6 kʼa 12 de abril
Chpan re junaʼ reʼ, ri Runataxik Rukamik Jesús xtbʼan ri martes 7 de abril
Taq nbʼan ri moloj chrij Runataxik Rukamik Jesús, ye kʼïy cristianos yechʼobʼon chrij ri nimaläj ajowabʼäl xkikʼüt Jehová chqä Jesús, ri Rukʼajol (Jn 3:16; 15:13). Ütz naksaj re jun recuadro reʼ rchë naskʼij chkipan ri kajiʼ Evangelios, ri xuʼän Jesús chkipan ri rukʼisbʼäl taq qʼij ri xtzjoj ruchʼaʼäl Dios pa Jerusalén. Ronojel riʼ nuʼij chpan ri peraj 6 che rä ri wuj Jesús: el camino, la verdad y la vida. ¿Achkë kʼo ta chë nqaʼän rma ri ajowabʼäl xkikʼüt Dios chqä Cristo chqawäch? (2Co 5:14, 15; 1Jn 4:16, 19).
RI RUKʼISBʼÄL TAQ QʼIJ RCHË RUSAMAJ JESÚS PA JERUSALÉN
Ajän |
Akuchï |
Ri xbʼanatäj |
Mateo |
Marcos |
Lucas |
Juan |
|---|---|---|---|---|---|---|
8 de nisán, 33 (1 y 2 de abril) |
Betania |
Jesús xapon pa Jerusalén taq nrajoʼ na seis qʼij rchë nbʼan ri Pascua |
||||
9 de nisán (2 y 3 de abril) |
Betania |
María nuyaʼ aceite pa rujolon chqä chrij raqän Jesús |
||||
Betania, Betfagué y Jerusalén |
Ntok apü pa Jerusalén chrij jun bʼür |
|||||
10 de nisán (3 y 4 de abril) |
Betania y Jerusalén |
Nutäq itzel chrij jun cheʼ rchë higo; yeresaj chik jmul ri kʼayinelaʼ pa templo |
||||
Jerusalén |
Ri sacerdotes y ri escribas nkiyaʼ chkiwäch nkikamsaj Jesús |
|||||
Jehová ntzjon; Jesús nuʼij chë xtkäm; ntzʼaqät ri profecía ri xuʼij Isaías chrij ri xtbʼanatäj rkʼë kikʼuqbʼäl kʼuʼx ri judíos |
||||||
11 de nisán (4 y 5 de abril) |
Betania y Jerusalén |
Naʼoj ri nuyaʼ qa ri chaqiʼj cheʼ rchë higo |
||||
Templo rchë Jerusalén |
Nbʼan kʼutunïk chrij ri uchqʼaʼ yaʼon pa ruqʼaʼ Jesús; ri kʼambʼäl tzij chkij ri kaʼiʼ rukʼajol jun achï |
|||||
Ri kʼambʼäl tzij chkij ri aj tkoʼn winäq ri xekamsan chqä ri nmaqʼij xbʼan chrij jun kʼlanen |
||||||
Jesús nuqʼalajsaj ri kʼutunïk xebʼan chrij Dios chqä César, ri qʼij taq xkekʼasöx ri kamnaqiʼ chqä ri pixaʼ ri kʼo más rejqalen |
||||||
Nkʼutüx we Cristo ya riʼ rukʼajol David |
||||||
Jesús nuqʼalajsaj ri ma ütz ta najin nkiʼän ri escribas chqä ri fariseos |
||||||
Nutzʼët taq jun malkaʼn ixöq nuyaʼ ri rukchaj |
||||||
Juyuʼ rchë Olivos |
Nuʼij achkë xkebʼanatäj taq ryä xtqʼatö tzij |
|||||
Ri kʼambʼäl tzij chkij ri 10 qʼopojiʼ, ri talentos, ri karneʼl chqä ri kʼsïkʼ |
||||||
12 de nisán (5 y 6 de abril) |
Jerusalén |
Ri ukʼwäy taq bʼey judíos nkiyaʼ chkiwäch nkikamsaj Jesús |
||||
Judas nukanuj rubʼanik rchë nukʼayij Jesús |
||||||
13 de nisán (6 y 7 de abril) |
Jerusalén y ri ye kʼo chnaqaj |
Jesús nuʼij chë tbʼan rubʼanik ronojel rchë nmaqʼijüx rukʼisbʼäl mul ri Pascua |
||||
14 de nisán (7 y 8 de abril) |
Jerusalén |
Jesús nunmaqʼijuj ri Pascua kikʼë ri apóstoles |
||||
Nuchʼäj kaqän ri rutzeqelbʼëy |
||||||
Jesús nuʼij achkë xtkʼayin rchë, rma riʼ nresaj äl Judas |
||||||
Nunmaqʼijuj ri Loqʼoläj Waʼin (1Co 11:23-25) |
||||||
Jesús nuʼij chë Pedro xtuʼij chë ma retaman ta ruwäch chqä chë ri apóstoles xa xkeʼanmäj äl |
||||||
Nuʼij chë xttäq pä jun toʼonel; kʼambʼäl tzij chrij jun wiʼ uva; pixaʼ chrij ri ajowabʼäl; ri rukʼisbʼäl chʼonïk xuʼän kikʼë ri apóstoles |
||||||
Getsemaní |
Taq janina xbʼison pa jardín; Jesús nkʼayïx y nukʼwäx äl pacheʼ |
|||||
Jerusalén |
Anás nuʼän kʼutunïk che rä; Caifás nuqʼät tzij pa ruwiʼ, Sanedrín; Pedro nuʼij chë ma retaman ta ruwäch |
|||||
Taq xkʼayij yän qa Jesús pa kiqʼaʼ ri winäq, Judas nujïtzʼ ruqül (Hch 1:18, 19) |
||||||
Njeʼ chwäch Pilato, chrij riʼ nbʼä rkʼë Herodes y ntzolin chik rkʼë Pilato |
||||||
Pilato nuʼij chë xtyaʼ äl qʼij che rä Jesús; ri judíos nkajoʼ chë Barrabás ntel pä pacheʼ; nbʼix chë Jesús xtkamsäx chwäch jun cheʼ |
||||||
(Taq ya nuʼän 3:00 de la tarde) |
Gólgota |
Nkäm chwäch jun cheʼ |
||||
Jerusalén |
Nqasäx ruchʼakul chwäch ri cheʼ y nyaʼöx chpan jun jül |
|||||
15 de nisán (8 y 9 de abril) |
Jerusalén |
Ri sacerdotes y ri fariseos yekitäq jojun achiʼaʼ rchë nkibʼechajij ri jül y nkitzʼapij rkʼë jun abʼäj |
||||
16 de nisán (9 y 10 de abril) |
Jerusalén y ri ye kʼo chnaqaj; Emaús |
Jesús xkʼasöx chkikojöl ri kamnaqiʼ; nukʼüt riʼ cinco mul chkiwäch ri rutzeqelbʼëy |
||||
Chrij qa ri 16 de nisán |
Jerusalén; Galilea |
Taq nukʼüt chik riʼ chkiwäch ri rutzeqelbʼëy (1Co 15:5-7; Hch 1:3-8); nuʼij chkë ri kʼo chë nkiʼän; yerutäq rchë yekitoʼ ri winäq rchë yeʼok rutzeqelbʼëy |