Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • w94 8/1 pp. 15-20
  • Wokem Fasin Blong No Strong Tumas Long Narafala

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Wokem Fasin Blong No Strong Tumas Long Narafala
  • Wajtaoa—1994
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • ‘Rere Blong Fogif’
  • Rere Blong Jenis Taem Ol Samting Oli Jenis
  • No Mekem i Strong Tumas Long Narafala Long Fasin Blong Rul
  • Folem Fasin Blong Jehova Blong No Mekem i Strong Tumas Long Narafala
    Wajtaoa i Talemaot Kingdom Blong Jehova (Stadi)—2023
  • !Jeova i No Stap Mekem i Strong Tumas Long Ol Narafala!
    Wajtaoa—1994
  • Jehova i Givim Samting Long Gladhat Blong Hem Mo Hem i No Mekem i Strong Tumas Long Ol Man
    Wajtaoa—2013
  • ?Olsem Wanem Kongregesen i Wok?
    !Enjoem Laef Olwe!​—Baebol Kos
Luk Moa Samting
Wajtaoa—1994
w94 8/1 pp. 15-20

Wokem Fasin Blong No Strong Tumas Long Narafala

“Yufala i mas soemaot long olgeta man se yufala i no stap mekem i strong tumas long narafala. Bambae i no longtaem Masta blong yumi i kamtru.”​—⁠FILIPAE 4:⁠5, NW.

1. ?From wanem i no isi blong gat fasin blong no mekem i strong tumas long narafala long wol blong tede?

“MAN we i no stap mekem i strong tumas long narafala”​—⁠Masta Alan Patrick Herbert, wan man blong raetem nyuspepa long Engglan, i kolem hem se, wan kastom store. Tru ya, samtaem, i luk olsem se long wol ya we ol man oli seraot from fasin agens, i no gat man we i no stap mekem i strong tumas long narafala. Baebol i talem se naoia, long ol “lasdei blong wol” we laef i strong tumas, bambae ol man oli “wael olgeta,” “oli stronghed,” mo ‘oli no wantem agri wetem narafala’​—⁠long narafala tok, oltaem oli wantem blong mekem i strong long narafala. (2 Timote 3:​1-5, NW) Nating se i olsem, ol trufala Kristin oli tinghae long fasin ya blong no mekem i strong tumas long narafala, oli save se hemia i wan haf blong waes we i kamaot long God. (Jemes 3:17) Nating se yumi stap long wan wol we i fulap long fasin we man i mekem i strong tumas long narafala, yumi save se i gat rod blong no mekem i strong tumas long narafala. Yumi akseptem fulwan wok ya we i no isi, we yumi mas mekem blong folem advaes blong aposol Pol we i kamaot from tabu speret, we yumi faenem long Filipae 4:​5, se: “Yufala i mas soemaot long olgeta man se yufala i no stap mekem i strong tumas long narafala” (NW).

2. ?Olsem wanem ol tok blong aposol Pol long Filipae 4:5 i halpem yumi blong faenemaot sipos yumi gat fasin blong no mekem i strong tumas long narafala, no no gat?

2 Makemgud olsem wanem tok blong Pol i halpem yumi blong skelem yumi blong save sipos yumi gat fasin blong no mekem i strong tumas long narafala, no no gat. Bigfala samting i no se yumi tingbaot yumi olsem wanem long poen ya; be hemia se ol narafala oli tingbaot yumi olsem wanem, oli kasem save se yumi wanem kaen man. Phillips Baebol i tanem vas ya se: “Gat wan gudnem long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala.” Maet wanwan long yumi i save askem se, ‘?Ol man oli save se mi mi wanem kaen man? ?Mi mi gat gudnem long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala, isi fasin we i no strong tumas, mo fasin kaen? ?No oli save se fasin blong mi i strong tumas, i raf, no mi stronghed?’

3. (a) ?Grik wod ya we oli tanem i kam “no mekem i strong tumas long narafala” i minim wanem, mo from wanem fasin ya i pulum tingting blong narafala? (b) ?Olsem wanem wan Kristin i save lanem moa fasin blong no mekem i strong tumas long ol narafala?

3 Gudnem blong yumi long saed ya bambae i soemaot se yumi stap folem Jisas Kraes olsem wanem. (1 Korin 11:⁠1) Taem Jisas i stap long wol ya, long fasin we i stretgud olgeta, hem i folem nambawan eksampel blong Papa blong hem blong no mekem i strong tumas long narafala. (Jon 14:9) Tru ya, taem Pol i raet blong tokbaot ‘kwaet mo kaen fasin blong Kraes,’ Grik tok we hem i yusum long ples ya blong talem kaen fasin (e·pi·ei·kiʹas) i minim tu se “no mekem i strong tumas long narafala” no, i rili minim, “isi fasin we i no strong tumas.” (2 Korin 10:​1) The Expositor’s Bible Commentary i kolem fasin ya se “wan long ol bigfala tok we oli raetem long N[yu] T[esteman] blong talem prapa fasin blong man.” Hem i makem wan fasin we i save pulum tingting bigwan, mekem se wan man blong hae save i tanem tok ya se, “fasin blong no mekem i strong tumas long narafala, we i mekem narafala i haremgud long filing blong hem.” From samting ya, i gud yumi tokbaot tri rod blong Jisas, olsem Papa blong hem, Jeova, blong soemaot fasin blong no mekem i strong tumas long narafala. Olsem nao, wanwan long yumi i save lanem olsem wanem blong soemaot moa fasin blong no mekem i strong tumas long narafala.​—⁠1 Pita 2:⁠21.

‘Rere Blong Fogif’

4. ?Olsem wanem Jisas i soem se hem i “rere blong fogif”?

4 Olsem Papa blong hem, Jisas i soem fasin blong no mekem i strong tumas long narafala taem hem i ‘rere blong fogif’ bakegen mo bakegen. (Ol Sam 86:⁠5) Tingbaot taem ya we Pita, wan gudfala fren blong Jisas, i gyaman tri taem se hem i no save Jisas long naet ya we oli holemtaet Jisas mo jajem hem. Bifo finis, Jisas hem wan i talem se: “Man we i talemaot long fes blong ol man, se hem i no man blong mi, bambae mi tu, mi talemaot long fes blong Papa blong mi long heven, se hem i no man blong mi.” (Matyu 10:33) ?Yu ting se Jisas i folem rul ya long fasin we i strong tumas mo i no gat sore long Pita? No gat; afta we Jisas i laef bakegen long ded, hem i mekem wan spesel visit long Pita, i blong leftemap tingting mo blong mekem aposol ya we i trabol long hat blong hem mo i tanem tingting blong hem from rong blong hem, i haremgud bakegen. (Luk 24:34; 1 Korin 15:⁠5) Smoltaem afta long taem ya, Jisas i letem Pita blong gat wan bigfala wok. (Ol Wok 2:​1-41) !Long taem ya, hem i soemaot long nambawan rod fasin blong no mekem i strong tumas long narafala, we i mekem narafala i haremgud long filing blong hem! Yumi haremgud tumas blong save se Jeova i putumap Jisas olsem Jaj blong olgeta man.​—⁠Aesea 11:​1-4; Jon 5:⁠22.

5. (a) ?Ol elda oli mas gat wanem gudnem long medel blong ol sipsip? (b) ?Maet ol elda oli wantem stadi bakegen long wanem buk bifo we oli jajem wan bisnes long wan kot komiti, mo from wanem?

5 Taem ol elda oli stap wok olsem ol jaj long kongregesen, oli traehad blong folem eksampel blong Jisas long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala. Oli no wantem se ol sipsip oli fraet long olgeta, olsem ol man blong givim panis nomo. Be, oli traehad blong folem Jisas, blong mekem se ol sipsip oli harem se oli sef long han blong ol man ya blong lukaot sipsip we oli gat lav. Long ol kot komiti, oli traehad long evri rod blong no mekem i strong tumas long narafala, oli rere blong fogif. Bifo we oli lukluk long wan bisnes olsem, sam elda oli faenem se i givhan bigwan blong stadi bakegen long haf ya blong Wajtaoa blong Julae 1, 1992, “Jeova i ‘Jajem Olgeta Man Blong Wol’ i Sem Mak Nomo” mo “Ol Elda, Jajem Man Long Stret Fasin.” Taswe oli save tingbaot smol tok ya we i talem fasin blong Jeova blong jajem ol man: “Hem i strong sipos i nidim blong mekem olsem, mo hem i soem fasin sore sipos i stret blong mekem olsem.” Blong jajem wan bisnes, i no wan mastik blong go moa long saed blong fasin sore taem i gat wan gudfala risen blong mekem olsem. (Matyu 12:⁠7) Hem i wan bigfala mastik we i denja tumas blong strong tumas mo no gat fasin sore. (Esikel 34:⁠4) Taswe, ol elda oli blokem mastik taem oli stap stretem wan bisnes, sipos oli traem bes blong olgeta blong faenem wan rod blong soem fasin sore mo lav be long semtaem, holemtaet ol rul blong stret fasin.​—⁠Lukluk Matyu 23:23; Jemes 2:⁠13.

Rere Blong Jenis Taem Ol Samting Oli Jenis

6. ?Olsem wanem Jisas i soem se hem i gat fasin blong no mekem i strong tumas long narafala taem hem i stap toktok wetem wan Hiten woman we rabis speret i spolem dota blong hem?

6 Olsem Jeova, Jisas i soem se hem i kwik blong jenisim rod we hem i wantem folem, no i rere oltaem blong mekem narafala samting taem ol nyufala samting oli kamaot. Wan dei, wan Hiten woman i askem strong long Jisas blong mekem dota blong hem, we rabis speret i spolemgud hem, i kamgud bakegen. Long tri defren rod, Jisas i soemaot fastaem se hem i no wantem halpem woman ya​—⁠faswan, taem Jisas i no talem wan tok nating blong ansa long hem; sekenwan, taem Jisas i talem stret se God i no sanem hem long ol Hiten man, be long ol man Isrel nomo; mo namba tri, taem Jisas i givim wan pija tok we i makem semfala poen ya long kaen fasin. Be, nating se Jisas i no wantem mekem, woman ya i gohed blong askem, we i soem se hem i gat bigfala bilif, we i save mekem ol narafala oli sapraes. Taem Jisas i luk samting ya we i mekem se woman ya i defren, hem i kasem save se hemia i no wan stret taem blong folem rul we hem i stap folem oltaem; hem i taem blong jenisim rod blong hem folem ol rul we oli hae moa.a Taswe, Jisas i mekem samting we, tri taem finis, hem i bin soem se hem i no wantem mekem. !Hem i mekem dota blong woman ya i kamgud bakegen!​—⁠Matyu 15:​21-28.

7. ?Long wanem rod ol papa mama oli save soem fasin blong no mekem i strong tumas long narafala, mo from wanem?

7 ?Long sem fasin, ol man oli save yumi from we yumi rere oltaem blong jenisim rod blong yumi taem i stret blong mekem olsem? Plante taem, ol papa mama, oli mas soemaot fasin olsem we i no strong tumas. From we ol wanwan pikinini oli no sem mak, ol fasin we i wokgud long wan, maet oli no stret long narawan. Mo tu, taem ol pikinini oli stap gru, ol samting we oli nidim oli stap jenis. ?Maet ol papa mama, oli mas jenisim taem we ol pikinini oli slip long hem? ?Maet famle stadi i gud moa sipos oli jenisim fasin blong hem blong mekem i smat moa? Taem wan papa no mama i kros tumas from wan smosmol mastik, ?hem i rere blong mekem tingting blong hem i stap daon mo blong talem sore long pikinini blong hem? Ol papa mama we oli gat fasin olsem we i no strong tumas, oli blokem fasin blong stap mekem ol pikinini blong olgeta i kros blong nating nomo, mo fasin we i save mekem ol pikinini ya oli gowe long Jeova.​—⁠Efesas 6:⁠4.

8. ?Olsem wanem ol elda long kongregesen oli save soem eksampel blong rere oltaem blong jenis folem ol samting we oli stap kamaot long teritori?

8 Ol elda tu, oli mas rere oltaem blong jenisim rod blong olgeta sipos i gat ol nyufala samting oli kamaot, be oli neva mas agensem ol loa blong God we oli klia nomo. Sipos yu yu stap lukaot long wok blong prij, ?yu yu kwik blong luksave ol samting we oli stap jenis long teritori? Taem fasin blong laef blong ol man we oli stap kolosap long yumi i stap jenis, ating i gud blong leftemap moa fasin blong prij long sapa, prij long rod, mo prij long telefon. Taem yumi rere blong jenis olsem, samting ya i stap halpem yumi blong mekem wok blong yumi blong prij i kam moa gud. (Matyu 28:​19, 20; 1 Korin 9:26) Pol tu i soem se hem i rere oltaem blong jenisim fasin blong hem folem ol defren kaen man, long wok blong hem blong prij. ?Yumi stap mekem olsem tu, maet taem yumi traem kasem inaf save long ol skul mo ol kastom blong ol man long ples blong yumi, blong yumi save givhan long olgeta?​—⁠1 Korin 9:​19-23.

9. ?From wanem wan elda i no mas gohed blong holemtaet sem rod blong stretem ol problem we hem i bin yusum long ol yia we oli pas?

9 Laef long ol lasdei ya i stap kam strong moa, taswe ol man blong lukaot long sipsip oli mas rere oltaem blong jenisim rod blong olgeta folem ol hadtaem we oli mekem tingting blong man i fasfas mo oli strong blong winim, mo ol problem we i mekem man i harem nogud we naoia ol sipsip blong olgeta oli stap fesem. (2 Timote 3:⁠1) !Ol elda, naoia i no taem blong mekem i strong tumas long narafala! Tru ya, wan elda i no save holemtaet wan strong tingting blong yusum sem rod blong stretem ol problem we hem i bin yusum long ol yia we oli pas, sipos ol rod blong hem oli no moa wokgud no sipos “slef ya we i stret mo waes” i luk se i stret blong prentem sam nyufala save long ol poen ya. (Matyu 24:​45, NW; lukluk Eklesiastis 7:​10; 1 Korin 7:31.) Wan elda we i fasgud long God, i rili traem blong halpem wan sista we tingting blong hem i foldaon bigwan, we i nidim tumas wan narafala blong lesingud long hem. Be, elda ya i ting se problem blong sista ya i wan smol samting nomo, ale i talem ol isi rod blong winim problem ya, we i no tingbaot nating ol samting we oli stap biaen long bisnes ya we i mekem tingting blong sista ya i foldaon bigwan. Biaen, ‘Watch Tower Society’ i prentem sam save we i stanap long Baebol, we i tokbaot stret problem blong sista ya. Elda ya i mekem sua blong toktok wetem sista ya bakegen, mo long namba tu taem ya, elda ya i folem ol nyufala save mo i soem se i kasem save long filing mo trabol blong sista ya. (Lukluk 1 Tesalonaeka 5:​14, 15.) !Hemia wan nambawan eksampel long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala!

10. (a) ?Olsem wanem ol elda oli save soem isi fasin we i no strong tumas long ol narafala elda mo long ful grup blong ol elda? (b) ?Olsem wanem grup blong ol elda i save tingbaot olgeta we oli soem se oli gat fasin we i strong tumas?

10 Mo tu, ol elda oli mas soem isi fasin we i no strong tumas long ol narafala elda bakegen. !Taem ol elda oli mekem ol miting blong olgeta, i impoten tumas se, wan elda nomo i no mas bos long miting! (Luk 9:48) Elda we i jeaman blong miting i rili nidim blong blokem hem wan long saed ya. Mo sipos wan no tu elda, oli no agri long wan disisen we bighaf blong ol elda oli agri long hem, bambae tufala i no save gohed blong holem strong tingting blong wantem folem disisen blong tufala. Be, sipos disisen blong ol narafala elda i no brekem wan rul blong Baebol, bambae tufala i lego strong tingting blong tufala, from tufala i stap tingbaot se ol elda oli nidim fasin blong no mekem i strong tumas long narafala. (1 Timote 3:​2, 3) Narafala samting tu, ol elda oli mas tingbaot se Pol i stretem kongregesen blong Korin from we ‘oli letem ol man we fasin blong olgeta i strong tumas oli gohed nomo,’ ol man ya we oli talem se oli ol ‘nambawan aposol.’ (2 Korin 11:​5, 19, 20) Olsem nao, ol elda oli mas rere blong givim advaes long narafala elda we i gat fasin stronghed mo i strong tumas long fasin blong hem, be oli mas mekem wetem kaen mo kwaet fasin.​—⁠Galesia 6:⁠1.

No Mekem i Strong Tumas Long Narafala Long Fasin Blong Rul

11. ?Olsem wanem fasin blong ol lida blong skul blong ol man Jyu long taem blong Jisas blong soemaot haenem, i defren long fasin we Jisas i gat blong soemaot haenem blong hem?

11 Taem Jisas i stap long wol ya, fasin blong hem blong no mekem i strong tumas long narafala, i rili kamaot klia taem hem i yusum paoa we God i givim long hem. !Hem i defren olgeta long ol lida blong skul long taem blong hem! Tingbaot wan eksampel. Loa blong God i talem se oli no mas wok, nating se oli pikimap faea wud nomo, long Sabat dei. (Eksodas 20:10; Namba 15:​32-36) Ol lida blong skul oli wantem se ol man oli mas folem loa ya long ol stret rod we oli talem. Ale olgeta nomo oli putumap sam prapa rul blong olgeta long ol samting we man i save pikimap long Sabat dei. Oli mekem rul se: oli no mas karem wan samting we i hevi moa bitim tu drae frut blong figtri. !Mo tu oli blokem man blong no putum ol sandel we i gat ol nil long olgeta, from oli talem se, sipos oli karem hevi blong ol nil ya, hemia i olsem we oli stap wok! Samfala oli talem se ol tija oli ademap 39 rul evriwan long loa blong God long saed blong Sabat dei, mo biaen oli ademap plante tumas samting bakegen long ol rul ya. Defren nao, Jisas i no putumap plante tumas rul we oli blokem ol man tumas, mo hem i no traem blong putum ol hae mak we oli strong tumas no we man i no naf blong kasem, blong mekem ol man oli sem nao hem i save kontrolem laef blong olgeta.​—⁠Matyu 23:​2-4; Jon 7:​47-49.

12. ?From wanem yumi save talem se Jisas i neva slak blong folem ol stret rul blong Jeova?

12 ?From samting ya, yumi save talem se Jisas i no strong blong folem ol stret rul blong God? !Si, hem i strong blong folem! Hem i save se ol loa oli gat moa paoa sipos ol man oli kasem save mining mo risen blong ol loa ya. Ol Farisi oli tingbaot moa blong traem kontrolem laef blong ol man from plante tumas rul blong olgeta, be Jisas i stap traem blong kasem hat blong ol man. Eksampel, hem i savegud se man i no save slakem strong tingting blong hem long ol loa blong God olsem hemia, “yufala i no moa mekem fasin nogud wetem woman.” (1 Korin 6:18) Taswe Jisas i givim woning long olgeta man se oli mas blokem ol tingting we oli save pulum olgeta blong mekem fasin nogud long saed blong seks. (Matyu 5:28) Ol tijing olsem i nidim moa waes mo fasin luksave bitim fasin blong putumap nomo ol rul we oli strong mo we ol man oli lanem baehat.

13. (a) ?From wanem ol elda oli no mas mekem ol rul mo ol loa we oli strong tumas blong folem? (b) ?Long saed blong wanem samting i impoten blong respektem voes blong hat mo tingting blong wanwan man?

13 Ol brata tede we oli gat spesel wok insaed long kongregesen, oli mas gat sem intres blong kasem hat blong narafala. Taswe oli no mas putumap sam rul we oli no impoten mo oli strong tumas, no mekem prapa tingting blong olgeta i kam olsem loa. (Lukluk Daniel 6:​7-16.) Samtaem, sipos i gat nid, i gud blong tokbaot bakegen ol poen olsem fasin blong putum klos mo fasin blong mekem hea, be wan elda i save spolem gudnem blong hem olsem wan man we i no stap mekem i strong tumas long narafala sipos hem i toktok tumas long ol bisnes olsem, no i traem blong fosem ol man blong folem ol rul we oli stret wetem ol samting we hem nomo i laekem. Tru ya, evriwan long kongregesen oli no mas traem kontrolem laef blong narafala.​—⁠Lukluk 2 Korin 1:24; Filipae 2:⁠12.

14. ?Olsem wanem Jisas i soem se hem i gat fasin blong no mekem i strong tumas long narafala long samting we hem i wantem ol narafala oli mekem?

14 Maet ol elda oli wantem skelem olgeta wanwan long wan narafala samting: ‘?Mi mi stap mekem i strong tumas long narafala long ol samting we mi wantem narafala i mekem?’ Jisas i no olsem nating. Oltaem hem i soem long ol man blong hem se hem i askem nomo long olgeta blong oli traehad wetem ful hat, paoa, maen, mo laef blong olgeta, mo hem i soem se hem i tinghae tumas long ol wok we oli mekem long fasin ya. Hem i presem wan pua wido woman from we hem i givim tufala smol mane blong hem we i olsem ten vatu nomo. (Mak 12:​42, 43) Hem i tok strong long ol disaepol blong hem, i blokem olgeta, taem oli stap toktok agens long Meri from presen ya we hem i givim we praes blong hem i antap tumas, hem i se: ‘Yufala i livim woman ya. . . . Hem i mekem wan samting we hem i naf blong mekem.’ (Mak 14:​6, 8) Taem ol man blong hem oli mestem long wan samting we i mekem Jisas i harem nogud, hem i no mekem i strong tumas long olgeta. Eksampel, nating se hem i talem long trifala aposol blong hem we hem i laekem trifala moa, blong oli no slip, mo joen wetem hem blong stap lukaotgud long naet ya we oli holemtaet hem, trifala i mekem hem i harem nogud, taem oli stap slip plante taem. Nating se i olsem, hem i talem wetem filing se: “Tru, tingting blong yufala i strong be bodi blong yufala i slak.”​—⁠Mak 14:​34-38.

15, 16. (a) ?From wanem ol elda oli mas lukaotgud blong no mekem i strong tumas no fosem ol sipsip? (b) ?Olsem wanem wan gudfala sista i jenisim tingting blong hem long samting we hem i ting se ol narafala oli mas mekem?

15 Tru ya, Jisas i leftemap tingting blong ol man blong hem blong ‘oli traehad wetem ful paoa blong olgeta.’ (Luk 13:24) !Be neva hem i fosem olgeta blong mekem olsem! Hem i bildimap fasin blong wantem wok long olgeta, i soem eksampel, i lidim olgeta, mo i traem blong kasem hat blong olgeta. Hem i trastem paoa blong tabu speret blong Jeova blong mekem ol narafala samting. Ol elda tede tu oli mas leftemap tingting blong ol sipsip blong mekem wok blong Jeova wetem ful hat blong olgeta, be oli no mas fosem olgeta, blong mekem oli harem se oli gat fol no oli sem, no givim tingting se wok we oli stap mekem long Jeova, i no naf no Jeova i no glad long hem. Wan strong fasin we i fosem man olsem se, “!mekem moa, mekem moa, mekem moa!” i save mekem tingting blong olgeta we oli stap wok wetem ful paoa blong olgeta, i foldaon. !Sore tumas sipos long tingting blong ol man, wan elda i gat fasin we ‘hem i no glad long eni samting we narafala i mekem’​—⁠fasin ya we i defren olgeta long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala!​—⁠1 Pita 2:⁠18.

16 !Yumi evriwan i no mas mekem i strong tumas long narafala long samting we yumi wantem oli mekem! Wan sista, afta we hem mo hasban blong hem, tufala i lego wok blong misinari, blong lukaot long mama blong hem we i sik, i raetem se: “Naoia i rili hadtaem long mifala ol pablisa long ol kongregesen long ples ya. From we mitufala i bin mekem wok blong seket mo distrik, we i blokem mitufala long plante hadtaem olsem, mitufala i sek mo mitufala i harem nogud taem ol hadtaem ya oli kasem mitufala stret. Eksampel, bifo mi stap tingting se: ‘?From wanem sista ya i no stap givimaot stret buk we mifala i givimaot long manis ya? ?Hem i no stap ridim Kingdom Wok?’ Naoia mi mi save from wanem hem i mekem olsem. Long samfala, i tekem ful paoa blong olgeta jes blong goaot nomo [long wok blong prij].” !I moa gud blong talem sam gudfala toktok long ol brata sista blong yumi from samting we oli mekem bitim we yumi jajem olgeta from samting we oli no mekem!

17. ?Olsem wanem Jisas i soem wan eksampel long yumi long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala?

17 Tingbaot laswan eksampel ya we i soemaot olsem wanem Jisas i yusum paoa blong hem long fasin we i stret, i no strong tumas long narafala. Olsem Papa blong hem, Jisas i no holemtaet paoa blong hem wetem fasin jelas. Hem tu i wan bigfala man blong givim wok long narafala, hem i putumap grup ya we i olsem slef blong hem we i stret, blong lukaot long “olgeta samting blong hem” long wol ya. (Matyu 24:​45-47) Mo hem i no fraet blong lesin long ol tingting blong ol narafala. Plante taem, hem i askem ol man we oli stap lesin long hem se: “?Wanem tingting blong yufala?” (Matyu 17:25; 18:12; 21:28; 22:42) Ale olgeta man blong Kraes tede, oli mas gat sem fasin olsem. I no mas gat wan long olgeta we haenem blong hem i mekem se hem i no rere blong lesin. !Ol papa mo mama, yufala i mas lesin! !Ol hasban, yufala i mas lesin! !Ol elda, yufala i mas lesin!

18. (a) ?Olsem wanem yumi save faenemaot sipos yumi gat wan gudnem long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala, no no gat? (b) ?I gud we yumi evriwan i mekemap tingting blong yumi blong mekem wanem?

18 I klia nomo, wanwan long yumi i wantem “gat wan gudnem long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala.” (Filipae 4:​5, Phillips) ?Be olsem wanem blong kasem save sipos yumi gat wan gudnem olsem? Tingbaot, taem Jisas i wantem kasem save se ol man oli stap talem wanem long saed blong hem, hem i askem ol fren blong hem we hem i trastem olgeta. (Matyu 16:13) I gud blong folem eksampel blong hem. Yu save askem wan man we yu rili trastem hem blong talem trutok long yu se ol man oli tingbaot yu olsem wan man blong no mekem i strong tumas long narafala, wan man we i gat isi fasin we i no strong tumas, no no gat. !Tru ya, i gat plante samting we yumi evriwan i save mekem blong folem gud moa eksampel blong Jisas we i stretgud olgeta, long fasin blong no mekem i strong tumas long narafala! Antap moa, sipos yumi stap lidim ol narafala, oltaem i gud yumi folem eksampel blong Jeova mo Jisas, oltaem yumi mas no yusum paoa blong yumi long wan fasin we i strong tumas long narafala, rere oltaem blong fogif, blong jenisim rod, mo lego strong tingting blong yumi blong yumi save agri wetem narafala, sipos i stret blong mekem. !Tru ya, i gud yumi evriwan i traehad blong gat fasin blong “no mekem i strong tumas long narafala”!​—⁠Taetas 3:⁠2, NW.

[Futnot]

a Buk ya New Testament Words i talem se: “Man we i gat fasin epieikēs [no stap mekem i strong tumas long narafala], hem i save se i gat taem we wan samting i save stret folem loa, be long saed blong stret fasin, samting ya i rong olgeta blong mekem. Man we i gat fasin epieikēs, hem i save wetaem blong slakem loa, from wan strong paoa insaed long hem we i moa hae, mo i bigfala moa bitim loa i stap fosem hem.”

?Bambae Yu Ansa Olsem Wanem?

◻ ?From wanem ol Kristin oli mas wantem blong gat fasin blong no mekem i strong tumas long narafala?

◻ ?Olsem wanem ol elda oli save folem Jisas long fasin blong rere blong fogif?

◻ ?From wanem yumi mas traehad blong rere oltaem blong jenisim rod blong yumi olsem Jisas i mekem?

◻ ?Olsem wanem yumi save soem fasin blong no mekem i strong tumas long narafala long fasin blong yumi blong lidim narafala?

◻ ?Olsem wanem wanwan long yumi i save faenemaot sipos yumi rili gat fasin blong no mekem i strong tumas long narafala, no no gat?

[Tok blong pija long pej 15]

Jisas i rere blong fogivim Pita we i tanem tingting from rong we hem i mekem

[Tok blong pija long pej 16]

Taem wan woman i soem bigfala bilif, we i save mekem ol narafala oli sapraes, Jisas i kasem save se hemia i no wan stret taem blong folem rul we hem i stap folem oltaem

[Tok blong pija long pej 18]

!Ol papa mama, yufala i mas lesin!

[Tok blong pija long pej 18]

!Ol hasban, yufala i mas lesin!

[Tok blong pija long pej 18]

!Ol elda, yufala i mas lesin!

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem