Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • ?Yu Yu Stap Mekem Wil Blong God?
    Wajtaoa—1994 | 1 Maj
    • Holemtaet Glad Blong Mekem Wil Blong God

      King Deved blong Isrel bifo i wan man we i traehad blong mekem wil blong God long ful laef blong hem. Nating se hem i fesem plante hadtaem mo traem, tabu speret i pusum hem blong talem se: “God blong mi, mi mi wantem tumas blong mekem [wil blong yu]. Oltaem mi mi holem tok blong yu long tingting blong mi.” (Ol Sam 40:8) Fasin blong mekem wil blong Jeova i rili stap dip insaed long laef blong Deved, long fasin blong hem. Hemia nao samting we i stap biaen long glad blong hem we i no save lus, glad blong mekem wok blong Jeova. Fasin blong mekem wil blong God i no wan samting we i had tumas long Deved. Defren nao, hem i wan samting we hem i wantem tumas blong mekem, samting we i kamaot long hat blong hem. Long ful laef blong hem, hem i traem bes blong hem blong mekem wok blong God blong hem, Jeova, nating se samtaem hem i mekem sin mo i mestem mak.

      Samtaem, maet glad blong yumi i save godaon. Maet yumi taed no tingting i foldaon. Ating samting we yumi bin mekem bifo i mekem yumi harem nogud, voes blong hat mo tingting blong yumi i stap trabol from rabis fasin we yumi mekem longtaem finis. Plante taem, yumi save winim ol filing ya taem yumi stadi dip moa long Tok blong God. Yumi save traehad blong raetem loa blong God long “tingting” blong yumi, olsem Deved i mekem. Sipos yumi traem blong mekem wil blong God wetem fulhat blong yumi, yumi traem bes blong yumi, bambae hem i givim pei we i stret long yumi, from we promes blong hem i no save foldaon.​—Efesas 6:6; Hibrus 6:​10-12; 1 Pita 4:19.

      I gud blong makem se, long Hibrus 10:​5-7, aposol Pol i talem bakegen ol tok blong Deved we i stap long Ol Sam 40:​6-8, mo i joenem ol tok ya wetem Jisas Kraes. Taem Pol i mekem olsem, hem i soemaot se Jisas i laekem Papa blong hem tumas. Hibru wod we oli yusum blong talem “wil” i karem ol mining olsem ‘haremgud, wantem tumas, laekem, no glad.’ From samting ya, Ol Sam 40:​8, i save talem long saed blong Kraes se: ‘God blong mi, mi mi wantem tumas blong mekem ol samting ya we yu yu glad long hem.’a Jisas i wantem blong mekem ol samting ya nomo we Papa blong hem i glad long olgeta. Jisas i go moa bitim samting we God i askem long hem blong mekem. Hem i mekem samting we Papa blong hem i laekem tumas, mo hem i glad blong mekem.

      Fasin ya blong tijim wil blong God long ol narafala mo wanem oli mas mekem blong kasem blesing blong God, oli impoten samting long ful laef blong Jisas. Hem i wan man we i prij mo tij fultaem mo hem i faenem bigfala glad blong mekem wok ya. From samting ya, taem yumi mekem moa long wok blong Jeova, bambae yumi kasem moa glad. ?Yu tu yu save wok fultaem long wok blong prij blong glad blong yu i kam plante?

  • ?Yu Yu Stap Mekem Wil Blong God?
    Wajtaoa—1994 | 1 Maj
    • a Lukluk futnot long Ol Sam 40:8 long New World Translation of the Holy Scriptures (Engglis).

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem