BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Deuteronomi 15
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Deuteronomi

      • Alliberament dels deutes cada set anys (1-6)

      • Ajudar els pobres (7-11)

      • Alliberament dels esclaus cada set anys (12-18)

        • Foradar l’orella de l’esclau (16, 17)

      • Santificar per a Jehovà els primogènits del ramat (19-23)

Deuteronomi 15:1

Notes a peu de pàgina

  • *

    Possiblement era un any en què s’ajornaven o es cancel·laven els deutes.

Referències marginals

  • +Lv 25:2

Deuteronomi 15:2

Referències marginals

  • +Dt 31:10

Deuteronomi 15:3

Referències marginals

  • +Ex 12:43; Dt 14:21; 23:20

Deuteronomi 15:4

Referències marginals

  • +Dt 28:8

Deuteronomi 15:5

Referències marginals

  • +Js 1:7, 8; Is 1:19

Deuteronomi 15:6

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «Faràs préstecs a canvi d’una garantia».

Referències marginals

  • +Dt 28:12
  • +Dt 28:13; 1Re 4:24, 25

Deuteronomi 15:7

Referències marginals

  • +Pr 21:13; Jm 2:15, 16; 1Jn 3:17

Deuteronomi 15:8

Referències marginals

  • +Lv 25:35; Pr 19:17; Mt 5:42; Lc 6:34, 35; Ga 2:10

Deuteronomi 15:9

Referències marginals

  • +Dt 15:1
  • +Ex 22:22, 23; Dt 24:14, 15; Pr 21:13

Deuteronomi 15:10

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «a contracor».

Referències marginals

  • +Fe 20:35; 2Co 9:7; 1Tm 6:18; He 13:16
  • +Dt 24:19; Sl 41:1

Deuteronomi 15:11

Referències marginals

  • +Mt 26:11
  • +Pr 3:27; Mt 5:42; Lc 12:33

Deuteronomi 15:12

Referències marginals

  • +Ex 21:2; Lv 25:39

Deuteronomi 15:14

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta el glossari.

Deuteronomi 15:15

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita,

    15/11/2014, p. 19-20

Deuteronomi 15:16

Referències marginals

  • +Ex 21:5, 6

Deuteronomi 15:19

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «del toro».

Referències marginals

  • +Ex 13:2; 22:30; Nm 3:13; 18:15, 17

Deuteronomi 15:20

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «casa».

Referències marginals

  • +Dt 12:5, 6; 14:23; 16:11

Deuteronomi 15:21

Referències marginals

  • +Lv 22:20; Dt 17:1; Ml 1:8; He 9:14

Deuteronomi 15:22

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «a dins de les teves portes».

Referències marginals

  • +Dt 12:15; 14:4, 5

Deuteronomi 15:23

Referències marginals

  • +Gn 9:4; Lv 7:26; Fe 15:20, 29
  • +Lv 17:10, 13; Dt 12:16

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    15/10/2000,

General

Deut. 15:1Lv 25:2
Deut. 15:2Dt 31:10
Deut. 15:3Ex 12:43; Dt 14:21; 23:20
Deut. 15:4Dt 28:8
Deut. 15:5Js 1:7, 8; Is 1:19
Deut. 15:6Dt 28:12
Deut. 15:6Dt 28:13; 1Re 4:24, 25
Deut. 15:7Pr 21:13; Jm 2:15, 16; 1Jn 3:17
Deut. 15:8Lv 25:35; Pr 19:17; Mt 5:42; Lc 6:34, 35; Ga 2:10
Deut. 15:9Dt 15:1
Deut. 15:9Ex 22:22, 23; Dt 24:14, 15; Pr 21:13
Deut. 15:10Fe 20:35; 2Co 9:7; 1Tm 6:18; He 13:16
Deut. 15:10Dt 24:19; Sl 41:1
Deut. 15:11Mt 26:11
Deut. 15:11Pr 3:27; Mt 5:42; Lc 12:33
Deut. 15:12Ex 21:2; Lv 25:39
Deut. 15:16Ex 21:5, 6
Deut. 15:19Ex 13:2; 22:30; Nm 3:13; 18:15, 17
Deut. 15:20Dt 12:5, 6; 14:23; 16:11
Deut. 15:21Lv 22:20; Dt 17:1; Ml 1:8; He 9:14
Deut. 15:22Dt 12:15; 14:4, 5
Deut. 15:23Gn 9:4; Lv 7:26; Fe 15:20, 29
Deut. 15:23Lv 17:10, 13; Dt 12:16
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Deuteronomi 15:1-23

Deuteronomi

15 »Cada set anys, has de concedir un alliberament dels deutes.*+ 2 L’alliberament es farà així: qui hagi fet un préstec alliberarà del deute el seu company. No l’ha de reclamar al seu company ni al seu germà, perquè s’anunciarà un alliberament en honor de Jehovà.+ 3 Als estrangers els pots reclamar que et paguin,+ però al teu germà l’has d’alliberar de qualsevol deute que tingui amb tu. 4 Ara bé, ningú de vosaltres s’hauria de tornar pobre, perquè sens falta Jehovà et beneirà+ a la terra que Jehovà, el teu Déu, et donarà en propietat com a herència, 5 sempre que obeeixis estrictament la veu de Jehovà, el teu Déu, i posis en pràctica aquests manaments que avui et dono.+ 6 Perquè Jehovà, el teu Déu, et beneirà, tal com t’ha promès. Faràs préstecs* a moltes nacions, però tu no hauràs de demanar cap préstec;+ dominaràs moltes nacions, però elles no et dominaran a tu.+

7 »Si un dels teus germans es torna pobre a una de les ciutats de la terra que Jehovà, el teu Déu, et donarà, no endureixis el teu cor ni li tanquis la mà al teu germà pobre.+ 8 Al contrari, obre la teva mà generosament+ i presta-li sens falta tot el que necessiti o li falti. 9 Ves amb compte de no tenir aquest mal pensament en el teu cor: “Ja s’apropa el setè any, l’any de l’alliberament dels deutes”,+ no sigui que deixis de ser generós amb el teu germà pobre i no li donis res. Si ell es queixa de tu a Jehovà, seràs culpable de cometre un pecat.+ 10 Sigues generós amb ell+ i, quan li donis alguna cosa, no ho facis de mala gana.* D’aquesta manera, Jehovà, el teu Déu, beneirà tot el que facis i tot el que emprenguis.+ 11 Perquè sempre hi haurà gent pobra al país.+ Per això et mano: “Obre la mà generosament al teu germà que és pobre i està patint a la teva terra.”+

12 »Si t’han venut un dels teus germans hebreus, sigui un home o una dona, i aquest t’ha servit durant sis anys, allibera’l al setè any.+ 13 I, quan l’alliberis, no deixis que se’n vagi amb les mans buides. 14 Dona-li amb generositat part del teu ramat, de la teva era i del teu cup* de vi i d’oli. Dona-li en proporció a la benedicció que has rebut de Jehovà, el teu Déu. 15 Recorda que vas ser esclau a la terra d’Egipte i que Jehovà, el teu Déu, et va alliberar. És per aquest motiu que avui et mano fer això.

16 »Però si el teu esclau et diu: “No et deixaré!”, perquè t’estima, a tu i a la teva família, i ha sigut molt feliç durant el temps que t’ha servit,+ 17 llavors agafa un punxó i forada-li l’orella contra la porta, i serà el teu esclau per sempre. Fes el mateix amb la teva esclava. 18 Quan alliberis el teu esclau i ell se’n vagi, no pensis que és una pèrdua, perquè el servei que t’ha prestat durant sis anys val el doble que el servei d’un treballador contractat, i Jehovà, el teu Déu, t’ha beneït en tot.

19 »Santifica per a Jehovà, el teu Déu, tots els primogènits mascles del teu ramat de vaques i d’ovelles.+ No utilitzis cap primogènit del ramat de vaques* per treballar, ni esquilis cap primogènit del ramat d’ovelles. 20 Cada any, tu i la teva família* us els menjareu davant de Jehovà, el teu Déu, al lloc que Jehovà esculli.+ 21 Però si l’animal té algun defecte (és coix, cec o té algun altre defecte greu), no el sacrifiquis a Jehovà, el teu Déu.+ 22 Menja-te’l a dintre de les teves ciutats,* tal com menges carn de gasela o de cérvol. En poden menjar tant la persona pura com la impura.+ 23 Però no en mengis la sang;+ vessa-la a terra com si fos aigua.+

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix