Mame minlôman
14 Éyoñe be nga so Iconium, be nga nyiine nsamba synagogue bejuif, a taté na ba kobô aval é mbe na, abui bejuif a begrec é nga bo bebuni. 2 Ve bejuif be nji buni, be nga tindi bôte* ya meyoñe na be vini bobejañ. 3 Nde be nga lôt abui éyoñe valé, be kobô’ô teke ko woñ a ngule Yéhôva,* nnye ate a nga liti na mame ba jô me ne fo’o beta mvame wé a zene ya mesimba, bitua bi mame bi nga boban a zene ya mo map. 4 Ve bôte ya tisone be nga bo ngam ébaé, bôte béziñe ngame bejuif, ve ba bevo’o ngame minlôman. 5 Éyoñe bôte ya meyoñ a bejuif, nsamba a betebe ôsu bap, be mbe be kômesa’ane na ba ke samele be a lume be mekok, 6 be nga yeme de a tup a ke bitisone ya Lycaonie, Lystre a Derbé a minlame mia bômane bie. 7 E wôé, be nga ke ôsu a kañete mbamba foé.
8 Môt éziñe ya Lystre, a mbe a too si, a too fe éyeme mebo, a nga bialé mbômbôk, a nji tame wulu môs éziñ. 9 Môt ate a mbe a vô’ôlô’ô Paul nté a mbe a kobô’ô, ane Paul a nga fombô nye mis été a yene na, a bili mbunan ô ne bo na a saé nye, 10 ane a nga jô nye yôp été na: “Tebe’e tetele.” Ane môt a nga ji’a kôlô si a taté na a wulu. 11 Éyoñe minsamba mi bôte mi nga yene jame Paul a nga bo, mi nga taté na mia yôtane nkobô Lycaonien na: “Bezambe be ntoo ane bôt a be siseya be bia!” 12 A be nga taté na ba loone Barnabas na Zeus, Paul ki na Hermès, amu nnye a mbe a bili nkobô. 13 Temple Zeus a mbe anyiine mbé ya tison; ane prêtre wé a nga nyoñe binyaka a bikate mesame na a ke anyiine ya tisone na émien, a abui bôt é mbe valé be ke ve Paul ba Barnabas metuna’a.
14 Ve éyoñe minlômane Barnabas ba Paul be nga wô’ô de, be nga nyabe biyé biap a ke mbile nsamba bôt été be yôta’ane na: 15 “A bôt, amu jé mia bo mame ma? Bi ne bôt ane mia. Bia tôbane fe minjuk ane mia. A bia kañete mia mbamba foé na, mi jô’é nkañane zezé bengulemelan a kañe ve vevea Zambe, nnye a nga té yôp a si a mañ a biôme bise bi ne été. 16 Miaé mi bôte ya melu mvus, a nga jô’é meyoñe mese na me wulu avale ma nye’e, 17 ve a nga bo na bôte be yeme nye a zene ya mbamba be mam a nga bo, a nga ve mia mveñ é so’o yôp a biyoñe ya yôô bidi. A nga ve mia abui bidi a jalé minleme mienan a mevak.” 18 Ve akusa bo be nga jô mame mete, é mbe ayaé na be kamane minsamba mi bôte na mi ve be metuna’a.
19 Ve bejuif be nga so Antioche a Iconium, be nga tindi minsamba mi bôte na mi vini Paul, ane be nga lume Paul mekok a dutu nye tyia akekui be nga vaa nye tison été be buni’i na a wuya. 20 Ve éyoñe beyé’é be nga bômane nye, a nga tebe tetele a bulane tison. Môs ô nga tôé valé, ba Barnabas be nga kôlô valé a ke Derbé. 21 Éyoñe be maneya kañete mbamba foé tison éte, a volô abime bôt éziñe na é bo beyé’é, be nga bulane Lystre, Iconium a Antioche. 22 E wôé, be nga ve beyé’é* ngule nyul a jô be na be tabe mbunan été be jô’ô na: “Bia yiane dañ abui minjuk ôsusua na bia nyiin Éjôé Zambe été.” 23 Nde fe be nga telé bemvendé asu dap ékôane bekristen ése, be nga bo meye’elan a tyi bidi a jô’é na Yéhôva* Zambe be nga buni a ke ôsu a ba’ale be.
24 Ane be nga tyi’ilane Pisidie a kui Pamphylie, 25 a éyoñe be nga mane kañete e Pergé, be nga siliki a ke Attalia. 26 Vôm ate, be nga bet éfunga, na ba ke Antioche, vôme beta mvame Zambe a nga vebane be be amu ésaé be mbe be ndeme mane bo.
27 Éyoñe be nga suan a tôkane nsamba a ékôane bekristen, be nga kañete be abui mame Zambe a nga bo a zene jap a na a nga yoé meyoñe zene ya bi mbunan. 28 Nde be nga lôt abui éyoñ a beyé’é.