ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКА „Стражева кула“
ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКА
„Стражева кула“
български жестов език
  • БИБЛИЯ
  • ИЗДАНИЯ
  • СЪБРАНИЯ
  • nwt 1748–1749
  • 6 Господар

Няма видео за избрания текст.

Съжаляваме, но имаше проблем със зареждането на видеото.

  • 6 Господар
  • Превод на новия свят на Свещеното писание
  • Подзаглавия
  • Защо не „Господ“?
Превод на новия свят на Свещеното писание
6 Господар

6 Господар

На еврейски: „адо̀н“, на гръцки: „кѝриос“

На оригиналните езици тези думи често се отнасят за някого, който притежава хора или неща и властва над тях. В „Превод на новия свят“ те са превеждани като „господар“ или с други подобни думи, като например „господин“ и „собственик“.

В Библията тази титла се използва най–често за Йехова Бог (Из 23:17; ИсН 3:11) и за неговия Син, Исус Христос (Мт 7:21). Тя се отнася също за един от старейшините, които Йоан видял във видение (Отк 7:13, 14), за ангели (Би 19:1, 2; Да 12:8), за фалшиви богове (1Ко 8:5) или за хора (1Ца 25:24; Де 16:16, 19, 30), като например съпрузи (Би 18:12), бащи или по–възрастни братя (Би 31:35; 32:5, 6; Мт 21:28, 29). Освен това се използва и в обръщение към знатни личности, обществени служители, пророци и царе (Би 23:6; 42:10; Чи 11:28; 2Ца 1:10; 4Ца 8:10–12). Когато някой от уважение или от учтивост се обръща с нея към непознат, тя е преведена като „господин“ (Мт 27:63; Йоа 12:21; 20:15; Де 16:30).

Защо не „Господ“?

Съществителното име „Господ“, което произлиза от праславянски език, в днешно време е загубило някои от първоначалните си значения. Днес думата „Господ“ се определя главно като „бог“ („Речник на българския език“, БАН, т. 3) или като „християнския бог“ („Български тълковен речник“, Наука и изкуство), като се използва единствено за Бога или за Исус Христос.

Тъй като титлата „Господ“ има толкова ограничено значение и не образува форма за множествено число, поради което не може да бъде използвана в стихове като Вт 10:17; 1Ти 6:15 и Отк 17:14; 19:16, в „Превод на новия свят“ съответните думи на оригиналните езици са превеждани главно с „Господар“. По този начин могат да бъдат обхванати всички техни значения. Освен това съществителното име „Господар“ може да се използва за Исус Христос, както когато бил на земята и хората, които не били негови последователи, го наричали по този начин от уважение и учтивост (Мт 8:2), така и след смъртта и възкресението му, когато тази негова титла придобила по–голямо значение особено за учениците му, тъй като той ги откупил с кръвта си и станал техен Собственик (Йоа 15:13, 14; 1Ко 7:23; 2Пе 2:1; Юда 4; Отк 5:9, 10).

    Издания на български жестов език (2008-2025)
    Излез
    Влез
    • български жестов език
    • Сподели
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия за употреба
    • Поверителност
    • Настройки за поверителност
    • JW.ORG
    • Влез
    Сподели