Ples Blong Haed Long Taem Blong Hariken
ANTAP long ol bigfala hil blong Yurop, yu save faenem wan smol tri we i strong, nem blong hem alpine rose. Plante taem, sotfala tri ya i no gru bigwan, hem i stap sot nomo klosap long graon, blong stap sef long bigfala win we i stap blu antap long hil. Win ya i blu strong oltaem, mo hem i save kilim i ded ol tri antap long bigfala hil, from we win ya i mekem tempraja i godaon, graon i kam drae, mo hem i rutumaot olgeta.
Plante taem, win i no save givim kil long alpine rose from we hem i stap gru long ol smol hol insaed long ol bigfala ston. Nating se i no gat plante graon long ples olsem, be ol smol hol long ston oli blokem win, mo long ples ya tri i naf blong holem wota. Ol smol tri ya oli stap haed klosap ful yia, be long hot taem, ol red flaoa blong smol tri ya oli flasemgud ol ples antap long bigfala hil.
Profet Aesea i talemaot se God bambae i putumap ol “prins” we oli olsem “sefples we man i save go haed long hem blong ronwe long hariken.” (Aesea 32:1, 2, NW ) Aninit long rul blong King Jisas Kraes, ol prins ya long saed blong spirit, no ol elda, bambae oli olsem bigfala ston we oli stanap strong long taem blong trabol. Oli olsem wan sefples blong haed taem i gat trabol, mo oli givhan long olgeta we oli gat nid blong oli holemtaet wota we i kamaot long Tok blong God.
Ol bigfala trabol we oli kasem wan Kristin olsem taem ol man oli ronem no kilim hem, taem tingting blong hem i foldaon no taem hem i kasem wan sik, oli olsem ol strongfala win blong hariken. Sipos wan Kristin i no gat samting blong protektem hem long ol trabol olsem, bilif blong hem i save kam slak. Ol Kristin elda oli save protektem ol Kristin ya sipos oli lesingud long ol wari blong olgeta, mo givim advaes we i stanap long Baebol, no leftemap tingting mo givim sam advaes we oli save wok long laef blong Kristin ya. Ol elda oli folem eksampol blong King blong olgeta, Jisas Kraes, taem oli wantem givhan long olgeta we “oli no moa gat paoa.” (Matiu 9:36) Mo tu, oli wantem tumas blong givhan long olgeta we oli kasem kil from ol giaman tijing we i olsem win nomo. (Efesas 4:14, NW ) Fasin ya blong givhan long stret taem i save sevem laef.
Miriam i eksplenem se: “Mi pastru long wan had taem long laef blong mi, taem sam fren blong mi oli lego trutok, mo long semtaem papa blong mi i kasem wan nogud sik we wan string i brok long bren blong hem. Tingting blong mi i foldaon olgeta. Ale, blong winim tingting ya, mi stat fren wetem wan boe long wol. From samting ya, mi sua fulwan se Jeova i no save lavem mi. Mi harem se mi no naf blong kasem lav blong Hem, nao mi talemaot long ol elda blong kongregesen se mi tekem disisen blong lego trutok.
“Long taem ya we i strong tumas, wan elda we i gat sore long mi, i kam luk mi mo i mekem mi mi tingbaot ol yia we mi bin mekem wok blong fultaem paenia. Hem i talem long mi se oltaem, hem i laekem fasin blong mi blong holemstrong long bilif. Nao wetem kaen fasin, hem i askem long mi blong letem ol elda oli toktok wetem mi, blong oli pruvum long mi se Jeova i lavem mi. Long taem ya we i gat olsem wan bigfala win i stap blu raonabaot long mi, ol elda oli soem kaen fasin mo lav, oli kam olsem ‘wan sefples blong haed’ long hadtaem ya. Bifo we wan manis i pas, mi stopem fasin fren wetem boe ya. Stat long taem ya i kam kasem naoia, mi stap folem rod blong trutok.”
Ol elda oli protektem ol Kristin long stret taem we oli nidim. Samting ya i mekem we ol elda ya oli haremgud tumas, from we oli luk we ol Kristin ya oli gruap long saed blong spirit. Olgeta elda ya we oli olsem “ples blong haed long hem” oli soemaot smol nomo, wanem help we bambae yumi glad blong kasem long Taosen Yia Rul blong Kraes.