, NW] we hem i stap laekem yumi tumas.’—Rom 8:38, 39.

22?Yu ting se i gat sam kaen trabol we i save spolem trufala lav ya? ?Mared blong yu i stanap long lav ya? ?Yu yu stap soemaot trufala lav?

GO MOA LONG SAED BLONG LAV

23. ?Wanem i pusum yumi blong soemaot lav?

23 Taem wan man i wok had, bodi blong hem i stap kam strong moa. Sem mak nomo, taem yumi traehad blong laekem wan man, lav ya tu i stap kam strong moa. Sipos yumi no mekem lav i wok long laef blong yumi, bambae hem i ded. I sem mak long saed blong bilif tu. Hat blong yumi i stampa blong ol filing mo tok blong yumi. Hem nao i pusum yumi blong mekem ol samting we yumi mekem. Baebol i talem se: “Taem man i tok, hem i stap talemaot ol samting we [hat, NW] blong hem i fulap long hem. Gudfala man we i fulap long gudfala tingting, hem i save mekem ol gudfala fasin.” Mo bakegen, Baebol i talem se, “long [hat, NW] blong man i gat ol rabis tingting i kamaot. Man i save kilim man. Man i save stilim woman blong narafala man, mo woman we i mared finis i save go slip wetem narafala man. Man i save mekem nogud wetem gel, i save stil, i save gyaman, mo i save tok nogud blong spolem nem blong narafala man.”—Matyu 12:34, 35; 15:19; Jemes 2:14-17.

24, 25. ?Yu save mekem wanem blong putum gudfala tingting mo filing long hat blong yu?

24 ?Yu yu letem wanem tingting mo filing oli kam fulap long hat blong yu? Sipos evri dei yu yu tingbaot olsem wanem Jeova i stap soemaot lav, mo yu traehad blong folem fasin blong hem, bambae hat blong yu i pusum yu blong mekem ol gudfala samting. Sipos yu traehad blong soemaot lav long ol tok blong yu mo ol samting we yu yu mekem, bambae lav i kam fulap moa long hat blong yu. Taem yu stap soemaot lav long ol smosmol samting evri dei, hem i kam olsem wan kastom we yu stap mekem oltaem. Ale, taem wan bigfala trabol i kamaot, trufala lav ya we i stap strong long hat blong yu bambae i givhan long yu blong winim trabol ya.—Luk 16:10.

25 ?Yu yu luk se hasban no waef blong yu i gat sam gudfala fasin? !Ale, talem long hem! ?Yu yu harem olsem we yu wantem mekem wan samting blong soemaot kaengud fasin long hasban no waef blong yu? !Ale, mekem! Blong kasem lav, yu mas soemaot lav fastaem. Sipos yu yu mekem olsem, bambae filing blong yutufala i save joen moa, olsem we yutufala i wan nomo. Mo bambae lav blong yutufala i kam bigwan moa.

26, 27. ?Olsem wanem fasin blong serem evri samting i save mekem lav i kam bigwan moa?

26 Blong mekem lav i kam strong moa, yu mas serem lav ya wetem hasban no waef blong yu. Faswan man, Adam, i stap long wan paradaes. Hem i gat evri samting we hem i nidim. God i putum hem long wan naesfala garen we i gat ol naesfala flaoa, gras, plante tri mo sam smol reva long hem. Mo tu, garen ya i fulap long ol kaen anamol, we oli kwaet nomo, mo Adam i stap lukaotgud long olgeta. Nating we Adam i gat olgeta samting ya, be hem i nidim wan samting moa: hem i nidim wan fren we i save serem naesfala paradaes ya wetem hem. ?Samtaem, taem san i stap godaon, yu yu stap lukluk ol naes kala long skae? ?Long taem ya, yu yu harem we yu wantem serem hapi taem ya wetem wan we yu laekem hem? ?No samtaem yu bin kasem sam gud nyus we yu wantem talem long wan fren, be i no gat wan fren i stap kolosap long yu? Jeova God i luksave ol nid blong Adam, taswe hem i givim wan fren long hem, blong hem i save serem ol tingting mo filing blong hem. Fasin blong serem evri samting i save mekem se tufala we i mared i kam olsem wan nomo. Mo lav blong tufala i save kam bigwan moa.

27 Insaed long mared, tufala i serem evri samting. Samtaem tufala i lukluk tufala nomo, be fasin ya i soemaot we tufala i laekem tufala. Tufala i save serem lav from wan taj, no wan kwaet tok nomo. Maet tufala i sidaon kwaet wanples, mo maet tufala i no toktok nating, be i olsem we tufala i stap serem lav blong tufala. Evri samting we tufala i mekem oli save soemaot lav. Taem waef i wasem ol plet no hem i brumum floa, hem i stap soemaot lav. Ating hem i wantem pem wan samting, be hem i save se mane i sot, ale hem i rere blong wet fastaem. No maet wan long tufala i givhan long narawan blong mekem sam wok we hem i no finisim yet. Blong serem lav, tufala i mas serem evri samting: ol wok, ol pleplei, ol trabol, ol glad, ol gudfala samting we tufala i mekem, ol mastik we tufala i mekem, ol tingting mo ol filing blong tufala. Tufala i mas putum sam mak long laef blong tufala, mo tufala i mas wok tugeta blong kasem ol mak ya. Hemia nao fasin we i save mekem se tufala i kam olsem wan nomo, mo lav i save kam bigwan moa.

28. ?Olsem wanem yumi save soemaot lav from ol wok we yumi mekem blong givhan long hasban no waef blong yumi?

28 Ol wok we yu yu mekem blong givhan long hasban no waef blong yu i save mekem lav i kam strong moa. Waef i stap givhan long hasban blong hem taem hem i kukum kakae, wasem klos, klinim haos, mo taem hem i mekem ol narafala wok long haos. Hasban i stap givhan long waef blong hem taem hem i wok blong kasem mane blong pem haos, blong pem klos, kakae, mo ol samting insaed long haos. Hemia i olsem fasin blong givim, we i mekem tufala i hapi moa mo lav blong tufala i kam strong moa. Olsem Jisas i talem, man we i stap givim presen i go, hem i save harem gud moa, i winim man we i stap kasem presen blong hem. No yumi save talem se, man we i givhan long narafala, hem i save harem gud moa, i winim man we i wet long narafala blong givhan long hem. (Wok 20:35) Jisas i talem long ol disaepol blong hem se: “Man we i haeman blong yufala, hem i mas kam man blong wok blong yufala.” (Matyu 23:11) Tingting ya bambae i blokem fasin we wan long tufala i traem winim narawan long evri samting we hem i mekem. Olsemia, bambae tufala i hapi moa. Taem yumi givhan long narafala, yumi harem gud from we hem i nidim yumi. Long mared, tufala i gat fulap jans blong givhan long tufala, mo lav ya bambae i pulum tufala blong fasgud long tufala.

29. ?Olsem wanem lav i save gat paoa long olgeta we oli no bilif?

29 ?Olsem wanem sipos wan long tufala nomo i stap obei long ol Kristin loa blong Baebol? ?Samting ya i min se hem i no nidim blong soemaot lav long hasban no waef blong hem we i no gat bilif? No gat. Ating hem i no save storeyan tumas wetem hasban no waef blong hem long saed blong Baebol mo ol plan blong God, be hem i mas soemaot ol Kristin fasin long hem. Nating we wan hasban no waef i no gat bilif, be ol samting we hem i nidim oli sem mak long wan hasban no waef we hem i stap wosip long Jeova, mo sam filing mo tingting blong hem oli sem mak tu. Rom 2:14, 15 i talem samting ya, i se: “Ol hiten man oli no save loa ya. Be taem we oli gohed long tingting blong olgeta nomo, nao oli stap mekem ol samting olsem we loa ya i talem, i olsem we oli gat loa blong olgeta finis. Oli no save loa ya blong Moses, be oli stap folem loa blong olgeta nomo. Fasin blong olgeta i stap soemaot we God i putum ol samting we loa blong Moses i talem oli stap finis long tingting blong olgeta . . . From we samtaem oli harem long tingting blong olgeta we oli mekem i stret, mo samtaem oli harem we oli mekem i no stret.” Plante taem, sipos wan hasban no waef we i no bilif i luk we Kristin hasban no waef blong hem i soemaot lav, hem i gat moa respek long hem, mo hem i laekem hem moa.

30. ?Yumi mas soemaot lav long ol bigfala samting nomo? ?From wanem yu yu ansa olsem?

30 Wan man we i gat lav, hem i no wet long wan bigfala samting blong soemaot lav ya. Long samfala fasin, lav i olsem wan dres no wan sot. ?Olsem wanem taem yu wokem wan dres no wan sot? ?Yu yusum wan strong rop blong fasem kaliko long tu no tri not nomo? no ?yu somap wetem wan smol nidel mo tred we i mas pastru long kaliko plante taosen taem blong mekem wan naes dres no sot? Ol smosmol samting we yumi mekem evridei mo ol tok blong yumi evridei, oli olsem wan klos. Oli soemaot se fasin blong yumi i olsem wanem. Ol “klos” long saed blong speret, oli no save kam nogud, olsem wan olfala kaliko. Olsem Baebol i talem, ol “klos” ya oli “no save kam nogud.”—1 Pita 3:4.

31. ?Kolosi 3:9, 10, 12, 14 i givim wanem gudfala advaes long saed blong lav?

31 ?Yu yu wantem se lav ya, “we i joenem olgeta samting oli kam wan nomo,” i stap insaed long mared blong yu? Sipos yu yu wantem, yu mas mekem ol samting we Kolosi 3:9, 10, 12, 14 i talem. “Yufala i tekemaot olfala laef ya blong yufala finis, wetem ol fasin blong hem. . . . Yufala i mas putum nyufala laef ya blong yufala olsem prapa klos blong yufala. Yufala i mas gat sore long ol man. Yufala i mas mekem i gud long ol man. Tingting blong yufala i mas stap daon. Yufala i mas kwaet man. Mo tingting blong yufala i mas longfala. . . . Yufala i mas laekem tumas ol man. From we fasin ya blong laekem tumas ol man, hem i save joenem olgeta samting, blong oli kam wan nomo stret.”

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem