BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Apocalipsi 21
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut d’Apocalipsi

      • Un cel nou i una terra nova (1-8)

        • La mort ja no existirà (4)

        • «Ho faig tot nou» (5)

      • Descripció de la Nova Jerusalem (9-27)

Apocalipsi 21:1

Referències marginals

  • +Is 65:17; 66:22; 2Pe 3:13
  • +2Pe 3:10; Ap 20:11
  • +Is 57:20

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    11/2023, p. 4

    Explicació de textos bíblics, article 33

    Quadern,

    12/2019, p. 6

Apocalipsi 21:2

Referències marginals

  • +Ap 3:12
  • +Ap 19:7

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 145

    Adoración pura, p. 225

Apocalipsi 21:3

Referències marginals

  • +Ez 37:27

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 145

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 26

    La Torre de Guaita,

    15/3/2013, p. 23

Apocalipsi 21:4

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «dol».

Referències marginals

  • +Ap 7:17
  • +Is 25:8; 1Co 15:26
  • +Is 35:10; 65:19

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 157

    Explicació de textos bíblics, article 52

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 2

    Desperta’t!,

    Núm. 1 2021 p. 13

    La Torre de Guaita,

    1/12/2013, p. 11

    15/9/2012, p. 10

    1/10/2012, p. 20

    15/1/2012, p. 30

Apocalipsi 21:5

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «dignes de confiança».

Referències marginals

  • +Ap 4:2, 3
  • +2Pe 3:13

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    11/2023, p. 3-4

    Apropa’t, p. 81-86

    Quadern,

    12/2019, p. 6

Apocalipsi 21:6

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «la A i la Zeta». L’alfa i l’omega són, respectivament, la primera i l’última lletra de l’alfabet grec.

Referències marginals

  • +Ap 1:8; 22:13
  • +Sl 36:9; Is 55:1; Ap 7:17; 22:1

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    11/2023, p. 3, 4-7

    La Bíblia respon, articles 125, 142

    La Torre de Guaita (Estudi),

    10/2016, p. 22

    Traducció del Nou Món, p. 1690

Apocalipsi 21:8

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta immoralitat sexual al glossari.

  • *

    O «ocultisme».

Referències marginals

  • +1Jn 5:10
  • +1Jn 3:15
  • +Ef 5:5
  • +Jn 8:44
  • +Ap 19:20
  • +Pr 10:7; He 10:26, 27; Ap 2:11; 20:6

Índexs

  • Guia de recerca

    Traducció del Nou Món, p. 1703

Apocalipsi 21:9

Referències marginals

  • +Ap 15:1
  • +Ap 19:7

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 145

Apocalipsi 21:10

Referències marginals

  • +He 12:22; Ap 3:12; 21:2

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 145

Apocalipsi 21:11

Referències marginals

  • +Is 60:1, 2
  • +Ex 24:9, 10

Apocalipsi 21:12

Índexs

  • Guia de recerca

    Adoración pura, p. 225

Apocalipsi 21:13

Referències marginals

  • +Ap 22:14

Apocalipsi 21:14

Referències marginals

  • +Mt 10:2-4; Lc 6:13-16; Fe 1:13

Apocalipsi 21:15

Referències marginals

  • +Ez 40:3, 5

Apocalipsi 21:16

Notes a peu de pàgina

  • *

    Uns 2.220 km. Un estadi equivalia a 185 m. Consulta l’ap. B14.

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 145

Apocalipsi 21:17

Notes a peu de pàgina

  • *

    Uns 64 m. Consulta l’ap. B14.

Apocalipsi 21:18

Referències marginals

  • +Ap 4:3; 21:10, 11

Apocalipsi 21:22

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta l’ap. A5.

Referències marginals

  • +Ex 6:3

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    5/2022, p. 18

Apocalipsi 21:23

Referències marginals

  • +Is 60:19, 20; Ap 22:5
  • +Jn 1:9; Fe 26:13, 15; He 1:3

Apocalipsi 21:24

Referències marginals

  • +Is 60:3

Apocalipsi 21:25

Referències marginals

  • +Is 60:11, 20

Apocalipsi 21:26

Referències marginals

  • +Is 60:5

Apocalipsi 21:27

Referències marginals

  • +Sl 5:6; Is 52:1; 1Co 6:9, 10; Ga 5:19-21; Ap 21:8
  • +Dn 12:1; Flp 4:3; Ap 13:8

General

Ap. 21:1Is 65:17; 66:22; 2Pe 3:13
Ap. 21:12Pe 3:10; Ap 20:11
Ap. 21:1Is 57:20
Ap. 21:2Ap 3:12
Ap. 21:2Ap 19:7
Ap. 21:3Ez 37:27
Ap. 21:4Ap 7:17
Ap. 21:4Is 25:8; 1Co 15:26
Ap. 21:4Is 35:10; 65:19
Ap. 21:5Ap 4:2, 3
Ap. 21:52Pe 3:13
Ap. 21:6Ap 1:8; 22:13
Ap. 21:6Sl 36:9; Is 55:1; Ap 7:17; 22:1
Ap. 21:81Jn 5:10
Ap. 21:81Jn 3:15
Ap. 21:8Ef 5:5
Ap. 21:8Jn 8:44
Ap. 21:8Ap 19:20
Ap. 21:8Pr 10:7; He 10:26, 27; Ap 2:11; 20:6
Ap. 21:9Ap 15:1
Ap. 21:9Ap 19:7
Ap. 21:10He 12:22; Ap 3:12; 21:2
Ap. 21:11Is 60:1, 2
Ap. 21:11Ex 24:9, 10
Ap. 21:13Ap 22:14
Ap. 21:14Mt 10:2-4; Lc 6:13-16; Fe 1:13
Ap. 21:15Ez 40:3, 5
Ap. 21:18Ap 4:3; 21:10, 11
Ap. 21:22Ex 6:3
Ap. 21:23Is 60:19, 20; Ap 22:5
Ap. 21:23Jn 1:9; Fe 26:13, 15; He 1:3
Ap. 21:24Is 60:3
Ap. 21:25Is 60:11, 20
Ap. 21:26Is 60:5
Ap. 21:27Sl 5:6; Is 52:1; 1Co 6:9, 10; Ga 5:19-21; Ap 21:8
Ap. 21:27Dn 12:1; Flp 4:3; Ap 13:8
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Apocalipsi 21:1-27

Apocalipsi

21 Llavors vaig veure un cel nou i una terra nova,+ perquè el cel d’abans i la terra d’abans havien desaparegut,+ i el mar+ ja no existeix. 2 També vaig veure la ciutat santa, la Nova Jerusalem, que baixava del cel, de Déu,+ preparada com una núvia adornada per al seu espòs.+ 3 Aleshores vaig sentir una veu forta que sortia del tron i deia: «Mira! La tenda de Déu està amb la humanitat. Ell viurà amb ells, i ells seran el seu poble. I Déu mateix estarà amb ells.+ 4 I eixugarà totes les llàgrimes dels seus ulls,+ i la mort ja no existirà.+ I ja no hi haurà més tristesa,* ni plors, ni dolor.+ Les coses del passat han desaparegut.»

5 I el que estava assegut al tron+ va dir: «Mira! Ho faig tot nou.»+ També va dir: «Escriu, perquè aquestes paraules són fidels* i verdaderes.» 6 I em va dir: «Ja s’han complert! Jo soc l’Alfa i l’Omega,* el principi i el final.+ A qui tingui set, li permetré beure de la font de l’aigua de la vida sense pagar res.+ 7 Qui venci heretarà aquestes coses, i jo seré el seu Déu i ell serà el meu fill. 8 Però als covards, als que no tenen fe,+ als que són bruts i repugnants, als assassins,+ als que són sexualment immorals,*+ als que practiquen espiritisme,* als idòlatres i a tots els mentiders+ els espera el llac que crema amb foc i sofre,+ que representa la segona mort.»+

9 I un dels set àngels que tenien els set bols plens de les últimes set plagues+ va venir i em va dir: «Vine, et mostraré la núvia, l’esposa del Corder.»+ 10 Per tant, per mitjà de l’esperit, em va portar a una muntanya gran i alta i em va mostrar la ciutat santa, Jerusalem, que baixava del cel, de Déu,+ 11 i tenia la glòria de Déu.+ Resplendia com una pedra preciosa molt valuosa, com una pedra de jaspi que brilla com el cristall.+ 12 Tenia una muralla gran i alta, i 12 portes amb 12 àngels, i a les portes hi havia gravats els noms de les 12 tribus dels fills d’Israel. 13 Hi havia tres portes a l’est, tres al nord, tres al sud i tres a l’oest.+ 14 La muralla de la ciutat també tenia 12 pedres de fonament, i en aquestes pedres hi havia els 12 noms dels 12 apòstols+ del Corder.

15 El que parlava amb mi duia una canya d’or per mesurar la ciutat, les seves portes i la seva muralla.+ 16 La ciutat era quadrada: la seva llargada era igual a la seva amplada. Llavors va mesurar la ciutat amb la canya, i feia 12.000 estadis.* La llargada, l’amplada i l’alçada eren iguals. 17 També va mesurar la muralla, i feia 144 colzades* segons la mesura humana, que a la vegada és la mesura d’àngel. 18 La muralla estava feta de jaspi,+ i la ciutat era d’or pur, cristal·lí com el vidre. 19 Els fonaments de la muralla de la ciutat estaven adornats de tota mena de pedres precioses: la primera pedra de fonament era jaspi, la segona safir, la tercera calcedònia, la quarta maragda, 20 la cinquena sardònix, la sisena sarda, la setena crisòlit, la vuitena beril, la novena topazi, la desena crisopras, l’onzena jacint i la dotzena ametista. 21 Les 12 portes eren 12 perles, i cada porta estava feta d’una sola perla. I el carrer principal de la ciutat era d’or pur, transparent com el vidre.

22 No hi vaig veure cap temple, perquè Jehovà* Déu, el Totpoderós,+ és el seu temple, i el Corder també ho és. 23 I la ciutat no necessita que el sol o la lluna la il·luminin, perquè la il·lumina la glòria de Déu,+ i el Corder és el seu llum.+ 24 Les nacions caminaran gràcies a la llum de la ciutat,+ i els reis de la terra hi portaran la seva glòria. 25 Les portes no es tancaran en tot el dia, perquè allà no hi haurà nit.+ 26 I hi portaran la glòria i l’honor de les nacions.+ 27 I mai hi entrarà res contaminat ni ningú que faci coses repugnants i enganyoses.+ Només hi entraran els que estiguin escrits al rotlle de la vida del Corder.+

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix