Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • 1 Samuel 28
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long 1 Samuel

      • Sol i go luk wan woman long Endoro we i stap toktok wetem ol dedman (1-25)

1 Samuel 28:1

Ol Refrens

  • +1Sa 14:52
  • +1Sa 27:12; 29:3

1 Samuel 28:2

Ol Refrens

  • +1Sa 29:2

1 Samuel 28:3

Ol Refrens

  • +1Sa 25:1
  • +Eks 22:18; Le 19:31; 20:6, 27; Du 18:10, 11; Re 21:8

1 Samuel 28:4

Ol Refrens

  • +Jos 19:17, 18; 2Ki 4:8
  • +1Sa 31:1; 2Sa 1:21; 21:12

1 Samuel 28:5

Ol Refrens

  • +1Sa 28:20

1 Samuel 28:6

Ol Refrens

  • +1Sa 14:37
  • +Eks 28:30; Na 27:21

1 Samuel 28:7

Ol Refrens

  • +Eks 22:18; Le 19:31; 20:6; 1Sa 15:23; 28:3
  • +Jos 17:11

1 Samuel 28:8

Ol Refrens

  • +Du 18:10, 11; 1Kr 10:13

1 Samuel 28:9

Ol Futnot

  • *

    NT: “sol blong mi.”

Ol Refrens

  • +1Sa 28:3
  • +Eks 22:18; Le 20:27

1 Samuel 28:12

Ol Futnot

  • *

    Wan rabis spirit i mekem olsem se hem i Samuel mo i trikim woman ya. Taswe woman ya i ting se hem i luk Samuel.

Ol Refrens

  • +1Sa 28:3

1 Samuel 28:14

Ol Refrens

  • +1Sa 15:27

1 Samuel 28:15

Ol Refrens

  • +1Sa 28:6
  • +Le 19:31

1 Samuel 28:16

Ol Refrens

  • +1Sa 15:23; 16:14

1 Samuel 28:17

Ol Futnot

  • *

    NT: “teremaot.”

Ol Refrens

  • +1Sa 13:14; 15:28; 16:13; 24:20

1 Samuel 28:18

Ol Refrens

  • +1Sa 15:9; 1Kr 10:13

1 Samuel 28:19

Ol Refrens

  • +1Sa 28:1; 31:1
  • +1Sa 31:5
  • +1Sa 31:2; 2Sa 2:8
  • +1Sa 31:7

1 Samuel 28:21

Ol Futnot

  • *

    NT: “sol.”

Ol Refrens

  • +Le 20:27

1 Samuel 28:24

Ol Futnot

  • *

    NT: “mekem sakrefaes long.”

1 Samuel 28:25

Ol Refrens

  • +1Sa 28:8

Sam Moa

1 Saml. 28:11Sa 14:52
1 Saml. 28:11Sa 27:12; 29:3
1 Saml. 28:21Sa 29:2
1 Saml. 28:31Sa 25:1
1 Saml. 28:3Eks 22:18; Le 19:31; 20:6, 27; Du 18:10, 11; Re 21:8
1 Saml. 28:4Jos 19:17, 18; 2Ki 4:8
1 Saml. 28:41Sa 31:1; 2Sa 1:21; 21:12
1 Saml. 28:51Sa 28:20
1 Saml. 28:61Sa 14:37
1 Saml. 28:6Eks 28:30; Na 27:21
1 Saml. 28:7Eks 22:18; Le 19:31; 20:6; 1Sa 15:23; 28:3
1 Saml. 28:7Jos 17:11
1 Saml. 28:8Du 18:10, 11; 1Kr 10:13
1 Saml. 28:91Sa 28:3
1 Saml. 28:9Eks 22:18; Le 20:27
1 Saml. 28:121Sa 28:3
1 Saml. 28:141Sa 15:27
1 Saml. 28:151Sa 28:6
1 Saml. 28:15Le 19:31
1 Saml. 28:161Sa 15:23; 16:14
1 Saml. 28:171Sa 13:14; 15:28; 16:13; 24:20
1 Saml. 28:181Sa 15:9; 1Kr 10:13
1 Saml. 28:191Sa 28:1; 31:1
1 Saml. 28:191Sa 31:5
1 Saml. 28:191Sa 31:2; 2Sa 2:8
1 Saml. 28:191Sa 31:7
1 Saml. 28:21Le 20:27
1 Saml. 28:251Sa 28:8
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Baebol Long Niu Wol Translesen
1 Samuel 28:1-25

Fas Samuel

28 Nao long taem ya, ol man Filistia oli hivimap ol soldia blong olgeta blong go faet agensem ol man Isrel.+ Ale Akis i talem long Deved se: “Yu save finis se yu wetem ol man blong yu, bambae yufala i joen wetem mi blong go faet.”+ 2 Nao Deved i talem long Akis se: “Mi mi man blong wok blong yu, mo yu savegud samting we bambae mi mekem.” Ale Akis i talem se: “Hemia nao from wanem bambae mi putumap yu blong yu bodigad blong mi oltaem.”+

3 Long taem ya, Samuel i ded finis, mo evri man Isrel oli krae from hem mo oli berem hem long taon blong hem, Rama.+ Mo long Isrel, i no moa gat ol man we oli stap toktok wetem ol dedman mo ol man we oli stap talemaot fiuja, from we Sol i ronemaot olgeta finis.+

4 Ol man Filistia oli kam wanples mo oli go mekem kamp blong olgeta long Sunem.+ Nao Sol i singaot olgeta soldia blong Isrel oli kam wanples, mo oli go mekem kamp blong olgeta long Gilboa.+ 5 Taem Sol i luk kamp blong ol man Filistia, hem i fraet tumas mo hat blong hem i pam we i pam.+ 6 Sol i askem tingting blong Jehova,+ be Jehova i neva ansa long hem long ol drim, no long Yurim,+ no long ol profet. 7 Nao Sol i talem long ol man blong wok blong hem se: “Yufala i go lukaot wan woman we i stap toktok wetem ol dedman,+ nao bambae mi save go askem tingting blong hem.” Nao ol man blong wok blong hem oli talem se: “!Yu luk! I gat wan woman long Endoro we i stap toktok wetem ol dedman.”+

8 Ale Sol i putum ol narafala klos mo i mekem sam samting blong man i no luksave hem. Nao taem ples i tudak, hem wetem tu man blong hem oli go blong luk woman ya. Nao hem i talem se: “Plis mi wantem se yu yusum paoa blong yu, blong talemaot fiuja+ mo blong singaot man we bambae mi talem nem blong hem long yu.” 9 Be woman ya i talem long hem se: “Yu save finis samting we Sol i mekem, hem i ronemaot olgeta we oli stap toktok wetem ol dedman mo olgeta we oli stap talemaot fiuja long Isrel.+ ?From wanem yu stap traem blong trikim mi,* blong mekem se oli kilim mi mi ded?”+ 10 Be Sol i mekem wan strong promes long nem blong Jehova se: “!Mi mi talem long yu long nem blong Jehova we i laef i stap, se bambae yu yu no kasem panis from samting ya!” 11 Nao woman ya i talem se: “?Yu wantem se mi singaot hu?” Nao Sol i se: “Yu singaot Samuel.” 12 Taem woman ya i luk “Samuel,”*+ hem i singaot long bigfala voes mo i talem long Sol se: “?From wanem yu trikim mi? !Yu yu Sol ya!” 13 Nao king i talem long hem se: “Yu no fraet, ?yu yu luk wanem?” Nao woman ya i talem se: “Mi luk wan man we i olsem wan god i stap kamaot long graon.” 14 Wantaem nomo king i askem se: “?Yu luk se hem i olsem wanem?” Nao woman ya i se: “Hem i wan olfala we i stap kamaot mo hem i werem wan kot we i no gat han blong hem.”+ Nao Sol i kasem save se hemia “Samuel,” ale hem i bodaon we fes blong hem i go long graon blong i ona long hem.

15 Nao “Samuel” i talem long Sol se: “Yu yu spolem mi ya. ?From wanem yu mekem mi mi kamaot?” Nao Sol i talem se: “Mi mi stap long bigfala trabol. Ol man Filistia oli kam blong faet agensem mi, be God i lego mi, mo hem i no moa ansa long mi tru long ol profet mo long ol drim,+ taswe mi singaot yu blong yu talemaot samting we mi mas mekem.”+

16 Ale “Samuel” i talem se: “?From wanem yu askem long mi? Jehova i lego yu finis+ mo i kam enemi blong yu. 17 Jehova bambae i mekem samting we hem i bin talemaot long mi, se: Jehova bambae i tekemaot* kingdom long han blong yu mo bambae i givim long wan narafala man, hemia Deved.+ 18 Jehova i kros we i kros long ol laen blong Amalek,+ be yu yu no obei long tok blong hem mo yu no kilim olgeta oli ded. Hemia nao from wanem tede Jehova i mekem samting ya long yu. 19 Jehova bambae i putum yu wetem olgeta man Isrel long han blong ol man Filistia,+ mo tumoro, yu+ wetem ol boe blong yu+ bambae yufala i stap wetem mi. Mo tu, Jehova bambae i putum ol soldia blong Isrel long han blong ol man Filistia.”+

20 Wantaem nomo, Sol i foldaon long graon mo i ledaon i stap, mo hem i fraet tumas from ol tok we “Samuel” i talem. Mo hem i no moa gat paoa from we hem i no kakae fuldei mo fulnaet. 21 Taem woman ya i kam long Sol mo i luk we hem wari tumas, hem i talem long hem se: “Mi mi gel blong wok blong yu mo mi obei long tok blong yu, mi putum laef* blong mi long denja+ taem mi mekem samting we yu askem mi blong mekem. 22 Naoia, plis, yu lesin long mi. I gud yu letem mi mi givim wan bred long yu, nao yu save kakae blong yu gat paoa blong gobak.” 23 Be hem i no wantem mo i talem se: “Bambae mi mi no kakae.” Be ol man blong wok blong hem wetem woman ya, oli fosem hem blong i kakae. Ale hem i lesin long olgeta, i girap long graon mo i sidaon long bed. 24 Woman ya i gat wan smol buluk we i fatfatgud, ale kwiktaem nomo hem i kilim* smol buluk ya, mo i tekem sam flaoa, i miksim mo i kukum i kam bred we i no gat is long hem. 25 Ale hem i givim ol kakae ya long Sol wetem ol man blong hem, nao oli kakae. Biaen oli girap long naet ya mo oli aot i go.+

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem