Fasin Blong Yumi Blong Toktok i Mas Soemaot Waes We i Kam Long Heven
‘!SIPOS mi save tekem bak wanem we mi talem nomo!’ ?Olsem wanem? ?Yu tu yu talem tok olsem finis? Yes, yumi evriwan i traehad blong bos long tang blong yumi. Baebol i talem se, yumi save mekem enikaen anamol i stap kwaet, “be i no gat man samtaem we i save mekem tang blong hem i stap kwaet.” (Jemes 3:7, 8) ?Olsem wanem? ?Hemia i min se bambae yumi no moa traehad blong bos long tang blong yumi? !Nogat, yumi mas traehad yet! Bambae yumi tokbaot sam vas blong Baebol we oli save halpem yumi blong gat strong tingting blong bos long smol haf ya blong bodi blong yumi, we i save gat bigfala paoa long ol toktok blong yumi.
● “Taem man i stap toktok tumas, i isi nomo blong hem i mestem tok blong hem, nao i foldaon long sin, be man we i waes, hem i save satem maot blong hem, i no tok.” (Ol Proveb 10:19) Moa we yumi toktok, moa we yumi save talem ol samting we oli krangke nomo, mo oli save spolem man. Tru ya, sipos yumi no bos long tang blong yumi, hem i save kam olsem wan faea we i save bonem plante samting. Yes, tang olsem i save mekem we kwiktaem nomo yumi toktok smol agensem narafala, mo yumi talem ol giaman tok blong spolem man. (Jemes 3:5, 6) Be taem yumi tingbaot samting we i save kamaot from ol tok we yumi talem, hemia bambae i givhan long yumi blong ‘satem maot blong yumi,’ no blong yumi tingting gud bifo we yumi toktok. Long rod ya, ol narafala man oli luksave se yumi waes, nao oli save respektem yumi mo trastem yumi.
● “Yufala evriwan i mas rere oltaem blong lesin, be yufala i no mas hareap blong toktok.” (Jemes 1:19) Ol man oli laekem tumas taem yumi lesin gud long wanem we oli stap talem. Yes fasin blong lesin gud olsem i soemaot se yumi tingbaot olgeta, mo yumi respektem olgeta tu. ?Be bambae yumi mekem wanem, sipos wan man i talem wan tok blong spolem yumi, no i mekem wan fasin we i pulum yumi blong kam kros? Long taem ya nao, yumi mas traehad blong ‘no hareap blong kros,’ mo blong no givimbak fasin ya long hem bakegen. Yumi no save, be maet man ya i sakem tok olsem, from we hem i harem nogud long wan narafala samting we i hapen finis long hem. Mo maet hem i talem sore from nogud tok ya we hem i talem. ?Yu yu luk se i had tumas blong folem advaes ya blong ‘no hareap blong kros’? Ale, i gud yu prea long God blong i halpem yu blong bos long tingting blong yu. Hem bambae i ansa long prea we yu mekem wetem fulhat blong yu, blong askem samting long hem.—Luk 11:13.
● ‘Toktok blong wan kwaet man, i save brekem wan bun.’ (Ol Proveb 25:15, NW) Plante man oli no ting se kwaet fasin i gat paoa. Yu traem tingbaot. Fasin agens i kamaot from we maet man i kros, mo i gat nogud tingting long saed blong yu. Ol fasin ya oli olsem wan bun, we i strong tumas blong benem. Be wan ansa we i kwaet, i save winim ol fasin ya. Blong talem stret, i no isi blong soemaot kwaet fasin, antap moa, long taem we man i kros long yu. Taswe i gud blong tingbaot gudfala frut we i save kamaot taem yu mekem wanem we Baebol i talem, mo nogud frut we i save kamaot taem yu no mekem olsem.
Ol rul blong Baebol oli soemaot gud “waes we i kam long heven.” (Jemes 3:17) Taem yumi soemaot waes ya long toktok blong yumi, yumi mekem we ol man oli harem se yumi respektem olgeta. Mo tu, ol tok blong yumi i pulum olgeta blong laekem yumi mo i leftemap tingting blong olgeta. Yes, ol tok we yumi talem long stret taem blong hem, i ‘olsem sam gol apol long wan plet silva.’—Ol Proveb 25:11, NW.