BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • 1 Samuel 9
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de 1 Samuel

      • Samuel coneix Saül (1-27)

1 Samuel 9:1

Referències marginals

  • +1Sa 14:51; 1Cr 8:33; Fe 13:21
  • +Jt 21:17

1 Samuel 9:2

Referències marginals

  • +1Sa 11:15; 13:13; 15:26; 28:7; 31:4; 2Sa 1:23

1 Samuel 9:5

Referències marginals

  • +1Sa 10:2

1 Samuel 9:6

Referències marginals

  • +1Sa 3:19

1 Samuel 9:8

Notes a peu de pàgina

  • *

    Un sicle equivalia a 11,4 g. Consulta l’ap. B14.

1 Samuel 9:9

Referències marginals

  • +1Sa 9:19; 2Sa 15:27; 1Cr 9:22; 29:29

1 Samuel 9:11

Referències marginals

  • +1Sa 9:19

1 Samuel 9:12

Referències marginals

  • +1Sa 7:9; 16:5
  • +1Re 3:2; 1Cr 16:39; 2Cr 1:3

1 Samuel 9:15

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «havia destapat l’oïda».

1 Samuel 9:16

Referències marginals

  • +Js 18:11
  • +1Sa 10:1; 15:1
  • +Sl 106:43, 44; 107:19

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita,

    15/4/2015, p. 6

1 Samuel 9:17

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «mantindrà dins de límits».

Referències marginals

  • +1Sa 10:24; 15:17; Fe 13:21

1 Samuel 9:19

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «tot el que hi ha al teu cor».

Referències marginals

  • +1Sa 9:13, 24

1 Samuel 9:20

Referències marginals

  • +1Sa 9:3
  • +1Sa 8:5, 19; 12:13

1 Samuel 9:21

Referències marginals

  • +Jt 20:46, 47

1 Samuel 9:25

Referències marginals

  • +1Sa 9:13, 19

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita,

    15/4/2015, p. 6

1 Samuel 9:27

Referències marginals

  • +1Sa 9:3, 10

General

1 Sam. 9:11Sa 14:51; 1Cr 8:33; Fe 13:21
1 Sam. 9:1Jt 21:17
1 Sam. 9:21Sa 11:15; 13:13; 15:26; 28:7; 31:4; 2Sa 1:23
1 Sam. 9:51Sa 10:2
1 Sam. 9:61Sa 3:19
1 Sam. 9:91Sa 9:19; 2Sa 15:27; 1Cr 9:22; 29:29
1 Sam. 9:111Sa 9:19
1 Sam. 9:121Sa 7:9; 16:5
1 Sam. 9:121Re 3:2; 1Cr 16:39; 2Cr 1:3
1 Sam. 9:16Js 18:11
1 Sam. 9:161Sa 10:1; 15:1
1 Sam. 9:16Sl 106:43, 44; 107:19
1 Sam. 9:171Sa 10:24; 15:17; Fe 13:21
1 Sam. 9:191Sa 9:13, 24
1 Sam. 9:201Sa 9:3
1 Sam. 9:201Sa 8:5, 19; 12:13
1 Sam. 9:21Jt 20:46, 47
1 Sam. 9:251Sa 9:13, 19
1 Sam. 9:271Sa 9:3, 10
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
La Bíblia. Traducció del Nou Món
1 Samuel 9:1-27

Primer llibre de Samuel

9 Hi havia un home de la tribu de Benjamí que es deia Quix,+ i era el fill d’Abiel, el fill de Seror, el fill de Becorat, el fill d’Afié. Aquest benjaminita+ era un home molt ric. 2 Quix tenia un fill que es deia Saül,+ jove i atractiu. De fet, no hi havia cap israelita tan atractiu com ell. A més, era tan alt que passava un cap a tothom.

3 Un dia, a Quix, el pare de Saül, se li van perdre les burres, i Quix va dir al seu fill: «Si us plau, emporta’t un dels servents i ves a buscar les burres.» 4 Saül i el seu servent van recórrer la regió muntanyosa d’Efraïm i la regió de Salisà, però no les van trobar. Van passar per la regió de Xaalim, però les burres no eren allà. Van recórrer tot el territori dels benjaminites sense trobar-les.

5 Quan van arribar al territori de Zuf, Saül va dir al servent que l’acompanyava: «Vinga, tornem-nos-en, no sigui que el meu pare comenci a preocupar-se per nosaltres en lloc de per les burres.»+ 6 Però el seu servent li va contestar: «Espera! En aquesta ciutat hi ha un home de Déu, un home molt respectat. Tot el que diu es compleix sens falta.+ Anem a veure’l, que potser ens pot dir quin camí agafar.» 7 Però Saül li va dir: «Si hi anem, què li portarem? No ens queda pa a les bosses i no tenim res per regalar a l’home del Déu verdader. Què li podríem donar?» 8 I el servent va contestar a Saül: «Mira, tinc un quart de sicle* de plata. El donaré a l’home del Déu verdader perquè ens digui quin camí agafar.» 9 (Antigament, a Israel, quan algú anava a consultar alguna cosa a Déu, deia: «Anem a veure el vident.»+ Perquè, abans, als profetes se’ls anomenava vidents.) 10 Llavors Saül va dir al seu servent: «Em sembla bé. Anem-hi.» I van anar a la ciutat on hi havia l’home del Déu verdader.

11 Mentre anaven per la pujada que portava a la ciutat, es van trobar unes noies que sortien a buscar aigua. Ells van preguntar a les noies: «Que està per aquí, el vident?»+ 12 Elles van contestar: «Sí, és aquí. El trobareu una mica més endavant. Afanyeu-vos. Acaba d’arribar a la ciutat, perquè avui el poble farà un sacrifici+ al lloc alt sagrat.+ 13 De seguida que entreu a la ciutat, el trobareu. Aneu-hi de pressa, abans que pugi a menjar al lloc alt sagrat, perquè la gent no començarà a menjar fins que ell beneeixi el sacrifici. Només llavors podran menjar els que hagin sigut convidats. Així que pugeu-hi de seguida, que el trobareu.» 14 Ells van pujar a la ciutat i, quan es dirigien al centre de la ciutat, van veure Samuel que sortia a rebre’ls per pujar al lloc alt sagrat.

15 El dia abans que Saül arribés, Jehovà havia dit* a Samuel: 16 «Demà, sobre aquesta hora, t’enviaré un home de la terra de Benjamí.+ Ungeix-lo perquè sigui el líder del meu poble Israel.+ Ell salvarà el meu poble de la mà dels filisteus. Perquè he vist com pateix el meu poble, i m’han arribat els seus laments.»+ 17 Quan Samuel va veure Saül, Jehovà li va dir: «Aquest és l’home de qui et vaig dir: “Ell és qui governarà* el meu poble.”»+

18 Aleshores Saül es va apropar a Samuel, que era a la porta de la ciutat, i li va preguntar: «Si us plau, em podries dir on és la casa del vident?» 19 I Samuel li va contestar: «Jo soc el vident. Puja davant meu al lloc alt sagrat. Avui menjareu amb mi,+ i demà al matí us deixaré marxar. Et diré tot el que vols saber.* 20 De les burres que es van perdre fa tres dies,+ no et preocupis, perquè ja les han trobat. A més, de qui són les millors riqueses d’Israel? ¿No són teves i de tota la família del teu pare?»+ 21 Aleshores Saül va contestar: «Però, no soc jo un benjaminita, de la tribu més petita d’Israel?+ I no és la meva família la més insignificant de totes les famílies de la tribu de Benjamí? Per què m’has dit això?»

22 Llavors Samuel va portar Saül i el seu servent al menjador i els va fer seure al lloc més important entre els convidats. Hi havia uns 30 homes. 23 Samuel va dir al cuiner: «Porta la porció de carn que et vaig donar perquè la guardessis a part.» 24 El cuiner va portar la cuixa sencera i la va servir a Saül. Aleshores Samuel va dir: «Aquí tens la porció de carn que havíem guardat per a tu. Menja-te-la, que te l’han reservat per a aquesta ocasió, perquè els vaig dir: “Tinc convidats.”» I aquell dia Saül va menjar amb Samuel. 25 Després van baixar del lloc alt sagrat+ i van anar a la ciutat. I Samuel va seguir parlant amb Saül al terrat de casa seva. 26 L’endemà es van llevar d’hora. Quan s’estava fent de dia, Samuel va cridar Saül, que era al terrat, i li va dir: «Prepara’t, que m’acomiadaré de tu.» Així doncs, Saül es va preparar i tant ell com Samuel van sortir. 27 Quan baixaven cap als afores de la ciutat, Samuel va dir a Saül: «Demana al teu servent+ que passi davant nostre.» El servent ho va fer, i Samuel va afegir: «Però tu, atura’t un moment, que t’he de donar un missatge de Déu.»

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix