BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • 2 Corintis 6
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de 2 Corintis

      • No utilitzar malament la bondat de Déu (1, 2)

      • Descripció del ministeri de Pau (3-13)

      • «No us poseu sota un jou desigual» (14-18)

2 Corintis 6:1

Referències marginals

  • +2Co 5:20
  • +Ro 2:4

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    1/2016, p. 28-32

2 Corintis 6:2

Referències marginals

  • +Is 49:8

2 Corintis 6:3

Referències marginals

  • +1Co 9:22

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 40

2 Corintis 6:4

Referències marginals

  • +2Co 4:1, 2
  • +2Co 11:23

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 40

    La Torre de Guaita (Estudi),

    9/2016, p. 18

2 Corintis 6:5

Referències marginals

  • +Ap 2:10
  • +2Co 11:25, 27

2 Corintis 6:6

Referències marginals

  • +Col 3:13; 1Te 5:14
  • +Ef 4:32
  • +Ro 12:9

2 Corintis 6:7

Notes a peu de pàgina

  • *

    Potser per atacar.

  • *

    Potser per defensar-se.

Referències marginals

  • +1Co 2:4, 5
  • +2Co 10:4; Ef 6:11

2 Corintis 6:9

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «que mereixen la mort».

  • *

    O «haguéssim sigut disciplinats».

Referències marginals

  • +2Co 4:10, 11
  • +Fe 14:19; 2Co 4:8, 9

2 Corintis 6:10

Referències marginals

  • +Flp 4:13; Ap 2:9

2 Corintis 6:11

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «us hem obert la nostra boca».

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 56

2 Corintis 6:12

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «A nosaltres no ens falta espai per».

Referències marginals

  • +2Co 12:15

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 56

2 Corintis 6:13

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «eixampleu-vos».

Referències marginals

  • +1Pe 2:17; 1Jn 4:20

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 56

    Desperta’t!,

    Núm. 3 2020 p. 10

2 Corintis 6:14

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «No us uniu».

  • *

    Lit. «desobediència a la llei». Fa referència al menyspreu per les lleis de Déu.

Referències marginals

  • +Ex 23:32, 33; Dt 7:3, 4; 1Re 11:4; 1Co 7:39
  • +Jm 4:4
  • +Ef 5:7, 8

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 42

    «Amor de Déu», p. 113

    1/7/2004,

2 Corintis 6:15

Notes a peu de pàgina

  • *

    Prové d’una paraula hebrea que significa ‘inútil’. Fa referència a Satanàs.

  • *

    O «poden compartir».

  • *

    O «una persona fidel».

Referències marginals

  • +Mt 4:10; Ap 12:7, 8
  • +1Co 10:21

2 Corintis 6:16

Referències marginals

  • +1Co 10:14
  • +1Co 3:16
  • +Ex 29:45
  • +Lv 26:11, 12; Ez 37:27

2 Corintis 6:17

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta l’ap. A5.

Referències marginals

  • +Is 52:11; Jr 51:45; Ap 18:4
  • +Ez 20:41; 2Co 7:1

2 Corintis 6:18

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta l’ap. A5.

Referències marginals

  • +2Sa 7:14
  • +Is 43:6; Os 1:10; Jn 1:12

General

2 Cor. 6:12Co 5:20
2 Cor. 6:1Ro 2:4
2 Cor. 6:2Is 49:8
2 Cor. 6:31Co 9:22
2 Cor. 6:42Co 4:1, 2
2 Cor. 6:42Co 11:23
2 Cor. 6:5Ap 2:10
2 Cor. 6:52Co 11:25, 27
2 Cor. 6:6Col 3:13; 1Te 5:14
2 Cor. 6:6Ef 4:32
2 Cor. 6:6Ro 12:9
2 Cor. 6:71Co 2:4, 5
2 Cor. 6:72Co 10:4; Ef 6:11
2 Cor. 6:92Co 4:10, 11
2 Cor. 6:9Fe 14:19; 2Co 4:8, 9
2 Cor. 6:10Flp 4:13; Ap 2:9
2 Cor. 6:122Co 12:15
2 Cor. 6:131Pe 2:17; 1Jn 4:20
2 Cor. 6:14Ex 23:32, 33; Dt 7:3, 4; 1Re 11:4; 1Co 7:39
2 Cor. 6:14Jm 4:4
2 Cor. 6:14Ef 5:7, 8
2 Cor. 6:15Mt 4:10; Ap 12:7, 8
2 Cor. 6:151Co 10:21
2 Cor. 6:161Co 10:14
2 Cor. 6:161Co 3:16
2 Cor. 6:16Ex 29:45
2 Cor. 6:16Lv 26:11, 12; Ez 37:27
2 Cor. 6:17Is 52:11; Jr 51:45; Ap 18:4
2 Cor. 6:17Ez 20:41; 2Co 7:1
2 Cor. 6:182Sa 7:14
2 Cor. 6:18Is 43:6; Os 1:10; Jn 1:12
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
La Bíblia. Traducció del Nou Món
2 Corintis 6:1-18

Segona carta als Corintis

6 Com a col·laboradors seus,+ també us supliquem que no accepteu la bondat immerescuda de Déu i després perdeu de vista el seu propòsit.+ 2 Perquè ell diu: «Et vaig escoltar en un temps favorable i et vaig ajudar en un dia de salvació.»+ Ara és el temps especialment favorable! Ara és el dia de salvació!

3 No fem res que faci ensopegar els altres, perquè ningú pugui trobar cap defecte en el nostre ministeri.+ 4 Al contrari, ens recomanem com a ministres de Déu+ en tot el que fem: aguantem moltes proves, patiments, moments de necessitat, dificultats,+ 5 cops, empresonaments,+ disturbis, treball dur, nits sense dormir i ocasions sense menjar;+ 6 ens comportem amb puresa i coneixement, som pacients+ i bondadosos,+ ens deixem guiar per l’esperit sant, demostrem amor sense hipocresia,+ 7 diem la veritat i confiem en el poder de Déu;+ tenim les armes de la justícia+ a la mà dreta* i a la mà esquerra;* 8 tant si se’ns honra com si se’ns deshonra, tant si se’ns critica com si se’ns alaba. Ens veuen com uns impostors, encara que diem la veritat; 9 com uns desconeguts, encara que som coneguts; com uns moribunds,* encara que estem vius;+ com si estiguéssim castigats,* encara que no se’ns ha entregat a la mort;+ 10 com si estiguéssim tristos, encara que sempre estem alegres; com si fóssim pobres, encara que fem rics a molts; com si no tinguéssim res, encara que ho tenim tot.+

11 Corintis, us hem parlat amb franquesa* i us hem obert el nostre cor de bat a bat. 12 Nosaltres no hem posat límits* a l’afecte que us tenim,+ però vosaltres sí que heu posat límits a l’afecte que ens teniu. 13 Així que —us parlo com si fóssiu els meus fills— corresponeu al nostre afecte i obriu també el vostre cor de bat a bat.*+

14 No us poseu sota un jou desigual* amb els no-creients.+ Perquè, quina relació tenen la justícia i la maldat?*+ O què tenen en comú la llum i la foscor?+ 15 A més, com poden estar d’acord Crist i Belial?*+ O què tenen en comú* un creient* i un no-creient?+ 16 I, quin acord hi ha entre el temple de Déu i els ídols?+ Perquè nosaltres som un temple d’un Déu viu.+ Tal com Déu va dir: «Viuré enmig d’ells+ i caminaré enmig d’ells, i jo seré el seu Déu i ells seran el meu poble.»+ 17 «“Per tant, sortiu d’enmig d’ells i separeu-vos”, diu Jehovà,* “i deixeu de tocar el que és impur”»,+ «“i jo us acolliré”».+ 18 «“Jo seré un pare per a vosaltres,+ i vosaltres sereu fills i filles per a mi”,+ diu Jehovà,* el Totpoderós.»

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix