BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Malaquies 2
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Malaquies

      • Els sacerdots no assumeixen la responsabilitat d’ensenyar (1-9)

        • Els llavis dels sacerdots han de protegir el coneixement (7)

      • Divorcis sense motius justificats (10-17)

        • «“Odio el divorci”, diu Jehovà» (16)

Malaquies 2:1

Referències marginals

  • +Ml 1:6

Malaquies 2:2

Referències marginals

  • +Lv 26:14-17; Dt 28:15
  • +Ag 1:11

Malaquies 2:3

Notes a peu de pàgina

  • *

    És a dir, al lloc on es dipositaven els excrements dels animals sacrificats.

Referències marginals

  • +Jl 1:17

Malaquies 2:4

Referències marginals

  • +Ex 40:12, 15; Nm 3:6; 18:23; Ez 44:15, 16

Malaquies 2:5

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «respectés», «reverenciés».

Malaquies 2:6

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «Les ensenyances de la veritat estaven».

Referències marginals

  • +2Cr 17:8, 9
  • +Ex 32:26

Malaquies 2:7

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «les ensenyances».

Referències marginals

  • +Dt 24:8; 2Cr 15:3; Ne 8:7, 8; Ez 44:23, 24

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 54

Malaquies 2:8

Notes a peu de pàgina

  • *

    O potser «per culpa de les vostres ensenyances».

Referències marginals

  • +Lc 11:52
  • +Ne 13:29

Malaquies 2:9

Referències marginals

  • +Lv 19:15; Dt 1:17; 16:19

Malaquies 2:10

Referències marginals

  • +Ml 1:6; 1Co 8:6
  • +Ne 5:8

Malaquies 2:11

Notes a peu de pàgina

  • *

    O potser «el santuari».

Referències marginals

  • +Lv 20:26
  • +Dt 7:1, 3; Jt 3:5, 6; 1Re 11:1, 2; Ne 13:23

Malaquies 2:12

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «qui està despert i qui respon».

Referències marginals

  • +1Sa 15:22

Malaquies 2:13

Referències marginals

  • +Pr 21:27

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 42

Malaquies 2:14

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «la teva legítima esposa».

Referències marginals

  • +Pr 5:18-20; Mt 19:4-6

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 42

Malaquies 2:15

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «el vostre esperit».

Malaquies 2:16

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «ell odia».

  • *

    O «cobreix de violència la seva roba».

  • *

    Lit. «el vostre esperit».

Referències marginals

  • +Gn 2:24; Mt 5:32; 19:8, 9; Mc 10:5-9
  • +Ml 2:10

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 42

    La Torre de Guaita (Estudi),

    12/2018, p. 11

    La Torre de Guaita (Estudi),

    8/2016, p. 11

    La Torre de Guaita,

    1/10/2013, p. 9

Malaquies 2:17

Referències marginals

  • +Is 1:14, 15
  • +Ez 18:29

General

Mal. 2:1Ml 1:6
Mal. 2:2Lv 26:14-17; Dt 28:15
Mal. 2:2Ag 1:11
Mal. 2:3Jl 1:17
Mal. 2:4Ex 40:12, 15; Nm 3:6; 18:23; Ez 44:15, 16
Mal. 2:62Cr 17:8, 9
Mal. 2:6Ex 32:26
Mal. 2:7Dt 24:8; 2Cr 15:3; Ne 8:7, 8; Ez 44:23, 24
Mal. 2:8Lc 11:52
Mal. 2:8Ne 13:29
Mal. 2:9Lv 19:15; Dt 1:17; 16:19
Mal. 2:10Ml 1:6; 1Co 8:6
Mal. 2:10Ne 5:8
Mal. 2:11Lv 20:26
Mal. 2:11Dt 7:1, 3; Jt 3:5, 6; 1Re 11:1, 2; Ne 13:23
Mal. 2:121Sa 15:22
Mal. 2:13Pr 21:27
Mal. 2:14Pr 5:18-20; Mt 19:4-6
Mal. 2:16Gn 2:24; Mt 5:32; 19:8, 9; Mc 10:5-9
Mal. 2:16Ml 2:10
Mal. 2:17Is 1:14, 15
Mal. 2:17Ez 18:29
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Malaquies 2:1-17

Malaquies

2 «Ara, sacerdots, aquest manament és per a vosaltres.+ 2 Si us negueu a escoltar i no us preneu seriosament donar glòria al meu nom», diu Jehovà dels exèrcits, «us enviaré la maledicció,+ i convertiré les vostres benediccions en malediccions.+ Sí, com que no us ho preneu seriosament, he convertit les benediccions en malediccions.»

3 «Mireu! Per culpa del que vau fer, destruiré les llavors que vau plantar.+ Us tiraré excrements a la cara, els excrements de les vostres festes, i vosaltres sereu portats al lloc on són.* 4 Aleshores sabreu que us he donat aquest manament per mantenir el meu pacte amb Leví»,+ diu Jehovà dels exèrcits.

5 «El meu pacte amb ell era un pacte de vida i de pau, coses que li vaig donar perquè em temés.* Ell em va témer, sí, va respectar profundament el meu nom. 6 La llei de la veritat estava* a la seva boca,+ i no hi havia injustícia als seus llavis. Va caminar amb mi en pau i en rectitud,+ i va fer que molts deixessin el mal camí. 7 De fet, els llavis d’un sacerdot han de protegir el coneixement, i és a la seva boca on el poble ha de buscar la llei,*+ perquè ell és el missatger de Jehovà dels exèrcits.

8 »Però vosaltres us heu allunyat del camí. Heu fet que molts ensopeguin pel que fa a la llei.*+ Heu arruïnat el pacte de Leví»,+ diu Jehovà dels exèrcits. 9 «Per això, us faré menyspreables i us humiliaré davant de tot el poble, perquè no heu seguit els meus camins, sinó que heu aplicat la llei amb parcialitat.»+

10 «No tenim tots un sol pare?+ No ens ha creat a tots un sol Déu? Aleshores, per què ens traïm els uns als altres,+ profanant així el pacte dels nostres avantpassats? 11 Judà ha sigut deslleial. S’ha fet una cosa detestable a Israel i a Jerusalem. Perquè Judà ha profanat la santedat* de Jehovà,+ que ell tant estima, i s’ha casat amb la filla d’un déu estranger.+ 12 Jehovà eliminarà de les tendes de Jacob qualsevol que faci això, sigui qui sigui,* encara que presenti una ofrena a Jehovà dels exèrcits.»+

13 «A més, vosaltres feu una altra cosa que fa que l’altar de Jehovà es cobreixi de llàgrimes, de plors i de sospirs, de manera que ell ja no es fixa en les vostres ofrenes ni es complau en res del que li presenteu.+ 14 I us pregunteu: “Per què?” Doncs perquè Jehovà ha fet de testimoni entre tu i la dona amb qui et vas casar de jove, a qui has traït encara que és la teva companya i la dona amb qui estàs unit per mitjà d’un pacte.*+ 15 Però n’hi havia un que no ho va fer, perquè tenia el que quedava de l’esperit. I què és el que buscava? La descendència de Déu. Així doncs, vigileu la vostra actitud* i no traïu l’esposa de la vostra joventut. 16 Perquè odio* el divorci»,+ diu Jehovà, el Déu d’Israel, «i a aquell que actua amb violència»,* diu Jehovà dels exèrcits. «Vigileu la vostra actitud* i no sigueu traïdors.+

17 »Heu cansat Jehovà amb les vostres paraules.+ Però vosaltres pregunteu: “Com l’hem cansat?” Al dir: “Jehovà veu amb bons ulls tots els que es comporten malament, i es complau en ells.”+ O bé al dir: “On és el Déu de la justícia?”»

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix