BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Nehemies 3
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Nehemies

      • La reconstrucció de les muralles (1-32)

Nehemies 3:1

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «van santificar».

  • *

    O «els batents».

Referències marginals

  • +Ne 12:10; 13:4, 28
  • +Jn 5:2
  • +Ne 12:30
  • +Ne 12:38, 39
  • +Jr 31:38; Za 14:10

Nehemies 3:2

Referències marginals

  • +Esd 2:1, 34

Nehemies 3:3

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «forrellats».

Referències marginals

  • +2Cr 33:1, 14; So 1:10
  • +Ne 2:7, 8

Nehemies 3:4

Referències marginals

  • +Esd 8:33; Ne 3:21
  • +Ne 3:30; 6:17, 18

Nehemies 3:5

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «no van voler posar el coll».

Referències marginals

  • +Ne 3:27; Am 1:1

Índexs

  • Guia de recerca

    Quadern,

    7/2023, p. 7

Nehemies 3:6

Referències marginals

  • +Ne 12:38, 39

Nehemies 3:7

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «regió de la Transeufratina», «regió de Més Enllà del Riu».

Referències marginals

  • +2Sa 21:2
  • +Js 18:21, 26; 2Cr 16:6; Jr 40:6
  • +Gn 15:18

Nehemies 3:8

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «van pavimentar amb lloses».

Referències marginals

  • +Ne 12:38

Nehemies 3:11

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «tram mesurat».

Referències marginals

  • +Esd 2:1, 32
  • +Esd 2:1, 6
  • +Ne 12:38

Nehemies 3:12

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    10/2019, p. 23

Nehemies 3:13

Notes a peu de pàgina

  • *

    Uns 445 m. Consulta l’ap. B14.

Referències marginals

  • +Js 15:20, 34; Ne 11:25, 30
  • +2Cr 26:9
  • +Ne 2:13

Nehemies 3:14

Referències marginals

  • +Jr 6:1

Índexs

  • Guia de recerca

    Jeremies, p. 159-161

Nehemies 3:15

Referències marginals

  • +Js 18:21, 26
  • +Ne 2:14; 12:37
  • +Is 22:9
  • +Jr 39:4
  • +Ne 12:37
  • +2Sa 5:7

Nehemies 3:16

Referències marginals

  • +Js 15:20, 58; 2Cr 11:5-7
  • +1Re 2:10; 2Cr 16:13, 14
  • +Ne 2:14

Nehemies 3:17

Referències marginals

  • +Js 15:20, 44

Nehemies 3:19

Referències marginals

  • +Esd 2:1, 40
  • +2Cr 26:9; Ne 3:24

Nehemies 3:20

Referències marginals

  • +Esd 10:28, 44
  • +Ne 3:1; 13:4

Nehemies 3:21

Referències marginals

  • +Esd 8:33

Nehemies 3:22

Notes a peu de pàgina

  • *

    Fa referència a la regió que inclou la part més baixa de la vall del Jordà i s’estén fins a Sóar. O potser «del districte veí».

Referències marginals

  • +Gn 13:10

Nehemies 3:24

Referències marginals

  • +Ne 3:19

Nehemies 3:25

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «del Palau».

Referències marginals

  • +2Sa 5:11; Ne 12:37
  • +Jr 37:21
  • +Esd 2:1, 3

Nehemies 3:26

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «Els netineus». Lit. «Els donats».

Referències marginals

  • +Js 9:3, 27; 1Cr 9:2; Esd 2:43-54; 8:17, 20
  • +2Cr 27:1, 3; 33:1, 14; Ne 11:21
  • +Ne 8:1; 12:37

Nehemies 3:27

Referències marginals

  • +Ne 3:5

Nehemies 3:28

Referències marginals

  • +Jr 31:40

Nehemies 3:29

Referències marginals

  • +Ne 13:13
  • +1Cr 9:17, 18

Nehemies 3:30

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «de la seva sala».

Referències marginals

  • +Ne 6:17, 18

Nehemies 3:31

Referències marginals

  • +Ne 3:26

Nehemies 3:32

Referències marginals

  • +Ne 3:1; Jn 5:2

General

Neh. 3:1Ne 12:10; 13:4, 28
Neh. 3:1Jn 5:2
Neh. 3:1Ne 12:30
Neh. 3:1Ne 12:38, 39
Neh. 3:1Jr 31:38; Za 14:10
Neh. 3:2Esd 2:1, 34
Neh. 3:32Cr 33:1, 14; So 1:10
Neh. 3:3Ne 2:7, 8
Neh. 3:4Esd 8:33; Ne 3:21
Neh. 3:4Ne 3:30; 6:17, 18
Neh. 3:5Ne 3:27; Am 1:1
Neh. 3:6Ne 12:38, 39
Neh. 3:72Sa 21:2
Neh. 3:7Js 18:21, 26; 2Cr 16:6; Jr 40:6
Neh. 3:7Gn 15:18
Neh. 3:8Ne 12:38
Neh. 3:11Esd 2:1, 32
Neh. 3:11Esd 2:1, 6
Neh. 3:11Ne 12:38
Neh. 3:13Js 15:20, 34; Ne 11:25, 30
Neh. 3:132Cr 26:9
Neh. 3:13Ne 2:13
Neh. 3:14Jr 6:1
Neh. 3:15Js 18:21, 26
Neh. 3:15Ne 2:14; 12:37
Neh. 3:15Is 22:9
Neh. 3:15Jr 39:4
Neh. 3:15Ne 12:37
Neh. 3:152Sa 5:7
Neh. 3:16Js 15:20, 58; 2Cr 11:5-7
Neh. 3:161Re 2:10; 2Cr 16:13, 14
Neh. 3:16Ne 2:14
Neh. 3:17Js 15:20, 44
Neh. 3:19Esd 2:1, 40
Neh. 3:192Cr 26:9; Ne 3:24
Neh. 3:20Esd 10:28, 44
Neh. 3:20Ne 3:1; 13:4
Neh. 3:21Esd 8:33
Neh. 3:22Gn 13:10
Neh. 3:24Ne 3:19
Neh. 3:252Sa 5:11; Ne 12:37
Neh. 3:25Jr 37:21
Neh. 3:25Esd 2:1, 3
Neh. 3:26Js 9:3, 27; 1Cr 9:2; Esd 2:43-54; 8:17, 20
Neh. 3:262Cr 27:1, 3; 33:1, 14; Ne 11:21
Neh. 3:26Ne 8:1; 12:37
Neh. 3:27Ne 3:5
Neh. 3:28Jr 31:40
Neh. 3:291Cr 9:17, 18
Neh. 3:29Ne 13:13
Neh. 3:30Ne 6:17, 18
Neh. 3:31Ne 3:26
Neh. 3:32Ne 3:1; Jn 5:2
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Nehemies 3:1-32

Nehemies

3 El gran sacerdot Eliasib+ i els seus germans, els sacerdots, es van posar a reconstruir la Porta de les Ovelles.+ Després la van dedicar a Déu*+ i van col·locar les fulles* de la porta. A més, van dedicar a Déu el tram de muralla que va fins a la Torre de Meà+ i fins a la Torre d’Hananel.+ 2 Els homes de Jericó+ van reconstruir el següent tram. I Zacur, el fill d’Imrí, en va reconstruir el següent.

3 Els fills d’Hasnaà van reconstruir la Porta del Peix.+ Van posar-hi les bigues+ i després van col·locar-hi les fulles, els panys* i les barres. 4 Meremot,+ el fill d’Urià, el fill d’Acòs, va reparar el següent tram; Meixul·lam,+ el fill de Berequià, el fill de Mesezebel, en va reparar el següent, i Sadoc, el fill de Baana, el següent. 5 Els tecoïtes+ van reparar el tram del costat, però els seus homes prominents no es van voler rebaixar* per treballar sota les ordres dels encarregats de l’obra.

6 Joiadà, el fill de Passéah, i Meixul·lam, el fill de Besodies, van reparar la Porta de la Ciutat Vella.+ Van posar-hi les bigues i després van col·locar-hi les fulles, els panys i les barres. 7 Melties, el gabaonita,+ i Jadon, el meronotita, van reparar el següent tram. Ells eren homes de Gabaon i de Mispà+ que estaven sota l’autoritat del governador de la regió que està a l’oest del riu Eufrates.*+ 8 Uziel, el fill d’Harahies, que era un dels orfebres, va reparar el següent tram, i Hananies, un dels fabricants de perfums, en va reparar el següent. Ells van pavimentar* Jerusalem fins a la Muralla Ampla.+ 9 El tram del costat, el va reparar Rafaïes, el fill d’Hur, un príncep de la meitat del districte de Jerusalem. 10 Jedaià, el fill d’Harumaf, va reparar el següent tram, que estava davant de casa seva. I Hatús, el fill d’Hasebnies, en va reparar el següent.

11 Melquies, el fill d’Harim,+ i Hasub, el fill de Pahat-Moab,+ van reparar un altre tram* i també la Torre dels Forns.+ 12 Sal·lum, el fill d’Halohés, un príncep de la meitat del districte de Jerusalem, va reparar el següent tram amb les seves filles.

13 Hanun i els habitants de Zanóah+ van reparar la Porta de la Vall.+ La van reconstruir i després van col·locar-hi les fulles, els panys i les barres. I també van reparar 1.000 colzades* de muralla fins a la Porta dels Munts de Cendra.+ 14 Melquies, el fill de Recab, un príncep del districte de Betaquèrem,+ va reparar la Porta dels Munts de Cendra. La va reconstruir i va col·locar-hi les fulles, els panys i les barres.

15 Xal·lun, el fill de Colhozè, un príncep del districte de Mispà,+ va reparar la Porta de la Font.+ La va reconstruir, li va posar el sostre i va col·locar-hi les fulles, els panys i les barres. I també va reparar la muralla de la Bassa del Canal,+ que està al costat del Jardí del Rei,+ fins a l’Escala+ que baixa de la Ciutat de David.+

16 Nehemies, el fill d’Azbuc, un príncep de la meitat del districte de Bet-Sur,+ va reparar el següent tram, que va des de davant del Cementiri Reial de David+ fins a la bassa+ artificial i fins a la Casa dels Poderosos.

17 Els levites van reparar el següent tram sota la supervisió de Rehum, el fill de Baní. Hasabies, un príncep de la meitat del districte de Queilà,+ va reparar el següent tram en representació del seu districte. 18 Altres levites van reparar el següent tram. Estaven sota la supervisió de Bavai, el fill d’Henadad, un príncep de la meitat del districte de Queilà.

19 Éser, el fill de Jeixua,+ un príncep de Mispà, va reparar el següent tram, que estava davant de la pujada de l’Arsenal, al Contrafort.+

20 Baruc, el fill de Zabai,+ va treballar amb entusiasme i va reparar el tram del costat, des del Contrafort fins a l’entrada de la casa del gran sacerdot Eliasib.+

21 Meremot,+ el fill d’Urià, el fill d’Acòs, va reparar el següent tram, des de l’entrada de la casa d’Eliasib fins on s’acabava la casa.

22 Els sacerdots de la plana del Jordà*+ van reparar el tram del costat. 23 Benjamí i Hasub van reparar el següent tram, que estava davant de casa seva. Azaries, el fill de Maasies, el fill d’Ananià, va reparar el següent tram, que estava a prop de casa seva. 24 Binnui, el fill d’Henadad, va reparar el següent tram, des de la casa d’Azaries fins al Contrafort+ i fins a la cantonada.

25 Palal, el fill d’Uzai, va reparar el següent tram, davant del Contrafort i de la torre que sobresurt de la Casa* del Rei,+ la que està més a dalt i que forma part del Pati de la Guàrdia.+ Pedaià, el fill de Paroix,+ va reparar el següent tram.

26 Els servents del temple*+ que vivien a Ófel+ van reparar el tram que va fins al davant de la Porta de l’Aigua,+ a l’est, i fins a la torre que sobresurt.

27 Els tecoïtes+ van reparar el tram del costat, des del davant de la gran torre que sobresurt fins a la muralla d’Ófel.

28 Els sacerdots van reparar el tram que va des de la Porta dels Cavalls+ cap amunt, cadascun davant de casa seva.

29 Sadoc,+ el fill d’Immer, va reparar el següent tram, que estava davant de casa seva.

I Semeïes, el fill de Sequenies, que era el guardià de la Porta de l’Est,+ va reparar el següent tram.

30 Hananies, el fill de Selemies, i Hanun, el sisè fill de Salaf, van reparar el següent tram.

A continuació, Meixul·lam,+ el fill de Berequià, va reparar el tram que està davant de casa seva.*

31 Melquies, un membre del gremi dels orfebres, va reparar el següent tram, fins a la casa dels servents del temple+ i dels comerciants, davant de la Porta de la Inspecció i fins a l’habitació superior de la cantonada.

32 I els orfebres i els comerciants van reparar el tram que estava entre l’habitació superior de la cantonada i la Porta de les Ovelles.+

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix