Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • w92 2/1 pp. 8-13
  • Stanap Strong Oltaem Blong Yu Winim Praes

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Stanap Strong Oltaem Blong Yu Winim Praes
  • Wajtaoa—1992
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • Stanap Strong Go Kasem En
  • Man i Mas Stanap Strong Oltaem
  • Yumi Stanap Strong Oltaem Blong Wet
  • Lav Blong Yumi Long God i Givhan Long Yumi Blong Stanap Strong Oltaem
  • Fasin Blong Stanap Strong Longtaem—I Impoten Long Ol Kristin
    Wajtaoa—1993
  • Stanap Strong Gogo Kasem En Blong Rod
    Wajtaoa Stadi—2016
  • Stap Klosap Long Oganaesesen Blong Jehova
    Oganaesesen We i Mekem Wok Blong Jehova
  • Yumi Stanap Strong Oltaem Blong Ron Long Resis Ya
    Wajtaoa—1992
Luk Moa Samting
Wajtaoa—1992
w92 2/1 pp. 8-13

Stanap Strong Oltaem Blong Yu Winim Praes

“Be yufala i mas strong blong stanap longtaem, mo yufala i mas mekem ol samting we God i wantem. Nao bambae yufala i kasem ol samting ya we hem i promes blong givim long yufala.”​—⁠HIBRUS 10:⁠36.

1. ?From wanem olgeta man we oli stap mekem wok blong Jeova God tede oli mas stanap strong oltaem go kasem en?

WOL ya i stap aninit long paoa blong wan god we i stap traem pulum yumi blong agensem God. Bos blong wol ya we yumi no save luk, hem i Devel Setan. Hem i stap traehad wetem olgeta paoa blong hem blong agensem Jeova mo faet agensem Kingdom blong Mesaea, from Kingdom ya i stap leftemap hae rul blong Jeova long heven mo long wol. Taswe i hadwok long ol man we oli givim laef blong olgeta finis long God mo oli stanap long saed blong hem blong oli leftemap hae rul blong hem. Bambae ol man blong wol ya oli stap gohed blong agensem olgeta. (Jon 15:​18-20; 1 Jon 5:19) Taswe yumi wanwan i mas rere blong stanap strong oltaem go kasem taem we ol rabis man blong wol ya oli lus olgeta long Amageden. Blong stap wetem ol man blong God we oli winim wol ya finis from bilif blong olgeta mo from stret fasin blong olgeta, yumi mas holemstrong fulwan go kasem en. (1 Jon 5:⁠4) ?Olsem wanem yumi save mekem?

2, 3. ?Olsem wanem Jeova God mo Jisas Kraes tufala i soemaot fasin blong stanap strong oltaem?

2 Yumi save lukluk i go nomo long ol nambawan eksampel blong tu man we tufala i gat fasin blong stanap strong oltaem. ?Hu ya tufala? Wan hemia Jisas Kraes, “fasbon long olgeta samting we God i wokem.” Yumi no save stret taem we God i wokem hem. Jisas i stanap strong oltaem long wok blong God, i stat long taem ya we God i wokem hem kam kasem naoia. Jisas i soemaot eksampel long olgeta man we God i wokem long heven mo long wol, taem hem i stap holemstrong oltaem blong mekem wok blong God. (Kolosi 1:​15, 16, NW) Be, nambawan eksampel blong yumi folem long fasin blong stanap strong oltaem hemia Jeova God. Hem i stanap strong oltaem stat long taem ya we oli agensem hae rul blong hem. Bambae hem i stanap strong yet go kasem taem we hem i soemaot olgeta samting long saed blong hae rul blong hem.

3 Jeova i stanap strong oltaem taem ol samting oli traem daonem gudnem blong hem mo ol filing blong hem. Hem i no kwik blong givimbak taem ol man oli stap mekem hem i kros mo hem i no kwik blong agensem ol man we oli stap tok nogud long hem, olsem Setan i stap mekem long hem. Yumi glad we God i stanap strong oltaem mo i gat fasin sore. Sipos God i no mekem olsem, bambae yumi no save laef i stap. I tru tumas, i no gat narafala man nating we i gat fasin blong stanap strong oltaem, olsem Jeova i gat.

4, 5. (a) ?Olsem wanem graonpot we Pol i tokbaot i soemaot fasin blong God blong stanap strong oltaem mo fasin sore blong hem? (b) ?Olsem wanem fasin sore blong God bambae i no blong nating nomo?

4 Aposol Pol i tokbaot tufala fasin ya blong God blong stanap strong oltaem mo fasin sore, hem i se: “Yu luk. Man we i stap mekem graonpot, hem i gat raet blong makem ol graon, se ‘Hemia i blong hemia, hemia i blong hemia.’ Sipos long wan graon nomo hem i wantem mekem tu graonpot, we wan i blong flas, mo wan i blong yusum olbaot nomo, hem i gat raet blong mekem olsem. Be God i mekem olsem nomo. Hem i wantem soemaot we hem i kros long ol sin, mo i wantem mekem ol man oli save we hem i gat paoa. Nao hem i mekem tingting blong hem i longfala long olgeta ya we hem i kros tumas long olgeta, mo we i stret nomo blong oli lus. Mo hem i wantem soemaot gudfala laef ya blong hem we i blong heven, we laef ya i gudfala tumas. Nao hem i givim laef ya long yumi ya, we hem i gat sore long yumi, mo we hem i mekem yumi rere finis blong kasem laef ya. Yumi ya, hem i singaot yumi finis, we bifo, sam long yumi oli man Isrel, mo sam oli hiten man.”​—⁠Rom 9:​21-24.

5 Ol tok ya oli soemaot se, naoia we God i stap stanap strong oltaem, hem i stap gohed wetem gudfala plan blong hem mo hem i soemaot fasin sore long sam man. Hem i mekem rere olgeta ya olsem ol graonpot blong kasem ol gudfala laef blong olwe. Nao bambae God i daonem ol rabis plan blong man ya we i stap agensem hem, Devel Setan wetem ol man blong hem. I no evri man we oli olsem ol graonpot blong kros blong God, we oli mas lus olgeta, no gat. Be i soemaot klia fasin blong Hae God blong stanap strong oltaem wetem longfala tingting. Fasin sore blong hem i no blong nating nomo. Bambae i gat (1) wan gudfala famle blong Kingdom long heven we i stap aninit long Jisas Kraes Pikinini blong Jeova, mo (2) ol man we oli stret gud olgeta oli stap bakegen long paradaes long wol ya. Bambae God i givim laef blong olwe long olgeta.

Stanap Strong Go Kasem En

6. (a) ?From wanem ol Kristin oli no save ronwe long ol traem? (b) ?Grik tok we i minim fasin blong “stanap strong oltaem” hem i soemaot wanem narafala fasin tu?

6 Yumi gat gudfala hop long fyuja. Oltaem yumi mas tingbaot gudfala tok blong Jisas. Hem i se: “Be man we i stanap strong gogo olgeta samting ya i finis, bambae God i sevem hem.” (Matyu 24:13) Hem i impoten blong stat mo gohed gud long rod ya olsem wan Kristin disaepol. Be i moa impoten sipos yumi stanap strong oltaem go kasem en blong rod ya. Aposol Pol i tokbaot samting ya i se: “Yufala i mas stanap strong oltaem, blong bambae taem yufala i mekem finis ol samting we God i wantem, yufala i save kasem ol samting we hem i promes long yufala.” (Hibrus 10:36, NW) Grik tok ya hy·po·mo·neʹ oli tanem i kam “stanap strong oltaem.” Tok ya i minim se yumi gat strong tingting, holemstrong, stanap strong oltaem wetem longfala tingting. From samting ya yumi no save lusum hop blong yumi taem yumi kasem ol trabol, ol man oli kilim yumi, ol traem, mo ol samting blong traem yumi. Sipos yumi wantem kasem laef we i no save finis, yumi mas kasem traem blong soemaot sipos yumi stap stanap strong oltaem mo yumi rere blong kasem sef.

7. ?Wanem tingting yumi no mas gat, mo ol eksampel blong hu i save givhan long yumi blong stanap strong oltaem?

7 Yumi no mas gat tingting se yumi save winim traem kwiktaem nomo, blong mekem yumi wanwan i harem gud nomo. Jeova i no kwik blong soemaot hae rul blong hem mo hem i no kwik blong hem i pruvum se i gat ol man we oli holemstrong bilif long hem. Jeova i no mekem se hem wan i save harem gud. Hem i stanap strong oltaem blong winim ol nogud samting. Nating se hem i naf blong finisim ol nogud samting ya wantaem nomo, be hem i no mekem olsem. Jisas Kraes tu i soemaot rod long yumi long fasin blong stanap strong oltaem. (1 Pita 2:21; lukluk Rom 15:​3-5.) Sipos yumi stap tingbaot ol gudfala eksampel ya, yumi save glad tu blong stanap strong oltaem go kasem en.​—⁠Hibrus 12:​2, 3.

Man i Mas Stanap Strong Oltaem

8. ?Wanem fasin we aposol Pol i soemaot blong yumi folem?

8 Longtaem finis i kam, ol man blong wok blong God, oli mas stanap strong oltaem blong soemaot bilif blong olgeta. Baebol i tokbaot ol man we oli holemstrong bilif blong olgeta go kasem oli ded. Blong oli save kasem laef we i no save finis long heven oli mas soemaot se oli stap stanap strong oltaem. Sol, man Tasis, we fastaem hem i Farisi i talem long ol man Korin se: “Ating mi stap mekem i krangke, be yufala nomo i mekem mi mi tok olsem. I stret nomo blong yufala i leftemap nem blong mi. Maet mi mi olsem nating nomo, be mi no daon nating long ol aposol ya, we yufala i stap talem se oli nambawan. Taem we mi mi stap wetem yufala, mi mekem tingting blong mi i longfala blong mekem ol saen mo merikel mo samting blong sapraes long fes blong yufala. Mo ol samting ya oli soemaot we mi mi wan prapa aposol.” (2 Korin 12:​11, 12) Nating se Pol i gat plante wok, hem i tinghae moa long minista wok blong hem. Taswe hem i stanap strong oltaem mo hem i traehad blong no mekem sam fasin we ol man oli save tok nogud long wok ya blong hem from.​—⁠2 Korin 6:​3, 4, 9.

9. (a) ?Olsem wanem ol tabu Kristin oli soemaot fasin blong stanap strong oltaem, mo wanem samting i kamaot from? (b) ?Wanem samting i givhan long yumi blong holemstrong long wok ya we God i givim long yumi?

9 Bifo long faswan faet blong wol ol Kristin we tabu speret i makemaot olgeta, oli save se Taem blong ol Hiten man bambae i finis long 1914. Plante long olgeta oli ting se bambae oli kasem pei blong olgeta long heven long taem ya. Be samting ya i no kamtru. Sam long olgeta oli stap laef yet. Long ol yia ya we oli pas Jeova God i stap klinim olgeta, nating se bifo oli no ting se bambae oli laef longtaem olsem long wol. (Sekaraea 13:9; Malakae 3:​2, 3) Fasin blong gohed blong stanap strong oltaem i givhan long olgeta blong oli kamgud moa. Olgeta oli man blong wok blong Jeova, taswe oli glad taem oli kasem wan nem we i soemaot se oli man blong hem. (Aesea 43:​10-12; Ol Wok 15:14) Kasem naoia, we oli gotru long tu bigfala faet blong wol finis mo ol narafala smosmol faet bakegen, olgeta oli glad blong luk bigfala hif blong ol man we oli olsem sipsip, oli stap givhan long olgeta blong talemaot gud nyus long olgeta ples. Naoia namba blong olgeta i bitim fo milyan. Olgeta oli glad long paradaes long saed blong speret we i stap go long olgeta ples long wol, i go kasem ol laswan smosmol aelan blong solwora. Fasin tangkyu blong yumi long God i gru moa taem plante yia i pas. Samting ya i mekem se yumi gohed blong holemstrong long wok ya we God i givim long yumi gogo kasem taem ya we olgeta samting we Jeova i wantem oli kamtru.

10. ?Wanem samting yumi nidim oltaem blong yumi no kam slak?

10 Pei blong yumi i dipen long fasin blong yumi blong stanap strong oltaem. Taswe oltaem yumi nidim ol advaes blong givhan long yumi blong gat fasin ya. (1 Korin 15:58; Kolosi 1:23) Oltaem yumi mas leftemap tingting blong yumi blong holem trutok we yumi kasem finis mo holem gudfala jans ya we yumi gat blong talemaot trutok. Nao bambae i no gat man we i kam slak long saed blong speret, long medel blong ol man blong Jeova. Long taem blong ol nyufala kongregesen long faswan handred yia Pol mo Banabas tufala i mekem olsem taem tufala i go luk olgeta kongregesen ya bakegen. (Ol Wok 14:​21, 22) Hemia i disisin mo strong tingting blong yumi blong mekem olsem aposol Jon i talem, se trutok bambae i stap long yumi, “mo we bambae i save stap oltaem long yumi.”​—⁠2 Jon 2.

Yumi Stanap Strong Oltaem Blong Wet

11. ?Wanem rul blong God long ol man blong hem, mo olsem wanem laef blong Josef i soemaot samting ya?

11 I tektaem blong traem ya we yumi stap kasem i finis. (Jemes 1:​2-4) Taem ol man blong God bifo oli kasem traem from bilif blong olgeta, i olsem we rul blong God i blong oli !Wet! !Wet! !Wet! Be fasin blong stap wet, oltaem i gat gudfala frut i kamaot from. Ol man blong wok blong God oli stap kasem. Josef i mas wet 13 yia olsem wan slef mo wan man blong kalabus nomo, be samting ya i mekem se fasin blong hem i kamgud moa.​—⁠Ol Sam 105:​17-19.

12, 13. (a) ?Olsem wanem fasin blong Ebraham i wan eksampel long fasin blong stanap strong oltaem? (b) ?Olsem wanem bilif blong Ebraham mo fasin we hem i stanap strong oltaem i soemaot rod blong yumi folem?

12 Ebraham i gat 75 yia finis taem God i singaotem hem blong hem i aot long taon ya Uru long Koldia, blong hem i go long Promes Lan. Taem hem i gat samwe long 125 yia, God i talem bakegen long Ebraham promes we hem i mekem long hem bifo, blong soemaot se i mas kamtru. God i mekem promes ya bakegen afta we Ebraham i soemaot bigfala bilif blong hem, from hem i rere blong kilim pikinini blong hem Aesak blong mekem sakrafaes long God, be enjel blong Jeova i blokem hem. (Jenesis 22:​1-18) Taem Ebraham i aot long kantri blong hem, hem i wet 50 yia olsem wan strenja long wan kantri we hem i no save gud, hemia i longtaem tumas long Ebraham. Be hem i holemstrong yet long ol narafala 50 yia biaen bakegen go kasem taem we hem i gat 175 yia mo hem i ded. Long ol yia ya, Ebraham i soemaot se hem i wan trufala wetnes mo wan profet blong Jeova God.​—⁠Ol Sam 105:​9-15.

13 Bilif mo fasin blong stanap strong oltaem we Ebraham i gat, oli halpem ol man blong God blong oli mekem olsem Ebraham, blong kasem ol blesing we Jeova i promes blong givim tru long pikinini blong hem Jisas Kraes, we i Laen blong Ebraham. (Hibrus 11:​8-10, 17-19) Long saed blong Ebraham, yumi ridim long Hibrus 6:​11-15 se: “Mo mifala i wantem tumas we tingting blong yufala bambae i stap strong oltaem, nao bambae yufala i save kasem ol samting ya we yufala i putum tingting blong yufala i stap strong long hem. Mifala i no wantem we bambae yufala i kam slak. Mifala i wantem we yufala bambae i folem fasin blong olgeta ya we oli bilif strong, mo we tingting blong olgeta i longfala, nao oli save kasem ol samting we God i promes blong givim long olgeta. Taem God i mekem promes long Ebraham bifo, hem i poen long wan samting blong mekem tok ya blong hem i strong, se hem bambae i mas mekem ol samting we hem i promes. Mo from we i no gat wan we i hae moa long hem, hem i yusum nem blong hem nomo blong mekem tok ya blong hem i strong. Hem i mekem promes long Ebraham, i se ‘Mi bambae mi mekem i gud tumas long yu, mo bambae mi mekem laen blong yu i gat plante man tumas long hem.’ Nao Ebraham i mekem tingting blong hem i longfala, mo long fasin ya, i kasem ol samting ya we God i promes.”

14. ?From wanem yumi no mas ting se i no gat frut blong ol traem we yumi kasem?

14 Ol Kristin we tabu speret i makemaot olgeta, oli luk 77 yia i pas finis i stat long 1914, taem ya we Rul blong ol Hiten man i finis long hem. Long taem ya, sam long olgeta oli stap ting se bambae trufala Kristin kongregesen i go long heven. Yumi no save se olgeta ya oli mas wet gogo kasem wetaem. ?Olsem wanem, yumi save kam slak mo ting se fasin blong wet i no gat en blong hem? ?Maet yumi save ting se pei we yumi putum tingting blong yumi i stap strong long hem i no tru, i wan drim nomo? !No gat! Tingting ya i no leftemap hae rul blong God mo soemaot fasin ona long nem blong hem. Bambae i no stret long fes blong ol man blong wol sipos God i givim praes, hemia laef we i no save finis long yumi kwiktaem, from we yumi wantem tumas. Smol kampani we oli laef yet long wol wetem ol narafala fren blong olgeta we oli olsem ol sipsip, oli gat strong tingting blong oli wet long Jeova blong i save mekem wan samting long prapa taem blong hem, nating se plante yia i stap pas. Sipos oli soemaot gudfala fasin ya blong stap stanap strong oltaem, oli stap folem rod blong Ebraham.​—⁠Rom 8:​23-25.

15. (a) ?Wanem tok we yumi mas tingbaot, mo olsem wanem God i givhan long yumi finis? (b) ?Wanem tok blong Pol we i stret long taem blong yumi?

15 Tok we yumi save tingbaot se, stanap strong oltaem blong mekem wok blong God. (Rom 2:​6, 7) Long ol yia we oli pas finis God i stap givhan long yumi, taem yumi harem nogud long bodi blong yumi, mo tu taem yumi stap insaed long ol nogud kalabus. Hem i mekem olsem blong leftemap nem blong hem mo ol plan blong hem.a Bifo we ol samting blong traem yumi oli no moa traem yumi, Jeova bambae i stap gohed blong givhan long yumi long ol yia we bambae oli kam yet. Ol tok ya blong Pol oli stret tu long taem blong yumi. Hem i se: “From yufala i mas gohed wetem longfala tingting mo stanap longtaem, blong yufala i save mekem ol samting we God i wantem. Nao bambae yufala i kasem mo harem gud long ol samting ya we hem i promes blong givim long yufala.”​—⁠Hibrus 10:​36, The Amplified Bible; Rom 8:⁠37.

16. ?From wanem yumi no mas tingbaot se taem we yumi givim laef blong yumi i go long Jeova i blong sot taem nomo?

16 From Jeova i givim wok long yumi blong mekem long medel blong ol rabis man blong wol, taswe yumi folem rod we Jisas i soemaot long yumi blong finisim wok ya. (Jon 17:⁠4) Taem yumi givim laef blong yumi i go long Jeova, yumi no tingbaot se bambae yumi mekem wok blong hem long sot taem nomo, biaen Amageden i kam. No gat. Yumi givim laef blong yumi blong olwe. Amageden i no finisim wok we God i givim long yumi. Yumi mas finisim wok we God i givim long yumi naoia bifo we Amageden i kam, nao bambae yumi save luk ol bigbigfala samting we oli kamaot biaen long bigfala faet ya. Bambae yumi glad long jans ya blong gohed blong mekem wok blong God, mo hem bambae i givim pei long yumi, hemia ol gudfala samting we hem i promes blong givim long yumi longtaem finis i kam.​—⁠Rom 8:⁠32.

Lav Blong Yumi Long God i Givhan Long Yumi Blong Stanap Strong Oltaem

17, 18. (a) ?Long taem blong ol trabol, wanem bambae i givhan long yumi blong stanap strong oltaem mo God i save glad long yumi? (b) ?Wanem samting bambae i givhan long yumi blong winim ol traem, mo wanem samting we yumi no save yet?

17 Ating, taem yumi harem nogud yumi save askem se: ‘?Olsem wanem blong gohed blong stap stanap strong oltaem?’ Ansa blong hem se, yumi mas laekem God wetem olgeta hat blong yumi, maen blong yumi, sol blong yumi, mo paoa blong yumi. “Man we i stap laekem ol man tumas, tingting blong hem i longfala, mo hem i gat sore long man. Man we i stap laekem ol man tumas, hem i no save jelas, mo i no save mekem tingting blong hem i go antap, mo i no save flas. Man we i stap laekem ol man tumas, tingting blong hem i no save kam nogud. Oltaem hem i stap bilif strong long God, mo i stap putum tingting blong hem i strong long God oltaem. Bigfala trabol i save kasem hem, be tingting blong hem i no save foldaon. Fasin ya we man i stap laekem ol man tumas, bambae i no save finis samtaem.” (1 Korin 13:​4, 7, 8) Sipos yumi stanap strong from wan narafala risen, i no from we yumi laekem God, samting ya i blong nating nomo. Taem yumi kasem ol trabol from we yumi fasgud long Jeova mo yumi stanap strong oltaem blong win, bambae lav blong yumi long Jeova i gru moa. Jisas i stanap strong oltaem from we hem i laekem God, hemia Papa blong hem. (Jon 14:​30, 31; Hibrus 12:⁠2) Sipos long tingting blong yumi, yumi laekem God, Papa blong yumi, bambae yumi save stanap strong oltaem, i no gat samting we i save mekem yumi foldaon.

18 Sipos oltaem yumi laekem Jeova God, samting ya bambae i givhan long yumi blong stanap strong oltaem blong winim ol rabis fasin blong wol we oli stap traem yumi naoia. Mo bambae Jeova i gohed blong yusum Jisas Kraes blong givhan long yumi long ol samting we yumi nidim, nating se yumi no save hamas yia i stap yet bifo we Jeova i finisim olfala fasin blong wol ya. (1 Pita 5:10) I tru we, yumi no save talemaot stret taem blong hem. Yumi letem Jeova God nomo, Bigfala Man Blong Holem Stret Taem i lukaot long bisnes ya.​—⁠Ol Sam 31:⁠15.

19, 20. (a) ?Olsem wanem yumi save tingbaot ol dei we oli stap pas? (b) ?Wanem krangke samting yumi mas lukaot long hem, mo from wanem?

19 Laen we Baebol i tokbaot, blong oli luk stat blong ol saen we oli soemaot se “fasin ya blong wol i kasem en blong hem,” naoia oli olfala finis. (Matyu 24:​3, 32-35, NW) Yumi mas tingbaot se taem yumi stanap strong oltaem mo yumi winim wan dei, yumi stap pulum dei blong Setan mo ol rabis enjel blong hem we oli stap spolem wol ya i kam sot moa, mo yumi stap kam kolosap long dei ya we Jeova bambae i finisim “olgeta ya we hem i kros tumas long olgeta.” (Rom 9:22) I no longtaem Jeova bambae i no moa holem longfala tingting blong hem, bambae hem i soemaot kros blong hem long ol man mo woman we oli nogud. Long taem ya bambae hem i soemaot se hem i no laekem fasin blong olgeta, nating se hem i letem olgeta oli stap plante yia finis.

20 Hem i krangke tumas sipos yumi no moa gohed blong traehad wetem lav blong yumi blong kasem gudfala praes we i stap fored long yumi. Jeova i yusum Jisas Kraes blong mekem i rere. Yumi gat strong tingting blong holemstrong bilif blong yumi olsem ol trufala Wetnes blong Jeova, from naoia laef i strong mo i no longtaem bambae Jeova i soemaot se hem nomo i Hae Rula blong olgeta samting long heven mo long wol.

[Futnot]

a Eksampel, Christine Elizabeth King i raetem se: “Wan samting nomo we gavman blong Hitler [Nasi] i no save winim, hemia ol Wetnes. Oli kilim i ded plante taosen blong olgeta, be wok blong olgeta i stap gohed yet. Long Mei 1945 wok blong ol Wetnes blong Jeova i stap gohed yet, be Nasnal Sosolis i no moa stap. Namba blong ol Wetnes i stap gru mo oli no lego bilif blong olgeta. Namba blong ol Wetnes we ol man oli stap kilim olgeta i ded from bilif blong olgeta, i stap go antap, be ol Wetnes ya oli winim wan moa faet long nem blong Jeova God.”​—⁠The Nazi State and the New Religions: Five Case Studies in Non-Conformity, pej 193.

Tingtingbak

◻ ?From wanem yumi no save ronwe long ol traem?

◻ ?Wanem tingting yumi no wantem gat?

◻ ?Yumi nidim wanem blong yumi no kam slak?

◻ ?Wanem tok we yumi mas tingbaot?

◻ ?Long ol taem blong trabol, wanem samting i save givhan long yumi blong stap stanap strong oltaem?

[Tok Blong Pija Long Pej 11]

Ol man blong God olsem ol Wetnes ya long Pot blong Spen, Trinidad, oltaem oli wantem wet nomo long Jeova

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem